Mazmur ini merupakan sebuah Miktam yang diterjemahkan sebagai "mazmur emas" di versi Inggris, atau "stelograph" (prasasti) di Septuaginta.[3] Istilah ini dipakai 6 kali dalam Alkitab, yaitu di awal Mazmur 16 dan 56 sampai 60.
Mazmur ini memberi informasi tambahan dari peristiwa yang dicatat di 2 Samuel 8:3–8 dan 2 Samuel 8:13, di mana Daud, dibantu oleh Yoab, panglimanya, memerangi Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.
Bagian akhir Mazmur ini (ayat 7-14) sama dengan bagian terakhir Mazmur 108 (juga ayat 7-14).
Ayat 7 adalah bagian dari alinea penutup doa berulang Amidah.[5]
Penomoran ayat
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 14 ayat, di mana ayat 1 dan 2 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Bunga bakung kesaksian. Miktam dari Daud untuk diajarkan, ketika ia memerangi orang Aram-Mesopotamia dan orang Aram-Zoba, dan ketika Yoab pada waktu pulang telah memukul kalah dua belas ribu orang Edom di Lembah Asin." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab bahasa Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 12 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 3 bahasa Indonesia dan seterusnya.
Referensi
^(Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
^(Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.