Adverbios en francésSe considera adverbios en francés a palabras u locucions adverbials que d'adchuntan a un verbo, un adchectivo u atro adverbio pa modificar u precisar lo sentiu. S'inclui tamién en la categoría d'adverbios a segmentos que no corresponden a esta definición, como oui, non, peut-être (adverbios modals), u voici. Etimolochía y formaciónD'acuerdo con lo suyo orichen los adverbios pueden estar d'orichen latino, romanico u amprau. Los primers son evolucions d'adverbios que ya existiban en latín y tienen equivalents en atras luengas, los segundos se formoron en la etapa romanica, no existiban en latín. Adverbios d'orichen latinoLos adverbios d'orichen latino pueden tener equivalents u cognatos en las atras luengas romances, diferenciando-se por las leis foneticas que cada luenga ha seguiu.
Adverbios d'orichen romanicoLos adverbios d'orichen romanico no existiban en latín y pueden haber-sen orichinau por composición u por derivación. Bel adverbio formau en la etapa romanica ha puesto prener una "s adverbial".[2] Los adverbios romanicos pueden haber apareixiu a partir de la suma d'una preposición latina y un adverbio latino, y amás han seguiu las leis foneticas d'evolución dende lo latín a lo francés. Tienen menos equivalents en atras luengas romances que la categoría anterior.
Tamién han iu apareixendo atras combinacions:
Un atra clase d'adverbios romanicos s'ha formau con los sufixos -ment y -ons (con "s adverbial" seguindo un sufixo -on). Los primers ya encomenzoron a formar-sen en latín galico antes de la formación de las luengas romances,[2] pero en cheneral s'han iu formando en la etapa cuan las luengas romances ya yeran despartidas con significaus que pueden estar diferents en formas que podrían pareixer d'un mesmo orichen. Adverbios amprausLos adverbios ampraus provienen d'atras luengas. Bi ha adverbios d'orichen chermanico francico y adverbios d'orichen italiano. Son adverbios ampraus de lo francico trop y guère. Entre los adverbios d'orichen italiano destacan los relacionaus con la musica: allegro, moderato, piano y crescendo.[3] Tamién bi ha locucions adverbials que se remontan a italianismos: a dessein. Sintaxi de l'adverbioTa más detalles, veyer l'articlo Sintaxi de l'adverbio en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Los adverbios son por un regular invariables y constituyen lo nuclio de lo sintagma adverbial:
L'adverbio ye una categoría lexica (una palabra plena) a lo mesmo livel que lo nombre, l'adchectivo u lo verbo. Pero por lo feito que ye invariable, y por la suya facultat de combinar-se con palabras gramaticals pa formar diferents locucions, se troba a mitat entre la palabra plena y la palabra de nexo. Se puet asimilar a sobén a un complemento circunstancia:
Ciertos adverbios pueden estar representants referencial u representacions textuals, a lo mesmo livel que los pronombres. Ye lo caso por eixemplo, de ciertos adverbios de puesto (aujourd'hui, demain, hier…) :
Categorización semanticaTradicionalment, los adverbios sont repartius semantiquement en tres grans sub-categorías : la concernient a lo puesto y lo tiempo; la concernient a la manera u traza, la cantidat, l'afirmación, la dubda u la negación ; la concernient a la relación lochica. A estos tres grupos convendrá adchuntar los adverbios de nexo, los adverbios emplegaus como palabras interrogativas u exclamativas, ye dicir los adverbios modals. S'ha de precisar que ciertos adverbios pueden perteneixer devez a unas cuantas subcategorías diferents. Adverbios de puestoTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios espacials en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio aporta una indicación de tiempo a la palabra de la que ye lo satelite.
Adverbios de tiempoTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios de tiempo en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio aporta una indicación de tiempo (durada u cronolochía) de la palabra de la que ye lo satelite.
Adverbios de maneraTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios de manera en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio aporta una indicación de traza u manera a la palabra de la que ye satelite. Los adverbios de manera pueden estar de cuatro clases:
Adverbios de manera d'etimolochía latinaSon adverbios d'orichen latino y con equivalent en atras luengas romances: bien, mal, mieux, ecetra.
Locucions adverbials de maneraSon locucions adverbials de manera:
Destacan las locucions feitas con lo sufixo -ón, sobre tot en plural (à tâtons).[5] Adverbios de manera formaus con lo sufixo -mentTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios acabaus en -ment en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
A esta serie conviene d'adchuntar a mes gran part de los adverbios terminaus en -ment. Exemplos: également ("igualment"), admirablement ("admirablement"), y talment tellement. Adverbios de cantidatTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios de cantidat en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio (dito tamién adverbio de grau) aporta una indicación de cantidat a la palabra de la que ye satelite. Se fa servir en lo dominio de los comparativos y de los superlativos.
A diferencia entre beaucoup y très ye que très se fa servir con adchectivos y adverbios y beaucoup se fa servir con verbos:
L'adverbio de cantidat puet combinar-se con la preposición « de » pa formar un cuantificador :
Adverbios d'afirmaciónTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios d'afirmación en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio aporta una indicación d'afirmación (u de dubda) a la palabra de la que ye lo satelite.
Adverbios de negaciónTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios de negación en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Este tipo d'adverbio aporta una indicación de negación a la palabra. Un adverbio de negación fa part a mes gran part de las vegadas una locución adverbial:
Adverbios de relación lochicaTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios de relación lochica en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Los adverbios de relación lochica expresan la oposición, la concesión, la causa u a consecuencia. Son conectors lochicos.
Adverbios conchuntivosTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios conchuntivos en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Los adverbios conchuntivos (a vegagas ditos "conectors" u encara "adverbios de frases") son adverbios (a sobén adverbios de relación lochica") que exactament no modifican un verbo, sino toda una proposición, mesmo una frase entera. Tienen por función introducir las proposicions como una conchunción de coordinación (en tals emplegos, estos adverbios se converten alavez en palabras-funcionals u gramaticals). Esta categoría se confunde parcialment con la categoría precedent.
Adverbios interrogativos y exclamativosTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios interrogativos en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Ta más detalles, veyer l'articlo Adverbios exclamativos en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Son adverbios de cuantidat, de manera, de puesto, de causa y de tiempo que se fan servir en frases u oracions interrogativas u exclamativas directas u indirectas. Pierden a suya calidat de palabras lexicals pa convertir-se en verdaderas palabras-auxiliars.
Adverbios modalsTa más detalles, veyer l'articlo Adverbios modals en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Los adverbios modals (u adverbios modalizadors) tienen por particularidat, no referir-se a un nuclio de sintagma de la frase y referir-se a l'actitut de qui parla. Se considera que tals adverbios indican mes la enunciación que lo enunciau.
Tals adverbios constituyen modalizadors de lo discurso. Estando situaus sobre un plan diferent a lo enunciau que los engloba, son a sobén autonomos en relación a la sintaxi, y s'amanan a las intercheccions u incisos (eixemplo: car ensuite). Asinas, en l'eixemplo precedent de lo faisán, la zaguera frase tamién podría escribir-se (u leyer-se) baixo tres formas:
Referencias
Bibliografía
Vinclos externos
|
Portal di Ensiklopedia Dunia