Naskah Perjanjian Baru bahasa Latin merupakan salinan tulisan tangan dari terjemahan naskah bahasa Yunani ke dalam bahasa Latin yang memuat bagian Perjanjian Baru dari AlkitabKristen. Setiap terjemahan Perjanjian Baru disebut suatu versi. Naskah-naskah ini bernilai penting dalam kritik teks, karena versi-versi ini memberikan bukti (disebut suatu "saksi" atau "witness") dari bacaan kuno bahasa Yunani, misalnya teks yang mungkin hilang (atau terlestarikan tapi tidak lengkap) dalam tradisi Yunani berikutnya. Diberikan hipotesis bahwa, dalam kasus-kasus tertentu, misalnya Codex Bezae, naskah bahasa Latin kuno dapat mempengaruhi sejumlah naskah bahasa Yunani kuno. Jadi, baik sengaja atau tidak, sejumalh bacaan bahasa Latin dapat "disilangkan kembali" ("crossed back over") kepada bahasa Yunani. Satu contohnya dalah Comma Johanneum yang terkenal.
Vetus Latina
Tabel naskah-naskah berbahasa Latin kuno (Vetus Latina) berikut menggunakan konvensi sebagai berikut:
Tarikh diperkirakan dengan interval 50 tahun terdekat.
Isi diberikan untuk buku terdekat (kadang-kadang pasal); ayat dan bagian yang hilang tidak didaftarkan.
Edisi adalah yang dicantumkan dalam UBS4; dalam banyak kasus, edisi yang lebih baik juga tersedia.
Lokasi ditulis dalam bentuk anglicised, kecuali ditautkan ke sumber-sumber bahasa lain.
Manuskrip kadang kala dirujuk sebagai "it" diikuti dengan siglum.
Buchanan, Edgar S. The Epistles and Apocalypse from the Codex Harleianus. Sacred Latin Texts 1. London, 1912.
Buchanan, Edgar S. The Four Gospels from the Codex Corbeiensis, together with fragments of the Catholic Epistles, of the Acts and of the Apocalypse from the Fleury Palimpsest. Old Latin Biblical Texts 5. Oxford, 1907. [Codex Floriacensis (h 55)]
Bruyne, Donatien de. Les Fragments de Freising— épitres de S. Paul et épttres catholiques. Collectanea Biblica Latina 5. Rome, 1921. (Prancis)
Matthaei, C. F., Novum Testamentum, XII, tomis distinctum Graece et Latine. Textum denuo recensuit, varias lectiones nunquam antea vulgatas ex centum codicibus MSS.... 12 volumes. Rigae, 1782-1788. (Latin)
Matthaei, C. F., Novum Testamentum, XIII. Epistolarum Pauli Codex Graecus cum versione Latino veteri vulgo Antehieronymiana olim Buernerianus nunc Bibliothecae Electoralis Dresdeiisis ...Lipsiae, 1791. (Latin)
Morin, Germain. Etudes, textes, découvertes. Contributions à la literature et a l'histoire des douxe premiers siècles. Anécdota Maredsolana, 2e Série 1. Paris: Abbaye de Maredsous, 1913. (Prancis) [Codex Schlettstadtensis (r 57)]
Morin, Germain. Liber Comicus sive Lectionarius missae quo Toletana Ecclesia ante annos mille et ducentos utebatur. Anécdota Maredsolana 1. Marodsoli, 1893. (Prancis)
Tischendorf, Constantin von. Codex Laudianus, sive Actus apostolorum Graeces et Latine. Monumenta sacra inedita, nova collectio 9. Lipsiae, 1870.
Tischendorf, Constantin von. Anecdota Sacra et Profana. Editio repetita, emendata, aucta. Lipsiae, 1861. [Codex Guelferbytanus (gue 79)]
White, Henry Julian. Portions of the Acts of the Apostles, of the Epistles of St. James, and of the First Epistle of St. Peter from the Bobbio Palimpsest. Old Latin Biblical Texts 4. Oxford: The Clarendon Press, 1897.
Fischer, Bonifatius. (Jerman) 'Varianten zu Matthäus'. In Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel13. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 1988.
Fischer, Bonifatius. (Jerman) 'Varianten zu Markus'. In Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel15. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 1989.
Fischer, Bonifatius. (Jerman) 'Varianten zu Lukas'. In Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel17. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 1990.
Fischer, Bonifatius. (Jerman) 'Varianten zu Johannes'. In Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel18. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 1991.
Gryson, Roger. (Jerman)(Prancis)Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 1-275 Vetus Latina 1/2A. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 1999.
Gryson, Roger. (Jerman)(Prancis)Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 300-485 Vetus Latina 1/2B. Freiburg im Breisgau: Verlag Herder, 2004.
Sabatier, Pierre. (Latin)Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones antiquae seu Vetus Italica. Remis, 1743.