North Frisian language

North Frisian
Sylt: Nuurđfriisk
Föhr/Amrum: nuurdfresk
Heligoland: Noorfriisk
Wiedingharde/Halligen: nordfreesk
Mooring: nordfrasch
Karrharde: nordfräisch
Central Goesharde: noordfreesch
Bilingual sign in German and North Frisian, respectively, in Husum, Germany
Native toGermany
RegionNorth Frisia
EthnicityNorth Frisians
Native speakers
(10,000 cited 1976)[1]
Latin
Official status
Official language in
Germany Germany
Regulated byNordfriisk Instituut
Language codes
ISO 639-2frr
ISO 639-3frr
Glottolognort2626
ELPNorthern Frisian
Linguasphere52-ACA-e (varieties:
52-ACA-eaa to -eak &
extinct -eba & -ebb)
North Frisian dialects
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Linguistic map of Schleswig in the mid-19th century

North Frisian is a minority language of Germany, spoken by about 10,000 people in North Frisia.[2] The language is part of the larger group of the West Germanic Frisian languages. The language comprises 10 dialects which are themselves divided into an insular and a mainland group.

North Frisian is closely related to the Saterland Frisian language of Northwest Germany and West Frisian which is spoken in the Netherlands. All of these are also closely related to the English language forming the Anglo-Frisian group.

The phonological system of the North Frisian dialects is strongly being influenced by Standard German and is slowly adapting to that of the German language. With a number of native speakers probably even less than 10,000 and decreasing use in mainland North Frisia, the North Frisian language is endangered. It is protected as a minority language and has become an official language in the Nordfriesland district and on Heligoland island[citation needed].

Classification

The closest relatives of North Frisian are the two other Frisian languages, the Saterland Frisian of north-western Lower Saxony, Germany, and the West Frisian language spoken in the northern Netherlands. Together, the three sub-groups form the group of Frisian languages.

English is also closely related to Frisian. The two are classified in a common Anglo-Frisian group, which is grouped among the Ingvaeonic languages, together with Low German. The related Low German has developed differently since Old Saxon times and has lost many Ingvaeonic characteristics.[3]

Dialects

Overview

The North Frisian dialects can be grouped into two main dialectal divisions: mainland and insular dialects. Altogether, both groups have 10 dialects.[4] Since the beginning of Frisian linguistic studies in the 19th century, the following ten dialects have typically been noted as distinct:

Insular North Frisian
Mainland North Frisian

The mainland and insular dialects clearly differ from each other because they were shaped by Frisian immigrants in different centuries. The islands of Sylt, Föhr and Amrum were colonised in around AD 800, and the mainland was settled by Frisians in AD 1100.

There are also various influences of neighbouring languages on the dialects. On Sylt, Föhr and Amrum and in parts of the northern mainland such as Wiedingharde, there is a strong Danish (South Jutlandic) influence, but on Heligoland and the rest of mainland North Frisia, the Low German influence is predominant. Moreover, there has historically been little exchange between the dialects and so hardly any lingua franca could develop and there was no cultural centre in North Frisia for which the dialect could have had a leading role.

Samples

The sentence displayed below in many variants reads, "'Shine, old moon, shine!', cried Häwelmann, but the moon was nowhere to be seen and the stars neither; they had all already gone to bed" (based on Theodor Storm's Der kleine Häwelmann).[5]

Insular

Söl'ring (dialect of Sylt)

"Ljucht, ual Muun, ljucht!" skriilt Häwelmann, man di Muun wiar narigen tö sen en uk di Stiaren ek; ja wiar al altermaal tö Bēr gingen.

Fering-Öömrang (dialect of Föhr and Amrum)

"Locht, ual muun, locht!" rep Heewelmaan, man a muun wiar nochhuaren tu sen an a stäären uk ei; jo wiar al altermaal tu baad gingen.

Heligolandic (dialect of Helgoland)

"Lochte, ool Muun, lochte!" rüp Heäwelman, oawers de Muun wear naarni tu sin'n en uk de Steern ni; dja wear al allemoal tu Baad gingen.
Mainland

Northern Goesharde Frisian, Hoorninger Fräisch variety of Langenhorn

"Jocht, uule moune, jocht!" biilked Hääwelmoon, ors e moune waas närngs to schüns än da steere ok ai; ja weern al aal to beede gingen.

Wiedingharde Frisian

"Ljocht, uuile moone, ljocht!" biilked Hääwelmuon, män e moone was näärgen to schüns än uk e steere ai; jä würn al altomoale to beerd gingen.

Halligen Frisian (although it is spoken on the Halligen islands, it is linguistically grouped with the mainland dialects)

"Jaacht, uale mööne, jaacht!" bölked Hääwelmoon, man de mööne woas näärngs to siinen än de steere uk ee; jä weern al altomaole to beed giangen.

Mooring (dialect of Bökingharde)

"Jucht, üülje moune, jucht!" biiljked Hääwelmoon, ouers e moune wus nargne tu schüns än e stääre uk ai; ja wjarn ål åltumååle tu beed lim.

Despite the differences between the dialects, the Fering and Öömrang are highly similar; in this example nearly identical.

Another source that highlights the differences between all of the main dialects of North Frisian (even extinct ones) are translations of the Lord's Prayer.

The following table further demonstrates the similarities and differences between the various dialects.[6]

Dialect Father Mother Sister Brother
Söl'ring Faađer Mooter Sester Bröđer
Fering aatj mam saster bruler
Öömrang bruder
Hallig Frisian baabe mäm soster bröör
Halunder Foor Mem Söster Bruur
Wiedingharder Frisian tääte määm broor
Karrharde Frisian mäm brauder
Bökingharde Frisian taatje mam brouder
Central Goesharde Frisian ate mäm broor
Southern Goesharder Frisian fåår, fååðer brööðer
Nordergoesharder Frisian fååje soster brår

Extinct dialects

The Eiderstedt Frisian on the Eiderstedt peninsula were abandoned in favour of Low German during the 17th and 18th centuries. In contrast to the northern hundreds, Eiderstedt was economically strong and wealthy and was oriented towards the southern, Low German parts of Schleswig-Holstein. Moreover, there was a strong Dutch immigration during the 16th century.[7]

A similar situation was to be found on the island of Strand, which was destroyed during the Burchardi flood. The population of the eastern, remaining part of Strand, the modern Nordstrand, did not succeed in rebuilding the dikes on their own. Therefore, many Frisian speaking people left their homeland on Strand or were otherwise not able to maintain their native language against mostly Dutch-speaking immigrants. On Pellworm, the western remainder of Strand, the repair of the dikes was quickly accomplished and so the Frisian language was still spoken in the 18th century, until it also vanished due to changes in population structure. The old Strand Frisian was presumably closest to Halligen Frisian.

Likewise close to Halligen Frisian was the Wyk Frisian that used to be spoken in Wyk auf Föhr until the town completely shifted to Low German. The Wyk dialect is thought to have developed from the dialects of immigrants from the Halligen and Strand island.

The dialect that most recently died out is Southern Goesharde Frisian which became extinct with the death of its last speaker in the early 1980s. Other mainland dialects are also facing extinction.

North of the German-Danish border North Frisian was spoken only in some marsh-farms, located directly at the border.[8]

Self-designation

Due to the large number of dialects there is no original native name for the North Frisian language as such. E.g. the Wiedingharde and Halligen Frisians call their language freesk, in the Bökingharde it is called frasch, and in the Goesharde likewise fräisch or freesch. While these names all translate to "Frisian" the native names of the insular dialects refer to the particular islands as in Fering, Öömrang, Söl'ring or Halunder. E.g. "Frisian" would mean "fresk" in the Föhr dialect.

The North Frisians eventually agreed upon the inter-dialectal name "friisk" which corresponds to the West Frisian native name "frysk". This designation is today mostly used when the North Frisian collectivity is addressed or in the names of official institutions such as Nordfriisk Instituut, Friisk Foriining or Friisk Gesäts. The northern section of the Interfrisian Council has however kept its name "Frasche Rädj" in the Mooring dialect.

Phonology

Consonants

Labial Alveolar Post-
alveolar
Dorsal Glottal
plain pal.
Stop voiceless p t k
voiced b d ɡ
Fricative voiceless f s ʃ x h
voiced v z
Nasal m n ŋ
Trill r
Approximant l j
  • The Föhr (Weesdring) dialect contrasts dental /, , , , , / with alveolar /t, d, s, z, n, l/.
  • /z/ is replaced with a non-sibilant sound /ð/ in the Sylt dialect.
  • The alveolar trill /r/ is replaced with the uvular /ʀ/ in the Bökingharde (Mooring) dialect.

Vowels

Front Central Back
unrounded rounded
short long short long short long
Close i
Near-close ɪ ʏ ʊ
Close-mid e øː ə
Open-mid ɛ ɛː œ œː ɔ ɔː
Open a ɒː
Diphthongs
Front Back
Close ia ua, ui
Mid øi ou
ɛi œi ɔi, ɔˑi
Open ai, aˑi au, ɒːi
  • One triphthong sound /uai/ only occurs in the Föhr dialect.
  • /ia/ and /ua/ do not occur in the Bökingharde (mainland) dialect.
  • /øi/ and /ɒːi/ only occur in the Föhr dialect.
  • /aˑi/, /œi/, /ɔˑi/, and /ou/ only occur in the Bökingharde dialect.[9]

Despite the strong differences among the North Frisian dialects, there are still some traits of phonology that are more or less common to all dialects. Among them is the lowering from [ɪ] to [a], which is mostly complete in the central dialects but is only at the stage [ɛ] or [] in the periphery. For example, the word "fish" translates to Mooring fasch and Fering-Öömrang fask but Söl'ring fesk (cf. Low German: Fisch/Fisk, Danish: fisk, German: Fisch, Dutch: vis).

The distribution of the lenition of the unvoiced plosives p, t and k is similar as they have become voiced plosives and partially even developed to fricatives in the central dialects. That can be demonstrated from the verb "to know": Mooring waase, Fering-Öömrang wed, Sölring weet, Halunder wet (cf. West Frisian witte, Low German weten, German wissen).

The North Frisian dialects differ from modern Standard German by a more diverse system of diphthongs and consonants. All of the dialects have an additional line of palatalizations, which is uncommon for a Germanic language. Until recently, an additional number of dental consonants contrasted phonemically with their alveolar counterparts in the dialect of Föhr. In general, the insular dialects feature a relatively complicated consonantal system, but the mainland dialects have more diverse vowels.

Recently, the phonological system of the North Frisian dialects has been strongly influenced by Standard German and is slowly adapting to its system.[9][specify]

Current situation

Officially, the number of North Frisian speakers ranges from 8,000 to 10,000[2] but linguists propose significantly lower numbers. In 2007, Århammar estimated a total of 5,000 speakers inside and 1,500 to 2,000 speakers outside North Frisia proper.[4] Exact surveys do not exist.

North Frisian is an endangered language, as in most places, children no longer learn it. In UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger, North Frisian is classified as "severely endangered".[10] Exceptions are a few villages on the islands of Föhr and Amrum and the Risum-Lindholm area. Especially in the western parts of Föhr, the language community is still relatively common.[4] The number of speakers on Föhr and Amrum alone is estimated to around 3,500. The other dialects are, in fact, seriously endangered, like Karrharde Frisian, Central Goesharde and Halligen Frisian.

The elementary and grammar school on Amrum is called Öömrang Skuul and, among other subjects, focuses on teaching the local dialect. Fering is also taught in schools on Föhr and the Risum Skole/Risem Schölj in Risum-Lindholm on the mainland is a combined Danish-North Frisian elementary school.

All speakers of North Frisian are at least bilingual (North Frisian and German). Many are trilingual (North Frisian, German and Low German) and, especially along the Danish border, quadrilingualism used to be widespread (North Frisian, Standard German, Low German and South Jutlandic).

In Schleswig-Holstein, North Frisian is protected by the European Charter for Regional or Minority Languages as a minority language. On 24 December 2004 a state law became effective in Schleswig-Holstein that recognises the North Frisian language for official use in the Nordfriesland district and on Heligoland.[11]

See also

References

General references
  • Walker, Alastair G.H.; Ommo Wilts (2001). "Die nordfriesischen Mundarten". In Horst H. Munske (ed.). Handbuch des Friesischen – Handbook of Frisian Studies (in German and English). Tübingen: Niemeyer. ISBN 3-484-73048-X.
  • Hüttenrauch, Tanno; Wehar, Michael (2022). An Online Dictionary for Dialects of North Frisian (PDF). Workshop on Resources and Technologies for Indigenous, Endangered and Lesser-resourced Languages in Eurasia (EURALI) @ LREC2022. European Language Resources Association (ELRA). pp. 88–89.
Citations
  1. ^ North Frisian at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ a b "Minderheiten in Schleswig-Holstein – Friesen" (in German). Government of Schleswig-Holstein. Retrieved 4 April 2017.
  3. ^ Nielsen, Hans Frede (2001). "Frisian and the Grouping of the Older Germanic Languages". In Horst H. Munske (ed.). Handbuch des Friesischen – Handbook of Frisian Studies (in German and English). Tübingen: Niemeyer. ISBN 3-484-73048-X.
  4. ^ a b c Århammar, Nils (2007). Munske, Horst H. (ed.). "Das Nordfriesische, eine bedrohte Minderheitensprache in zehn Dialekten: eine Bestandsaufnahme" (PDF). Sterben die Dialekte aus? Vorträge am Interdisziplinären Zentrum für Dialektforschung an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (in German). University of Erlangen-Nuremberg.
  5. ^ "Die Nordfriesen und ihre Sprache" (in German). Nordfriisk Instituut. Archived from the original on 27 September 2007. Retrieved 5 December 2011. Click on the map to access the regional dialects.
  6. ^ After Walker and Wilts, p. 286
  7. ^ Steensen, Thomas (2010). "Holländer". Geschichte in Schleswig-Holstein (in German). Gesellschaft für Schleswig-Holsteinische Geschichte. Archived from the original on 18 January 2015.
  8. ^ Knottnerus, Otto S. (2008). "De vergeten Friezen - Mislukt pamflet van Benny Siewertsen over een boeiend thema". De Vrije Fries (in Dutch). Leeuwarden: Fryske Akademy. ISBN 978-90-6171-0165. in reply to the pamphlet Siewertsen, Benny (2004). Friserne – vore glemte forfædre (in Danish). Lyngby: Slot Forlag. ISBN 978-87-90476-08-3.
  9. ^ a b Walker and Wilts
  10. ^ Moseley, Christopher, ed. (2010). "North Frisian". Atlas of the World’s Languages in Danger (3rd ed.). Paris: UNESCO Publishing.
  11. ^ "Gesetz zur Förderung des Friesischen im öffentlichen Raum". Wikisource (in German).

Read other articles:

StoriesAlbum studio karya AviciiDirilis02 Oktober 2015 (2015-10-02)Genre EDM dance-pop house progressive house tropical house Durasi54:40Label PRMD Island Produser Avicii Salem Al Fakir Alex Ebert Carl Falk Kristoffer Fogelmark Martin Garrix Dhani Lennevald Albin Nedler Vincent Pontare Arash Pournouri Kronologi Avicii Pure Grinding / For a Better Day(2015) Stories(2015) Avīci (01)(2017) Singel dalam album Stories Waiting for LoveDirilis: 22 Mei 2015 For a Better DayDirilis: 28 Agustus …

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍總…

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Penyatuan kembali Jerman – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Bagian dari seri mengenai Sejarah Jerman Topik Lini masa Historiografi Sejarah militer Sejarah ekonomi Sejarah wanita Perubahan wilaya…

2022 FD1Discovery[1][2]Discovered byK. SárneczkyDiscovery sitePiszkéstető Stn.Discovery date24 March 2022DesignationsMPC designation2022 FD1Alternative designationsSar2594[3]Minor planet categoryNEO · Apollo[4][1]Orbital characteristics[4]Epoch 21 January 2022 (JD 2459600.5)Uncertainty parameter 6Observation arc8.4 hours[1]Aphelion2.653 AUPerihelion0.719 AUSemi-major axis1.686 AUEccentricity0.5735Or…

Hemorrhagia Intracerebral Pendarahan otak adalah pendarahan dalam otak atau di sekitar otak.[1] Dalam bahasa yunani, darah adalah hemo. Hemorrhagia secara harfiah berarti meledak darah secara terus menerus.[2] Heorrhagia cerebral juga disebut perdarahan otak, perdarahan intrakranial, atau perdarahan intraserebral.[2] Ketiganya menyumbang sekitar 13% dari strok.[2] Penyebab perdarahan otak diantaranya tekanan darah tinggi, pembuluh darah abnormal yang bocor, penyal…

Penobatan Charles III dan CamillaCharles III and Camilla dalam kereta Gold State Coach setelah penobatanTanggal06 Mei 2023 (2023-05-06)TempatBiara WestminsterLokasiLondon, Britania RayaPeserta/Pihak terlibatRaja Charles IIIRatu CamillaPejabat Besar NegaraUskup Agung dan asisten uskup dari Gereja InggrisGarter Principal King of ArmsBangsawan Britania RayaWakil ImanSitus webcoronation.gov.uk Penobatan Charles III dan istrinya, Camilla, sebagai raja dan ratu Britania Raya dan negara-negara Per…

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、蘭&…

Jim Armstrong Nazionalità  Australia Lotta Specialità Lotta greco-romana e libera Categoria Pesi massimi Squadra City of Sydney PCYC CarrieraNazionale AustraliaPalmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Giochi olimpici 0 0 1 Giochi dell'Impero e del Commonwealth Britannico 1 0 1 Per maggiori dettagli vedi qui Rugby a 13 CarrieraNazionale Australia Statistiche aggiornate al 30 gennaio 2022 Modifica dati su Wikidata · Manuale James Michael Armstrong, noto anche come Jim Armstrong o…

Questa voce o sezione sull'argomento fisici britannici non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. John Latham John Latham (27 giugno 1740 – 4 febbraio 1837) è stato un medico, naturalista e autore inglese. Latham è stato definito il «nonno» dell'ornitologia australiana. Fu molto abile nell'esaminare gli esemplari di uccelli australiani che raggiun…

Species of flowering plant Agapanthus praecox Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Monocots Order: Asparagales Family: Amaryllidaceae Subfamily: Agapanthoideae Genus: Agapanthus Species: A. praecox Binomial name Agapanthus praecoxWilld. Agapanthus praecox (common agapanthus,[1] blue lily,[1] African lily,[2] or lily of the Nile[3]) is a popular garden plant around the world, especially in Mediterranean clim…

Brazilian footballer (born 2000) In this Portuguese name, the first or maternal family name is Lemos and the second or paternal family name is Martins. Tetê Tetê with Shakhtar Donetsk in 2021Personal informationFull name Mateus Cardoso Lemos Martins[1]Date of birth (2000-02-15) 15 February 2000 (age 24)[1]Place of birth Alvorada, BrazilHeight 1.75 m (5 ft 9 in)Position(s) Attacking midfielder, wingerTeam informationCurrent team GalatasarayNumber 20Youth …

California State Route 1LocalizzazioneStato Stati Uniti DatiClassificazioneAutostrada statale InizioDana Point FineLeggett Lunghezza1 055 km Direzionesud-nord Data apertura1934 Manuale La California State Route 1, chiamata anche Pacific Coast Highway o Highway 1, è un'autostrada statale che percorre in direzione nord-sud buona parte della costa pacifica dello Stato della California. È famosa in particolare per le bellezze panoramiche che possono essere osservate percorrendola, e per passa…

American college football season 2008 Stanford Cardinal footballConferencePacific-10 ConferenceRecord5–7 (4–5 Pac-10)Head coachJim Harbaugh (2nd season)Offensive coordinatorDavid Shaw (2nd season)Offensive schemePro-styleCo-defensive coordinatorAndy Buh (1st season)Co-defensive coordinatorRon Lynn (1st season)Base defense4–3Home stadiumStanford StadiumUniformSeasons← 20072009 → 2008 Pacific-10 Conference football standings vte Conf O…

2000 American filmSongcatcherTheatrical release posterDirected byMaggie GreenwaldWritten byMaggie GreenwaldProduced byRichard MillerStarringJanet McTeerAidan QuinnMichael DavisMichael GoodwinJane AdamsE. Katherine KerrEmmy RossumPat CarrollCinematographyEnrique ChediakEdited byKeith ReamerMusic byDavid MansfieldDistributed by Lions Gate Films (North America) United Artists Films (International)[1] Release dates January 25, 2000 (2000-01-25) (Sundance) June 15,…

 烏克蘭總理Прем'єр-міністр України烏克蘭國徽現任杰尼斯·什米加尔自2020年3月4日任命者烏克蘭總統任期總統任命首任維托爾德·福金设立1991年11月后继职位無网站www.kmu.gov.ua/control/en/(英文) 乌克兰 乌克兰政府与政治系列条目 宪法 政府 总统 弗拉基米尔·泽连斯基 總統辦公室 国家安全与国防事务委员会 总统代表(英语:Representatives of the President of Ukraine) 总理…

Tyreke Evans Evans con la maglia dei New Orleans Pelicans Nazionalità  Stati Uniti Altezza 198 cm Peso 100 kg Pallacanestro Ruolo Guardia / ala piccola Squadra Free agent CarrieraGiovanili 2004-2008Christian American High School2008-2009 Memphis TigersSquadre di club 2009-2013 Sacramento Kings257 (4486)2013-2017 N.O. Pelicans202 (2982)2017 Sacramento Kings14 (163)2017-2018 Memphis Grizzlies52 (1010)2018-2019 Indiana Pacers69 (706)2022 Wisconsin Herd2 (16)…

Second Sikh guru from 1539 to 1552 Guru Angadਗੁਰੂ ਅੰਗਦMiniature painting depiction of Guru AngadPersonalBornLehna(1504-03-31)31 March 1504Matte-di-Sarai (Sarainaga), Sri Muktsar Sahib, PanjabDied29 March 1552(1552-03-29) (aged 47)Khadur Sahib, Tarn Taran district[1]ReligionSikhismSpouseMata KhiviChildrenBaba Dasu (1521–1598) Baba Dattu (1524–1575) Bibi Amro (1529–1601) Bibi Anokhi (1531–1608)Parent(s)Mata Ramo and Baba Pheru MalKnown forStandardising the…

British statesman (1867–1947) The Right HonourableThe Earl Baldwin of BewdleyKG PC PC (Can) JP FRSPortrait by Walter Stoneman, 1920Prime Minister of the United KingdomIn office7 June 1935 – 28 May 1937Monarchs George V Edward VIII George VI Preceded byRamsay MacDonaldSucceeded byNeville ChamberlainIn office4 November 1924 – 4 June 1929MonarchGeorge VPreceded byRamsay MacDonaldSucceeded byRamsay MacDonaldIn office22 May 1923 – 22 January 1924Mona…

Dalveer Bhandari Hakim Mahkamah InternasionalPetahanaMulai menjabat 2012 Informasi pribadiKebangsaanIndiaProfesiHakim, yurisSunting kotak info • L • B Dalveer Bhandari adalah seorang yuris (ahli hukum) asal India yang dikenal akan kiprahnya sebagai hakim pada Mahkamah Internasional. Ia mulai menjabat sebagai hakim pada mahkamah tersebut pada tahun 2012.[1] Referensi ^ All Members: Members of the Court past and present. Mahkamah Internasional. Diakses tanggal 9 Juni 2021…

El Valencia Club de Fútbol S. A. D. es un club de fútbol español de la ciudad de Valencia (Comunidad Valenciana, España). Fue fundado el 18 de marzo de 1919 y juega en la Primera División de España. Disputa los encuentros como local en el Estadio de Mestalla con una capacidad para 48.600 espectadores. En la clasificación histórica de LaLiga el Valencia CF ocupa el 4.º puesto[1]​ por detrás de Real Madrid, FC Barcelona y Atlético de Madrid. Es el quinto club español con más tí…