Linguasphere Observatory

The Linguasphere Observatory (or the Observatoire, based on its original French and legal title: Observatoire Linguistique) is a non-profit transnational research network, devoted (alongside related programs) to the gathering, study, classification, editing and free distribution online of the updatable text (initially in English) of a fully indexed and comprehensive Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities.

History

The Observatoire was created in Quebec in 1983 and was subsequently established and registered in Normandy as a non-profit association under the honorary presidency of the late Léopold Sédar Senghor, a French-language poet and the first president of Senegal. Its founding director is David Dalby, former director of the International African Institute and emeritus reader in the University of London, and its first research secretary was Philippe Blanchet, a Provençal-language poet currently serving as Professor of Sociolinguistics at the University of Rennes. Since 2010, the deputy director and webmaster of the Observatoire has been Pierrick le Feuvre, with the chairman of its research council being Roland Breton, emeritus professor at the University of Paris VIII. The Observatoire's research hub is currently based in the preserved county of Dyfed, Wales and, in the European Union, in Normandy, France. Its title in Welsh is Wylfa Ieithoedd, literally the "Observatory (of) languages", together with its publishing program (in Cymraeg or "Welsh" = cy. Gwasg y Byd Iaith, i.e. "Press (of) the World (of) Language").

The Observatoire has developed an innovative scheme of philological classification, coding all living and recorded languages within a global referential framework or "linguascale". This Linguascale Framework uses a decimal structure (see below) to record both genetic and geographic categories of relationship (termed phylozones and geozones, respectively).

In 1999/2000, the Observatoire published its first 2-volume Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities.[1] Reviews were published by Edward J. Vajda in Language and by Anthony P. Grant in Journal of the Royal Anthropological Society.[2]

The Observatoire has now prepared a revised edition of the Linguasphere Register from 2010, the first of a projected series of regular updates at 10-year intervals. The current edition (LS-2010), comprising substantial materials from the foundation edition of 2000, is published online from 2011 as a freely available public resource and an online data-base, compiled and co-ordinated by David Dalby and Pierrick le Feuvre. Provision is made for the online gathering of additional and improved data, and for the open discussion of proposals and criticisms.

From 2001 until December 2005, the Linguasphere Observatory was actively involved in collaboration with the British Standards Institution BSI Group and with ISO/TC 37in the design and development of a four-letter (alpha-4) code covering—potentially—every recorded language variety in the world. The Observatoire was not, however, associated with or responsible for the final ISO 639-6 standard which was a partial result of this collaboration, approved and published by ISO in 2009. It is the policy of the Observatoire that its on-going independent work on language coding should also be complementary to and supportive of the ISO 639 international standards,

The Observatoire expresses its praise and gratitude to the parallel pioneering work of Barbara Grimes, with her husband Joseph, in her position - based in Hawaii until her retirement from 1996 - as the creative Editor of the Summer Institute of Linguistics' Ethnologue: Languages of the World.

The Linguasphere Register and Linguascale referential framework

The Linguascale framework is a referential system covering all languages, as published in the Linguasphere Register in 2000 and subsequently refined in 2010. It comprises a flexible coding formula which seeks to situate each language and dialect within the totality of the world's living and recorded languages, having regard to ongoing linguistic research.

The first part of this linguascale is the decimal classification referred to above, consisting of a linguasphere key of two numerals denoting the relevant phylozone or geozone: from 00. to 99. This provides a systematic numerical key for the initial classification of any of the world's languages, following the principles set out in the Linguasphere Register. The first numeral of the key represents one of the ten referential sectors into which the world's languages are initially divided. The sector can either be a phylosector, in which the constituent languages are considered to be in a diachronic relationship one with another, or a geosector, in which languages are grouped geographically rather than historically.

The second numeral is used to represent the ten zones into which each geosector is divided for referential purposes. The component zones, like the sectors, are described as either phylozones or geozones, based on the nature of the relationship among their constituent languages: either historical or geographical.

The second part of the linguascale consists of three capital letters (majuscules): from -AAA- to -ZZZ-. Each zone is divided into one or more sets, with each set being represented by the first majuscule of this three-letter (alpha-3) component. Each set is divided into one or more chains (represented by the second majuscule) and each chain is into one or more nets (represented by the third majuscule). The division of the languages of a zone into sets, chains and nets is based on relative degrees of linguistic proximity, as measured in principle by approximate proportions of shared basic vocabulary. Geozones are on average divided into more sets than phylozones because relationships among languages within the latter are by definition more obvious and much closer.

The third and final part of the linguascale consists of up to three lowercase letters (minuscules), used to identify a language or dialect with precision: from aaa to zzz. The first letter of this sequence represents an outer unit (preferred from 2010 to the original term of "outer language", to avoid the shifting and often emotive applications of the terms "language" and "dialect"). The inner units and language varieties that may comprise any outer unit are coded using a second, and wherever necessary a third minuscule letter.

Examples

The application of the linguascale may be illustrated with the concrete examples below, chosen from within the English language.

For example,

  • The code covering all forms of English is 52-ABA, where 5= represents the Indo-European phylosector, 52= represents the Germanic phylozone, 52-A represents the Norsk+ Frysk set (a compound-name chosen to cover the contents of the Germanic phylozone), 52-AB represents the English+ Anglo-Creole chain, and 52-ABA is the English net. Within this net, the outer units are:
    • 52-ABA-aScots+ Northumbrian.
    • 52-ABA-b – "Anglo-English" (the traditional localised varieties of southern Great Britain and also Ireland).
    • 52-ABA-c – Global English (varieties of modern English as spoken and written around the world).
  • Some more specific examples of English varieties are:
    • 52-ABA-abb is the Geordie traditional variety: belonging to 52-ABA-a Scots+ Northumbrian outer language, and 52-ABA-ab Northumbrian.
    • 52-ABA-bco is the Norfolk traditional variety: belonging to 52-ABA-b "Anglo-English" outer unit, and specifically to 52-ABA-bc Southern (British) traditional English.
    • 52-ABA-cof covers the range of (non-creolised) Nigerian English : belonging to 52-ABA-c Global English outer unit, and 52-ABA-co West-African English. Nigerian English is thus distinguished from the often overlapping 52-ABB-bf Enpi (or "NP", from the abbreviation of so-called "Nigerian Pijin"): belonging to 52-ABB Anglo-Creole net, and 52-ABB-b Wes-kos (West Coast Anglo-Creole).

Languages of London

A practical application of the Linguasphere Register and its linguascale in the study of a complex urban linguistic environment has been as the referential framework for successive surveys of over 200 languages other than English spoken by plurilingual children at state schools in London (representing just under 40% of the total number of children attending), as edited in 2000 by Baker and Eversley and in 2010 by Eversley et al.[3]

See also

  • Language code with tabulated example of coding systems (for English and Spanish), including ISO 639 and Linguasphere.

"Langues de la Liberté/Languages of Liberty"

In Paris, from 1987, the Observatoire linguistique created a bilingual exhibition Langues de la Liberté / Languages of Liberty, tracing the transnational development of certain basic concepts of personal freedom through the interaction of English and French, rather than by the action of any one nation. At the outset of a series of 34 illustrated triptychs, attention was drawn to the historical role of other transnational languages in the development of such concepts, including Greek and German.[4]

The exhibition was sponsored by the government of a bilingual nation, Canada, by the international francophone Agence (ACCT) and by the region of Haute-Normandie. It was inaugurated in Paris at the Centre Georges Pompidou on 6 June 1989, and presented there throughout the summer of 1989 as the official Canadian contribution to the bicentenary celebrations of the French Revolution.

At the subsequent presentation of this bilingual exhibition at the Hôtel de Région in Rouen (Haute-Normandie), from 23 September to 21 October 1989, the Observatoire linguistique organised the first public display of the only surviving contemporary copy of the vernacular (and arguably pre-Latin) text of England's Magna Carta, written in 13th century French.

Thanks to continued support from Canada, the exhibition was subsequently presented by the Observatoire in Belgium and England, at the Palais des Congrès in Liège and at the Commonwealth Institute in London in 1990, and finally in Australia, at Old Parliament House, Canberra in May 1991.

In the context of the need to design a plurilingual framework of ethics for a future planetary society, the Observatoire has announced its intention to return to the transnational theme of Magna Carta in 2015, on the occasion of the 8th centenary of the signing of its formal Latin version at Runnymede in 2020.

"In the galaxy of languages, each person's voice is a star"

The motto of the Observatoire linguistique dates from 1990—in French: Dans la galaxie des langues, la voix de chaque personne est une étoile (translated into English as above).

The Observatoire adopted these words as its guiding philosophy on the occasion of the first series of debates organised by the Observatoire linguistique in 1990–1991, at Fleury-sur-Andelle in Haute-Normandie, at Maillane in Provence and at Huy in Wallonie, sponsored by each of the relevant regions, on the subject of Nos langues et l'unité de l'Europe ("Our languages and the unity of Europe"). The guest of honour at the first of these debates was André Martinet (1908–1999), doyen of trans-Atlantic linguistics.

From the year 2000 UNESCO adopted and adapted the Observatoire's motto in the form: "In the galaxy of languages, each word is a star".[citation needed]

See also

References

  1. ^ David Dalby, with David Barrett & Michael Mann, Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities, Gwasg y Byd Iaith for Observatoire linguistique: Hebron, Wales, 1999–2000 (vol.1) ISBN 0-9532919-1-X & (vol. 2) ISBN 0-9532919-2-8
  2. ^ See reviews of the Linguasphere Register by Edward J. Vajda in Language (Linguistic Society of America), Vol.77, 3 (Sept. 2001) pp. 606–608, and by Anthony P.Grant in Journal of the Royal Anthropological Society (June 1, 2003).
  3. ^ P.Baker and Eversley, J., Multilingual Capital: the languages of London's schoolchildren and their relevance to economic, social and educational policies, Battlebridge for Corporation of London: London 2000 ISBN 1-903292-00-X (also P.Baker and J.Kim, Global London, Battlebridge: London 2003 ISBN 1-903292-09-3) and in J.Eversley, D. Mehmedbegović, A.Sanderson, T.Tinsley, M. vonAhn and R.D.Wiggins, Language Capital: Mapping the languages of London's schoolchildren, CILT National Centre for Languages: London 2010 ISBN 978-1-904243-96-0
  4. ^ The bilingual texts of the exhibition's tryptychs are presented in: David Dalby, Le français et l'anglais : Langues de la Liberté, Observatoire linguistique: Cressenville 1989 ISBN 2-9502097-4-2.

Read other articles:

RaihaanunRaihaanun di tahun 2019LahirSiti Hafar Raihaanun Nabilla[1]7 Juni 1988 (umur 35)Jakarta, IndonesiaPekerjaanAktrismodelTahun aktif2003—sekarangKaryaDaftar filmografiSuami/istriTeddy Soeriaatmadja ​ ​(m. 2007; c. 2023)​Anak3KerabatItang Yunasz (paman)PenghargaanDaftar penghargaan Siti Hafar Raihaanun Nabilla (lahir 7 Juni 1988) adalah seorang pemeran dan model Indonesia. Raihaanun memulai kariernya dari modeling dengan me…

Square in Helsinki, Finland Aerial view of the Eliel Square right next to the Helsinki Central Station. The Eliel Square (Finnish: Elielinaukio, Swedish: Elielplatsen) is a square on the west side of the Helsinki Central Station in the heart of Helsinki, Finland. It is named after the railway station designer Eliel Saarinen. The square is for the most part the departure and arrival platforms for regional buses. At the northern end of the square is the Holiday Inn Hotel and at the southern end is…

Third World countries which the USSR recognized as adhering to the ideas of socialism Part of a series onMarxism–Leninism Concepts Administrative-command system Anti-imperialism Anti-revisionism Central planning Soviet-type economic planning Collective farming Collective leadership Commanding heights of the economy Democratic centralism Dialectical logic Dialectical materialism Foco Intensification of the class struggleunder socialism Labor aristocracy Marxist–Leninist atheism One-party stat…

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、蘭&…

Questa voce o sezione sull'argomento storia contemporanea non è ancora formattata secondo gli standard. Commento: La voce ha subito una prima parziale wikificazione da me, Utente:LucaLindholm, nel 24 giugno 2022. Non resta che continuare ad eliminare parti inutili, esagerate o di pura opinione. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce o sezione sull'argomento storia contemporanea è priva o carente di…

1964 studio album by Pat BooneBoss Beat!Studio album by Pat BooneReleased1964GenrePopLabelDotPat Boone chronology The Lord's Prayer and Other Great Hymns(1964) Boss Beat!(1964) Near You(1964) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1]BillboardSpecial merit pick[2] Boss Beat! is a studio album by Pat Boone, released in 1964 on Dot Records.[1][2][3] Track listing Side oneNo.TitleWriter(s)Length1.MemphisChuck Berry2:342.I Want to Hold Yo…

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) 土…

Siege of QueliPart of Sajid invasion of GeorgiaA painting of St. Mikel-Gobron by Mikhail Sabinin.DateSeptember 20 - October 17, 914LocationQueli, present-day TurkeyResult Sajid victory [note 1]Territorialchanges The Sajids briefly gain Samtskhe only to lose it in the same year to the Georgians.Belligerents Kingdom of the Iberians Sajid dynastyCommanders and leaders Gobron   Yusuf ibn Abi'l-SajStrength 200[1] 20,000[1]Casualties and losses 133[1] Heavy The sie…

2020年夏季奥林匹克运动会波兰代表團波兰国旗IOC編碼POLNOC波蘭奧林匹克委員會網站olimpijski.pl(英文)(波兰文)2020年夏季奥林匹克运动会(東京)2021年7月23日至8月8日(受2019冠状病毒病疫情影响推迟,但仍保留原定名称)運動員206參賽項目24个大项旗手开幕式:帕维尔·科热尼奥夫斯基(游泳)和马娅·沃什乔夫斯卡(自行车)[1]闭幕式:卡罗利娜·纳亚(皮划艇)[2…

Scottish judge and literary critic This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Francis Jeffrey, Lord Jeffrey – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2009) (Learn how and when to remove this message) An 1820 portrait of Lord Jeffrey by Andrew Geddes Francis Jeffrey by Patric Park, 1840, Natio…

President of Austria from 2004 to 2016 Heinz FischerGColIH, OMRI, RSerafO, GCollSEFischer in 2018President of AustriaIn office8 July 2004 – 8 July 2016ChancellorWolfgang SchüsselAlfred GusenbauerWerner FaymannChristian KernPreceded byThomas KlestilSucceeded byAlexander Van der BellenSecond President of the National CouncilIn office20 December 2002 – 16 June 2004Preceded byThomas PrinzhornSucceeded byBarbara PrammerPresident of the National CouncilIn office5 November 1990&#…

Kamil Bahren Pasha Danbrigif Para Raider 3/Tri Budi SaktiMasa jabatan28 Maret 2022 – 2023PendahuluFadli MulyonoPenggantiEko Antoni Chandra Listianto Informasi pribadiLahir20 November 1977 (umur 46)Bandung, Jawa Barat, IndonesiaSuami/istriNy. drg. Lidya AfrinawatiHubunganBasrizal Koto (Mertua)Anak4Orang tuaMuslim Kasim (Alm)Alma materAkademi Militer (2000)Universitas Azzahra (2012)[1]Sekolah Tinggi Ilmu Administrasi Mandala (2014)[2]Karier militerPihak Indones…

Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Superintendent of the United States Military Academy di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup t…

For other uses, see Clos (disambiguation). Standard method combination in ANSI common lisp The Common Lisp Object System (CLOS) is the facility for object-oriented programming in ANSI Common Lisp. CLOS is a powerful dynamic object system which differs radically from the OOP facilities found in more static languages such as C++ or Java. CLOS was inspired by earlier Lisp object systems such as MIT Flavors and CommonLoops, although it is more general than either. Originally proposed as an add-on, C…

Cultural coffee drinking practices in the former Yugoslavia Part of a series onYugoslavs By region Canada Serbia United States Culture Yugoslav studies Architecture Art Cinema Films Coffee culture Music Philosophy Sport Football Yugo-nostalgia Yugosphere History Yugoslavism Yugoslav irredentism Pan-Slavism Creation of Yugoslavia Yugoslavia Kingdom Socialist Federal Republic Federal Republic Breakup of Yugoslavia Yugoslav Wars Languages Bulgarian Macedonian Serbo-Croatian Serbian Croatian Bosnian…

Newspaper in Far North Queensland, Australia The Cairns PostFront page, 12 February 2024TypeDaily newspaperFormatTabloid, Berliner (Weekend Post from 2017)Owner(s)News LimitedEditorTyla HarringtonFounded10 May 1883HeadquartersCairnsWebsitewww.cairnspost.com.au Premises of The Cairns Post on Abbott Street (2016) The original founder FT0Wimble First office of the Cairns Post on Lake Street (1886) Morning Post (Cairns) - Premises after the cyclone 1906 The Cairns Post is a major News Corporation ne…

Ruling royal family of Brunei House of BolkiahRoyal familyEmblem of the Sultan of BruneiParent familyBanu Qatadah, of Banu Hassan, of Banu Hashim, of Quraysh (since 1425 due to cognatic inheritance)CountryBrunei Darussalam (previously the Bruneian Empire)Place of originAllegedly Tarim, Emirate of ZabidFounded1363 or 1368FounderSultan Muhammad ShahCurrent headHassanal BolkiahTitlesSultan of BruneiCrown Prince of Brunei this article is part of a series on thepolitics ofBrunei Darussalam Sultan Has…

Town in Louisiana, United StatesGrand Isle, LouisianaTownTown of Grand IsleLighthouse Christian Fellowship Church SealLocation of Grand Isle in Jefferson ParishLocation of Louisiana in the United StatesCoordinates: 29°14′N 90°00′W / 29.233°N 90.000°W / 29.233; -90.000[1]CountryUnited StatesStateLouisianaParishJeffersonGovernment • MayorDavid Camardelle Sr. (D)Area[2] • Total8.17 sq mi (21.17 km2) • …

Batalla de Túnez Parte de séptima guerra siciliana Fecha 310 a. C.Lugar Túnez, Cartago.Resultado Victoria de SiracusaBeligerantes Siracusa Cartago Comandantes Agatocles Hannón†Bomílcar Bajas 200 (Diodoro)2.000 (Justino) 1.000- 6.000 (Diodoro)3.000 (Justino) [editar datos en Wikidata] Guerras sicilianas480 a. C.-307 a. C.1.ª de Hímera Selinunte 2.ª de Hímera Acragante Gela Camarina Motia Segesta Mesina Catania 1.ª de Siracusa Tauromenio Abaceno …

Radio show White Marriage19 May 1951 issue of ABC WeeklyGenredrama serialRunning time60 minsCountry of originAustraliaLanguage(s)EnglishStarringKeith EdenElizabeth WingWritten byMorris WestRecording studioMelbourneOriginal release1951No. of series1No. of episodes13[1] White Marriage is a 1951 Australian radio serial by Morris West.[2] It concerned a British man who marries a German girl so she can get British citizenship.[3] The serial was based on research West did in Ge…