Catalanismos en castellano
Los catalanismos en castellano son elementos lingüisticos provinients de lo catalán y presents en esta luenga romance. Los catalanismos pueden estar presents en castellano cheneral u estar d'emplego local u en las rechions catalanoparlants u en las zonas orientals de la peninsula que han teniu u tienen contacto con catalanoparlants (Aragon y Murcia). Los catalanismos en castellano cheneral u en las suyas variants orientals han orichinau a partir de las suyas terminacions los sufixos productivos -ete y -ote, con vocal de refirme pa adaptar-sen a la fonetica castellana.[1] Los catalanismos d'entre historiaYa en lo sieglo XIII apareixió bel catalanismo en castellano. Beluns d'estos catalanismos son relacionaus con la navegación maritima (nao), que pueden mesmo fer part d'un lexico común en la cuenca mediterrania con orichens en atras luengas como lo griego bizantín (galera). Lo comercio terrestre trayó palabras como mercader, caja y papel.[2] D'entre sieglo XVI continoron entrando catalanismos relacionaus con la navegación maritima como pañol, escandallo, timonel, buque, calcés y faena, a los que s'anyaden catalanismos d'atros campos lexicos como clavel, forajido, escorzonera, plantel y bosquejar.[2] Campos lexicos de los catalanismosNavegación
Comercio, mercaderías y economía
Fitonimia
Zoonimia
Utensilios, ferramientas, trastes
Atros
Sufixos de los catalanismosA traviés de los catalanismos entroron tamién sufixos catalans. Sufixo -ete, -etaL'aparición de la terminación -ete, -eta en castellano en los sieglos XIII, XIV y XV se documenta en palabras d'etimolochía catalana u en combinacions ya presents en catalán como:[1]
En este tipo d'interpretacions s'ignora que l'aragonés haiga puesto contribuir-ie partindo de las mesmas radices. Ye posible documentar en aragonés medieval palabras como menoret y bonet, y en las parlas altoaragonesas actuals mocet, moceta. Muito posterior a lo sieglo XVI ye lo catalanismo peseta. Cuan en lo sieglo XIV lo sufixo se fizo productivo, s'anyadió a palabras que no yeran d'orichen catalán y s'orichinoron palabras como cuchareta, sainete, cachete y machete, proceso que duró dica primers de lo sieglo XVII. Actualment lo sufixo -ete, -eta ya no ye productivo como diminutivo pero sí como evaluativo.[1] Tamién se troba lo sufixo -ete, -eta en combinacions de los sieglos XV y XVI que no siempre ye posible identificar un orichen catalán u una creyación en castellano cuan lo sufixo yera ya productivo, por remontar-se a radices que existen en los dos idiomas romanicos: Sufixo -ote, -otaDavid Pharies seguindo a atros autors como Hasselrot y González Ollé concluyó que lo sufixo –ote no ye orichinariament castellano, representa un catalanismo y no un galicismo, tot en base a argumentos foneticos y semanticos.[1] Alavez, lo sufixo -ot s'adaptó en castellano como -ote plegando a estar productivo. Terminacion -elTa más detalles, veyer l'articlo sufixo -eroveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Ta más detalles, veyer l'articlo sufixo -ielloveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Son muitos los catalanismos que teneban un sufixo orichinal -él que fue adaptau foneticament como -el y no como -illo, beluns son propios de lo castellano medieval y han caito en desuso:
A vegadas la terminación -el corresponde a la terminación -er en catalanismos y occitanismos, que a vegadas son dificils de distinguir si no bi ha caracteristicas foneticas vistables en la radiz. Pueden corresponder a terminacions en -er en aragonés medieval u con lo sufixo -ero.
Terminación -ánReferencias
Bibliografía
|