В течение этой эры продолжалась война Тайра и Минамото (1180—1185). В сложившейся ситуации двоевластия, в стране соседствовало сразу две системы летосчисления. Согласно календарю рода Тайра, в 1182—1185 годах продолжалась эра Дзюэй.
16-й день 4-й луны 3-го года Дзюэй (по юлианскому календарю — 27 мая 1184);
14-й день 8-й луны 2-го года Гэнряку (по юлианскому календарю — 9 сентября 1185).
Происхождение
Название нэнго было заимствовано из классического древнекитайского сочинения «Шаншу Као Лин-яо» (кит.трад.尚書考靈耀, пиньиньShàngshū kǎo líng yào, буквально: «Рассмотрение сверхъестественных тварей из Книги документов»)[3]:「天地開闢、元暦紀名、月首甲子、冬至」[3].
6 августа1185 года (9-й день 7-й луны 2-го года) — столица и соседние провинции пострадали о разрушительного землетрясения, которое вошло в историю как Землетрясение годов Бундзи(яп.文治地震бундзи дзисин)[6][7];
...горы распадались и погребали под собой реки; море наклонилось в одну сторону и затопило собой сушу; земля разверзалась, и вода бурля поднималась оттуда; скалы рассекались и скатывались вниз в долину; суда, плывущие вдоль побережья, носились по волнам; мулы, идущие по дорогам, не знали куда поставить ногу. Ещё хуже было в столице: повсюду и везде - ни один храм, ни один дом, пагода иль мавзолей не остался целым. Когда они разваливались или рушились наземь, пыль подымалась, словно густой дым. Гул от сотрясения почвы, от разрушения домов был совсем, что гром.
Сравнительная таблица
Ниже представлена таблица соответствия японского традиционного и европейского летосчисления. В скобках к номеру года японской эры указано название соответствующего года из 60-летнего цикла китайской системы гань-чжи. Японские месяцы традиционно названы лунами.