Bahasa Irlandia dikategorikan sebagai C3 Wider Communication menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini digunakan di wilayah yang cukup luas maupun dipertuturkan cukup luas, misalnya beberapa kota
Airteagal 1 Saolaítear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta. Tá bua an réasúin agus an choinsiasa acu agus dlíd iad féin d'iompar de mheon an bhráthrachais i leith a chéile.
Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan.
Cari artikel bahasaCari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Halaman bahasa acak
Bahasa Irlandia, juga disebut sebagai Gaelik Irlandia (Gaeilge) adalah bahasa Keltik yang dipertuturkan terutama di Republik Irlandia (Éire). Ada juga penutur Irlandia di Britania Raya (Ríocht Aontaithe), Amerika Serikat (Stáit Aontaithe Mheiriceá), Kanada (Ceanada) dan Australia (an Astráil). Menurut sensus 2001, 1,6 juta orang di Irlandia menyatakan mengenal bahasa ini, 353.000 dari yang menuturkannya secara reguler. Konsentrasi utama penutur bahasa Irlandia ialah di Gaeltachtaí, yang tersebar terutama di sepanjang sisi barat Irlandia dan memiliki jumlah keseluruhan 82.715; 76,3% dari penuturnya.
Ada 3 dialek utama bahasa Irlandia: Munster (An Mhumhain), Connacht (Connachta) dan Ulster (Ulaidh). Logat Munster, yang dianggap sebagai bentuk standar bahasa ini, diucapkan terutama di Kerry (Ciarraí) dan Muskerry (Múscraí) di bagian barat Daerah Cork (Contae Chorcaí). Logat Connacht diucapkan terutama di Connemara (Conamara) dan Kepulauan Aran (Oileáin Árann). Daerah utama di mana logat Ulster diucapkan ialah di Rosses (na Rosa).
Bahasa Irlandia (Gaeilge na hÉireann), yang juga dianggap sebagai bahasa Gaelik Irlandia atau Gaelik, berkaitan erat dengan bahasa Manx (Gaelg Vanninagh) dan bahasa Gaelik Skotlandia (Gàidhlig na h-Alba). Logat Ulster dari bahasa Irlandia terutama berkaitan dengan bahasa Gaelik Skotlandia.
Sejarah
Antara abad ke-17 dan awal abad ke-20, bahasa Irlandia secara bertahap digantikan oleh bahasa Inggris di sebagian besar Irlandia. Kelaparan dan migrasi pada abad ke-19 dan 20 menimbulkan kemundurannya lebih lanjut. Bagaimanapun saat Republik Irlandia terbentuk pada 1922, bahasa Irlandia dijadikan bahasa resmi, bersama dengan bahasa Inggris, dan pemerintah serta dinas sipil menjadi, akhirnya dalam teori, secara resmi dwibahasa.
Kini bahasa Irlandia telah mengalami pembaharuan dengan pendirian penerbitan baru, layanan radio, stasiun televisi dan berkembangnya pendidikan berbahasa pengantar Irlandia. Bahasa Irlandia juga bertambah sering digunakan di stasiun radio independen di Irlandia.
Alfabet uncial Irlandia berasal dari manuskrip pertengahan sebagai varian abjad Latin. Digunakan untuk mencetak bahasa Irlandia sampai kini dan tetap digunakan pada tanda di jalanan dan maklumat umum di seluruh Irlandia.
Alfabet Irlandia modern (an aibítir)
Kini bahasa Irlandia biasa ditulis dengan versi abjad Latin yang mirip dengan yang digunakan untuk bahasa Gaelik Skotlandia, walaupun reformasi ejaan pada 1957 mengeliminasi beberapa tulisan yang dibaca senyap yang tetap digunakan dalam bahasa Gaelik Skotlandia. Huruf j, k, q, v, w, x, y dan z tiada dalam kata-kata bahasa Irlandia yang asli, namun muncul dalam beberapa kata pinjaman bahasa Inggris, sebagai contoh jab (pekerjaan) dan veain (van).
Ada beberapa huruf tambahan dalam bahasa Irlandia, seperti á, é, í, ó, dan ú.
Lenisi (séimhiú) ialah perubahan dalam suara yang terjadi di awal kata yang disebabkan oleh kata yang mendahuluinya, seperti kata ganti. Lenisi ditandai dengan penambahan huruf h setelah huruf mati awal. Sebagai contoh, bahasa Irlandia untuk sepatu ialah bróg, [brok] namun sepatu saya ialah mo bhróg [mɔ vrok].
Eklipsis (urú) terjadi setelah kata-kata tertentu, seperti i, yang berarti "di". Eklipsis ditandai dengan penambahan konsonan ekstra sebelum konsonan awal. Misalkan, bahasa Irlandia "di Paris" ialah i bParis [ɪ bariʃ]. Hal penting yang perlu diingat tentang konsonan eklipsis ialah bahwa hanya huruf mati pertama yang diucapkan.
Ungkapan dasar
Terjemahan
Frase
IPA
Pengucapan
Bahasa Irlandia
Gaeilge
/geləgɛ/
(GAY-lih-geh)
selamat datang
fáilte
/faːltʲə/
(FALL-cha)
di antara
í measc
{i-mask}
selamat tinggal
slán
/slaːn/
(slawn)
tolong
le do thoil
/lɛdɔhul/
(leh duh hull)
terima kasih
go raibh maith agat
/gərɛvmahagət/
(guh re MAH a-gut)
maaf
tá brón orm
(taw brohn urm)
itu
é sin
/eʃin/
(Ay shin)
berapa banyak?
cé mhéad
/keːveːd/
(kay-vade)
Bahasa Inggris
Béarla
/beːrlə/
(BARE-lah)
ya
Sea
(shah) sebagai jawaban atas 'Itukah?' Kalau tidak bentuk kata kerja yang benar diperlukan. Contoh: "An bhfuil tú ag teach Mháirtín?" (Apakah Anda ada di rumah Martin?), akan dijawab dengan "Tá" /ta:w/ taw. Jika kata penghubung kata kerja tak diketahui, 'Sea' (shah) akan dimengerti.
tidak
Ní hea
(Nee ha) sebagai jawaban atas 'Itukah?' . Kalau tidak bentuk kata kerja yang benar diperlukan. Contoh: "An bhfuil tú ag teach Mháirtín?" (Apakah Anda ada di rumah Martin?), akan dijawab dengan "Níl" (tidak) /n'i:l/ (kneel). Jika kata penghubung kata kerja tak diketahui, 'Ní hea ' (Nee ha) akan dimengerti.
Saya tidak mengerti
ní thuigim
/niːhigim/
Di mana kamar mandinya?
cá bhfuil an leithreas?
(kaw will un lehras)
penghormatan umum
sláinte
/slaːntʲə/
(SLAWN-teh)
Tata Bahasa
Bahasa Irlandia membagi kata-kata menjadi kata benda(Ainmfhocal), kata sifat(Aidiacht), kata kerja(Briathar), kopula(Copal), preposisi(Reamhfhocal), konjungsi(Conaisc), pronomina/kata ganti persona(Forainmneacha Pearsanta), pronomina/kata ganti kepemilikan(Aidiachtai Sealbhacha), artikel(Alt), angka(Uimhreacha) dan adverbia(Dobhriathra). Perubahan bunyi, yaitu lenisi dan eklipsis serta beberapa unsur tambahan lainnya, turut mempengaruhi pemaknaan serta berperan dalam deklensi dan konjugasi.
Kata benda dan kata sifat mengalami deklensi, yaitu perubahan bentuk kata menurut genera, numera dan kasus suatu kata. Setiap kata benda tergolong dalam salah satu dari dua genera: maskulin atau feminin. Setiap kata benda memiliki 4(empat) kasus sesuai dengan fungsinya dalam kalimat, yaitu nominatif, genitif, datif dan akusatif; serta 2(dua) numera sesuai dengan jumlah bendanya, yaitu tunggal dan jamak. Bentuk nominatif itu sama dengan bentuk akusatif. Dalam bahasa baku, bentuk datif juga sama dengan bentuk nominatif-akusatif kecuali pada beberapa kata dan beberapa dialek tertentu. Terdapat 5(lima) kelas deklensi dalam bahasa Irlandia yang mengatur pola perubahannya sesuai kasus dan numera.
Kata kerja
Bahasa Irlandia, sebagaimana bahasa Inggris mengalami konjugasi, yaitu mengubah kata kerja sesuai dengan kala(tense), dan modus. Dalam bahasa Irlandia ada yang disebut dengan bentuk sintesis, analitis dan independen; masing-masing memiliki cara tersendiri untuk digunakan dalam kalimat.
^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Irish". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)