Bahasa Arab Yahudi Maroko dikategorikan sebagai C7 Shifting menurut SIL Ethnologue, artinya sebagian atau kebanyakan penutur mulai beralih menuturkan bahasa lain dalam kesehariannya atau bahasa ini telah tergeser oleh bahasa besar lainnya
Cari artikel bahasaCari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Halaman bahasa acak
Bahasa Arab Yahudi Maroko adalah ragambahasa Arab yang dituturkan oleh orang Yahudi yang tinggal atau sebelumnya tinggal di Maroko dan Aljazair. Penutur bahasa ini biasanya kalangan Yahudi berusia lanjut.[6]
Sebagian besar orang Yahudi Maroko dan Yahudi Aljazair telah pindah ke Israel dan beralih menggunakan bahasa Ibrani sebagai bahasa ibu mereka. Orang-orang Yahudi di Prancis biasanya menggunakan bahasa Prancis sebagai bahasa pertama mereka, sedangkan beberapa orang Yahudi yang masih tersisa di Maroko dan Aljazair cenderung menggunakan, baik bahasa Prancis, Maroko, maupun bahasa Arab Aljazair dalam kehidupan sehari-hari mereka.
Frasa harian dalam bahasa Arab Yahudi Maroko
Halo: שלום עליכם, Shalom ˁaleykhem
Sampai jumpa: בסלמא b'shlaama / בסלמא עליך b'shlaama ˁleek
Terima kasih: מרסי mersi
Ya: אה, 'ēh
Tidak: לא laa
Apa kabar?: אש כבארך? aas khbaark?
Baik, Terima kasih: לא באס, מרסי laa baas, mersi
Baik / Bukan masalah: לא באס laa baas
^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Judeo-Moroccan Arabic". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)