Вуковица

Вуковица
История
Создатель Вук Стефанович Караджич
Дата создания 1818
Кириллические алфавиты
Славянские
Тюркские
Монгольские
Иранские
Исторические
Указаны только официальные алфавиты государств — членов ООН.
Подробнее здесь.

Вуко́вица (названа по имени создателя, Ву́ка Стефановича Караджича), или сербская кириллица, которую в Сербии, Черногории и в Боснии и Герцеговине называют просто «азбука» — кириллический алфавит для сербскохорватского языка, созданный в начале XIX века и с тех пор не менявшийся.

Используется преимущественно в Сербии, Черногории и, реже, в Боснии и Герцеговине. Вместе с вуковицей в Сербии и Черногории используется латинский алфавит «гаевица» (см. в правой колонке), являющийся также хорватским алфавитом.

Состав

По сравнению с русским алфавитом, в вуковице отсутствуют Ёё, Йй, Щщ, Ъъ, Ыы, Ьь, Ээ, Юю, Яя, но используются 6 других букв: Јј, Ћћ, Ђђ, Њњ, Љљ и Џџ. Каждая буква — по крайней мере, фонематически — обозначает ровно один звук.

А а Б б В в Г г Д д Ђ ђ Е е
Ж ж З з И и Ј ј К к Л л Љ љ
М м Н н Њ њ О о П п Р р С с
Т т Ћ ћ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч
Џ џ Ш ш
Скоропись

Начертание некоторых сербских (и македонских) букв в курсиве и в рукописных шрифтах отличается от привычного русского. Прежде всего, это относится к курсивным и рукописным строчным п, т, иногда также б, г, д[1], и к рукописным прописным Б, Д, Н. В большинстве распространённых компьютерных систем поддержка особых сербских начертаний отсутствует или затруднена.

Современный сербский алфавит состоит из 30 букв:

 Буква   Звук   Русская практическая транскрипция  Гаевица
 А а  [a]  а (ђа → джя, ља → ля, ња → ня, ја → [ь]я)  A a
 Б б  [b]  б  B b
 В в  [v]  в  V v
 Г г  [g]  г  G g
 Д д  [d]  д  D d
 Ђ ђ  [ʥ]  джь (ђа → джя, ђе → дже, ђи → джи, ђо → джё, ђу → джю)  Đ đ
 Е е  [e]  э (в начале слова и после гласных), е (после согласных)  E e
 Ж ж  [ʒ]  ж  Ž ž
 З з  [z]  з  Z z
 И и  [i]  и  I i
 Ј ј  [j]  й (в начале слова и после гласных: ја → я, је → е, ји → и, јо → йо, ју → ю; после согласных: ја → ья, је → ье, ји → ьи, јо → ьо, ју → ью)  J j
 К к  [k]  к  K k
 Л л  [l]  л  L l
 Љ љ  [ʎ]  ль (ља → ля, ље → ле, љи → ли, љо → лё, љу → лю)  Lj lj
 М м  [m]  м  M m
 Н н  [n]  н  N n
 Њ њ  [ɲ]  нь (ња → ня, ње → не, њи → ни, њо → нё, њу → ню)  Nj nj
 О о  [o]  о (ђо → джё, љо → лё, њо → нё, јо → йо в начале слова и после гласных, ьо после согласных)  O o
 П п  [p]  п  P p
 Р р  [r]  р (всегда, в том числе и слогообразующее)  R r
 С с  [s]  с  S s
 Т т  [t]  т  T t
 Ћ ћ  [ʨ]  ч (ћ произносится мягче, чем ч)  Ć ć
 У у  [u]  у (ђу → джю, љу → лю, њу → ню, ју → [ь]ю)  U u
 Ф ф  [f]  ф (после букв А, Е, И читается как В)  F f
 Х х  [x]  х  H h
 Ц ц  [ʦ]  ц  C c
 Ч ч  [ʧ]  ч (ч произносится твёрже, чем ћ)  Č č
 Џ џ  [ʤ]  дж  Dž dž
 Ш ш  [ʃ]  ш  Š š
Русский курсив (слева), болгарский курсив (посередине) и сербский курсив (справа)

Транскрипция

Русская транскрипция дана по справочнику «Иностранные имена и названия в русском тексте» Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина, М., 1969 (1-е изд.), 1985 (3-е изд.):

  • при транскрипции фамилий (в отличие от географических названий) может не передаваться различие между мягким ђ и твёрдым џ, а именно, вместо правил ђа → джя, ђо → джё, ђу → джю используются ђа → джа, ђо → джо, ђу → джу (Ђукановић → Джуканович и т. п.);
  • вместо јо → йо (после гласных) / ьо (после согласных) встречается и передача јо → ё, особенно в случаях с прозрачной общеславянской этимологией;
  • наряду с ља → ля, ље → ле, ња → ня, ње → не встречается передача со вставкой разделительного мягкого знака (ља → лья, ље → лье, ња → нья, ње → нье): Цетиње → Цетинье.

Алфавит в Черногории

В Черногории используется два алфавита — вуковица и гаевица. В 2011 году в черногорский алфавит были добавлены буквы З́ и С́латинице — Ź и Ś). Изначально планировалось добавить также букву Ѕ (в латинице — З)[2][3]. Их использование не обязательно. До 2016 года буквы использовались в официальных документах Черногории.

Буква Звук Русская практическая транскрипция Гаевица Написание в других регионах (кириллица) Латиница
З́ з́ [ʑ] жь Ź ź Зј Zj
С́ с́ [ɕ] шь Ś ś Сј Sj
Ѕ ѕ [dz] дз З з Дз Dz

См. также

Примечания

  1. Janko Stamenovic, John Hudson. Serbian Cyrillic Letters BE, GHE, DE, PE, TE (англ.). Дата обращения: 29 января 2018. Архивировано 21 августа 2008 года.
  2. Montenet - Language: Montenegrin Alphabet (англ.). Дата обращения: 29 января 2018. Архивировано 16 июня 2017 года.
  3. Черногорский язык: отличия и учебники. http://mojsrpski.org (13 ноября 2015). Дата обращения: 29 января 2018. Архивировано 29 января 2018 года.

Ссылки

 

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia