Je suis tombé sur cette ressource un peu par hasard, en partant de la fiche de Framasoft consacrée au logiciel de gestion électronique de documents Greenstone. Alors, « au cas où », je signale (et désolé si ce répertoire est déjà largement connu ici). Hégésippe (discuter) [opérateur] 4 février 2014 à 00:04 (CET)[répondre]
Hégésippe Cormier : : merci beaucoup du lien, je n'avais jamais vu cette ressource auparavant, qui pourra être très utile (même si beaucoup de manuscrits sont en arménien moyen, ce qui n'aide pas). Il sera très probablement utile dans le futur. VarminUn problème?4 février 2014 à 21:24 (CET)[répondre]
L'article Vazken Andréassian est proposé à la suppression
J'ai enfin découvert comment catégoriser aussi les pages de discussions évaluées par le projet:arménie. Du coup, la mise en place du suivi des articles est terminée, reste à programmer un bot (l'année prochaine surement). VarminUn problème?28 février 2014 à 17:16 (CET)[répondre]
L’article « Garo Hovsepian » (maire de secteur de Marseille) est proposé à la suppression
L’article « Garo Hovsepian » (maire de secteur de Marseille) est proposé à la suppression, voir :
Bonjour à tous, après l'article Génocide arménien, il est temps de se relancer dans les labellisations, voici une petite liste d'articles potentiellement à labelliser :
Bonjour à toutes et à tous ; comme il n'y a pas de projet Azerbaidjan actif et que cet article est également lié au portail Arménie, je sollicite vos lumières pour déterminer la pertinence ou non de cette modification non sourcée et mal mise en forme : [1]. J'avoue que cette semaine je n'ai pas trop le temps d'effectuer des vérifications et j'ai peur d'oublier par la suite. --El Funcionario (discuter) 20 mai 2015 à 11:39 (CEST)[répondre]
Varmin :Merci pour tes recherches. C'est le changement de la superficie qui m'a mis la puce à l'oreille ; autrement je me serais contenté de wikifier l'info comme je le fais habituellement. --El Funcionario (discuter) 20 mai 2015 à 19:38 (CEST)[répondre]
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Italiens immigrés dans les quartiers Saint-Jean et Panier de Marseille.
Le but est d'opérer une sélection dans ces témoignages sonores, d'établir quels articles de Wikipédia ils sont susceptibles d'illustrer, puis de les importer sur Commons et enfin de les intégrer, comme illustration, aux articles de WP. Ce sera aussi l'occasion d'améliorer les articles en question.
L'import des fichiers et l'amélioration des articles se dérouleront le vendredi 23 octobre, à Aix-en-Provence (Bouches-du-Rhône). La phase de repérage/sélection se déroulera en amont (ici).
Vous trouverez plus d'information ici. Si vous souhaitez participer à ce projet, vous pouvez vous inscrire en remplissant ce formulaire puis en envoyant un courriel à mathieu.denelwikimedia.fr. Vos frais de transport éventuels peuvent être remboursés (jusqu'à un certain nombre de participants).
Ce message vous est adressé car votre Projet contient une page de discussion sur l'espace de nom Projet. Cette page sera donc renommée. Si le nouveau nom donné ne vous plait pas, vous pourrez le renommer à nouveau, dès l'instant que la page reste dans l'espace de nom "discussion projet".
Pour le point 2 : je ne pense pas savoir ; je regarde en détail dès que je suis devant un ordi (ça ressemble à du tél-tél mais ce n'est pas le vrai nom je pense).
Un petit doute quand même après avoir vu cette image [4]. Dil (djil) semble différent de gegil, ou bien ? Mais bon , c'est turc... Peut-être un jour WikiCheese en Arménie :-) - Ji-Elle (discuter) 15 octobre 2015 à 07:27 (CEST)[répondre]
Un nouveau portail ?
En créant Cimetière arménien de Pangaltı j'ai de nouveau eu l'impression qu'il pourrait manquer un portail. Ce cimetière n'est pas sur le territoire de l'Arménie actuelle, ni de l'Arménie historique. Mais pour les populations arméniennes, je mets quoi ? Même remarque concernant des localités/églises/événements situés sur l'actuelle Turquie, où un renvoi vers le Portail:Arménie est parfois posé, ce que je trouve assez ambigu (comme Diyarbakır).
KumKum : : Le portail Arménie est celui qui convient le mieux dans ce genre de situation. Il est admis que ce portail regroupe tous les articles relatifs à l'Arménie et aux Arméniens, vus comme peuple, nation et république (il n'y a donc pas de lien restrictif entre le portail et la république d'Arménie). C'est encore plus vrai pour les églises et autres institutions présentes en Inde ou Pakistan par exemple et qui ne sont pas rattachés à la Diaspora, ni à la république. VarminUn problème?11 février 2016 à 14:36 (CET)[répondre]
Nouvelles des Commons
Bonjour, Ներեղություն, ես չեմ տերապետում ֆրանսերեն, հույսուվ եմ, մեկնումեկը թարգմանելու է: Նոր նիշքեր և հին հիշքերի նոր տարբերակներ Arménie կատեգորիայից հնարավոր է դիտել իմ էջում Վիքիպահեստում: Նորություններ համարյա օրական են: merci - Kareyac (discuter) 10 février 2016 à 14:23 (CET)[répondre]
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
J'ai remarqué que sur beaucoup d'articles, les noms propres arméniens (que ce soit des noms de personnalité, de bâtiment, de ville...) sont écrits selon la transcription anglaise de l'alphabet arménien et non française, je me demande donc s'il ne faudrait pas tous les modifier en privilégiant plutôt la transcription française (voir tableau ci-dessous), en prenant bien sûr en compte les exceptions comme les arméniens d'origine américaine par exemple ou encore les sportifs où il est d'usage de conserver la transcription anglaise. --NRated (discuter) 29 octobre 2016 à 17:00 (CEST)[répondre]
↑La variante avec la combinaison gu se rencontre parfois avant un ի, un ե ou un և.
↑La variante avec la lettre r se rencontre parfois.
↑La variante avec la lettre h se rencontre parfois.
↑La variante avec la lettre ï se rencontre parfois.
↑Se rencontre parfois en fin de mot après un ա, un ե ou un ու.
↑La variante avec la combinaison che se rencontre parfois en fin de mot après un ու.
↑La lettre Ո, ո se prononce o au début de deux mots : ով (ov) et ովքեր (ovker). Ainsi, la transcription pour ces deux mots est o.
↑La variante avec la combinaison tch, dch en achkharapar, se rencontre parfois.
↑ abc et dLa lettre Ր, ր n'apparait jamais au début d'un mot (contrairement à la lettre Ռ, ռ), sauf dans de rares mots étrangers ou noms semblant étrangers, comme le nom de plume du poète Րաֆֆի (Raffi). Dans la prononciation de l'arménien oriental, la distinction entre ր et ռ n'est plus entendue. Ainsi, la plupart des systèmes de transcription habituels de l'arménien transcrit ռ et ր par un simple r sans distinction (A. Khatchatrian, 1988).
↑ a et bLa lettre Ւ, ւ, 34e lettre de l'alphabet arménien, n'est plus utilisé dans l'alphabet arménien oriental moderne ; ու et և sont considérés comme des lettres indépendantes. ՈՒ et ԵՎ sont utilisés dans les mots écrits en majuscules, Ու et Եվ sont utilisés comme la première lettre de mots en minuscules commençant avec une majuscule, et ու et և sont des minuscules.
↑La variante avec la lettre q se rencontre parfois.
renommages d'articles relatifs aux génocide arménien
Bonjour,
Sans avoir le moins du monde consulté d'autres contributeurs notamment via les pdd des articles, Ryoga (d · c · b) a renommé plusieurs articles relatifs aux génocide arménien et changé la typographie en RI, ajoutant une majuscule à génocide [5]. Les articles concernés sont :
Sauf que la discussion sur ces changements a déjà eu lieu sur la PDD du Génocide arménien, section "Du bon usage de la majuscule en français" ; Azurfrog lui-même a insisté pour le G majuscule de "Génocide arménien" et j'ai aussi insisté sur le fait que la graphie alternative "génocide des Arméniens" était à placer souvent étant donné qu'elle respectait à la fois les conventions typographiques et la sensibilité d'un Benoît Prieur par exemple ^^ L'article sur la négation du Génocide arménien était complètement transformé depuis longtemps sans que cela vous choque. Eh bien il faut faire la même chose pour les autres articles. Je vous laisse annuler vos révocations ? ou je m'en charge ? Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 13:44 (CET)[répondre]
Je ne vois pas dans cette discussion [6] la moindre émergence de consensus. J'ignorais au passage qu'Azurfrog (d · c) détenait une telle autorité, qu'une supposée insistance de sa part conduise ainsi à des renommages en série. Sans le moindre avertissement préalable d'ailleurs, sur les pdd concernées. Au passage de je me permets de notifier Azurfrog (d · c) qui sera sans doute intéressé par la discussion.
« étant donné qu'elle respectait à la fois les conventions typographiques et la sensibilité d'un Benoît Prieur » => J'ai du mal à comprendre l'intérêt de ce genre d'appréciation personnelle à mon encontre. Je doute toutefois qu'elle ne porte sur le fond du problème.
Le fait que je vous cite en exemple était une plaisanterie, n'en soyez pas offusqué ^^ Vous n'êtes d'aucune sensibilité particulière, je vous rassure ! Ce que je voulais dire, et qui avait bel et bien son importance, c'est que nous sommes naturellement portés à écrire "génocide des Arméniens" même en méconnaissant les conventions typographiques. Il se trouve que c'est une graphie irréprochable. "Génocide arménien" heurte certaines personnes à cause de la majuscule. Pourtant c'est le respect des conventions.
Vous dites qu'il n'y avait pas consensus et c'est plutôt faux. En effet, la discussion dégageait bien la volonté de corriger les graphies. Sur le moment, cette correction a été faite partiellement dans l'article "Génocide arménien" et plus complètement dans l'article "Négation du GA", avec un avertissement dans la PDD de cet article aussi. A l'époque, personne n'a refusé les corrections. Tacitement approuvées, donc. Je n'ai fait aujourd'hui qu'un travail pour compléter ce qui est commencé. Travail que vous annulez un peu vite. Vous n'aviez pas vu la discussion et ma bonne foi, aussi, donc je comprends. Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 14:34 (CET)[répondre]
Allez, j'ajoute un grain pour bien montrer que vous allez vite en besogne. Cela fait des mois qu'on peut lire au début de l'article principal sur le Génocide arménien : "Le Génocide arménien est un génocide perpétré etc." La majuscule est visible par tous et n'a jamais été contestée depuis la discussion en PDD. On la retrouve encore ailleurs dans l'article. Je n'ai fait qu'harmoniser l'orthographe dans tout l'article, c'est tout, en précisant "Conventions typographiques (voir PDD)". Et cette modification logique et simple, vous l'avez révoquée, vous avez donc rendu l'article discordant dans son orthographe. Et ici vous avez commencé votre propos par un "Sans avoir le moins du monde consulté etc.", qui me prête une irresponsabilité. Mais la consultation a déjà été faite, initiée par un autre utilisateur, pas moi. J'ai simplement, il y a plusieurs mois, constaté que personne ne refusait le passage au G majuscule. Maintenant je me suis simplement dévoué pour finir le job. Faut pas voir des irresponsabilités là-dessous. C'est juste que j'ai fait l'effort ^^ Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 17:45 (CET)[répondre]
Visiblement, d'après ce que j'ai lu des conventions typographiques de WP, il faudrait àmha mettre une capitale au g de génocide arménien, et comme celles-ci supplantent les graphies rencontrées ailleurs, on devrait effectivement retrouver « Génocide arménien » dans les articles. Mais quoi qu'il en soit, je ne pense pas que le plus ou moins consensus dégagé sur la PdD de l'article Génocide arménien puisse donner mandat à des modifications d'une telle ampleur, il faudrait obtenir un consensus plus large et plus clair voire porter la question à l'atelier typographique. --NRated (discuter) 8 novembre 2016 à 18:02 (CET)[répondre]
Céréales Killer, votre argument est biaisé car vous confondez "Génocide" et "Génocide arménien". Quand on écrit "Génocide" tout court, cela signifie en effet qu'on veut mettre un caractère d'exception sur le génocide en question parmi tous les autres génocides. Mais quand on écrit "Génocide arménien", comme quand on écrit "Première Guerre mondiale", on veut tout simplement indiquer l'unicité de l'événement en question : il n'y a pas plusieurs génocides arméniens. C'est juste votre imagination qui vous fait voir la majuscule de "Génocide arménien" comme un défaut quasi moral, au point que vous suggérez qu'un hurluberlu pourrait vous taxer de négationnisme parce que vous refusez la majuscule, sous-entendant assez fort que c'est plutôt celui qui veut mettre la majuscule qui entre dans une concurrence des mémoires ^^ Non, non, y a rien de tout ça.
En effet, la graphie "génocide arménien" est rencontrée souvent. On rencontre aussi "Génocide arménien". Voire des erreurs telles que "Génocide Arménien". En réalité "génocide arménien" est valable si par là on entend deux concepts ajoutés, "génocide" + "arménien". Mais "Génocide arménien" n'est qu'un concept en deux mots, c'est le nom d'un événement historique. Evidemment il est facile d'écrire "génocide arménien", c'est sans ambiguïté. C'est là qu'est la différence avec "première guerre mondiale" qui ne renvoie pas nécessairement à la Première Guerre mondiale, mais aussi à la guerre de Sept Ans. Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 18:34 (CET)[répondre]
Je n'ai pas parlé d'un défaut moral dans cette discussion, voyons ^^ Et je suis très calme et heureux, et on discute et c'est tant mieux.
Notez qu'on écrit souvent, y compris dans des textes officiels, dans des journaux, etc., "empire ottoman" pour parler en réalité d'un unique concept, l'Empire ottoman. Là vous n'allez pas dire que la majuscule n'est pas justifiée, vous n'allez pas dire qu'elle marque cet empire d'un caractère d'exception. Et ça tombe bien car c'est bien la majuscule qui est choisie par Wikipédia : Empire ottoman.
Votre exemple de la déportation montre que vous méconnaissez les conventions. J'ai lu votre lien, il n'est pas convaincant. Il oublie que le nom (d'un événement historique ou autre) prend nécessairement une majuscule quelque part. C'est pourquoi il faut écrire "le génocide des Arméniens" ou "la déportation des Juifs". Mais quand on ne peut pas écrire "le génocide Arménien", en raison de la nature des mots (nom + adjectif), on déplace la majuscule et on écrit "le Génocide arménien". C'est bien la règle. Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 19:32 (CET)[répondre]
Mais je doute, et j'apprécie ce que vous écrivez. Et j'argumente aussi. Argumenter en faisant se succéder logiquement des propositions à la forme affirmative, c'est être sûr d'avoir raison ? Non, c'est être rigoureux. Nous dirions plutôt : cesser d'argumenter et de répondre, en se persuadant que l'interlocuteur "prête des intentions" malgré les efforts de celui-ci pour prévenir que c'est un malentendu, ça c'est être plutôt sûr d'avoir raison. Céréales Killer, si vous ne saisissez pas le sens bienveillant de mon expression "défaut quasi moral" dans son contexte, oubliez-la simplement et parlez en toute sérénité au lieu de me faire porter publiquement le chapeau du méchant obstiné.
Bref.
Revenons à la discussion. Je pense qu'on ne peut pas utiliser l'argument consistant à dire en gros : mettre une majuscule à "Génocide arménien", c'est rendre exceptionnel ce génocide, c'est diminuer l'importance des autres génocides. J'ai déjà dit un peu pourquoi. Je complète. Les conventions orthographiques de Wikipédia ne peuvent pas se plier à ce genre de précaution sur la majuscule. Imaginons la dérive que ça peut engendrer. Imaginons le cas suivant : un article de Wikipédia parle des "juifs" (sans capitale) pour désigner les membres du peuple juif. Arrive un utilisateur qui veut orthographier "Juifs" suivant les conventions pour les noms des membres d'un peuple, alors que "juifs" est réservé aux membres de la communauté religieuse. Et là, arrive un autre utilisateur qui réplique : "Ah non ! On peut sans ambiguïté écrire "juifs" tout le temps, des auteurs célèbres le font, et ils comprennent que commencer à mettre la majuscule c'est rendre les juifs plus spéciaux que les autres personnes, et ce n'est pas parce qu'on écrit "juifs" qu'on milite contre le peuple juif." Qu'est-ce qu'on répondra à cet utilisateur ? Que dans d'autres articles de Wikipédia la différence juif/Juif est faite et qu'il faut la faire partout ? Mais il répliquera alors : "Bah, dans cet article-là, c'est juif qui est écrit partout, et c'est donc partout qu'il faut mettre la minuscule." On voit pourtant que son argument sur la précaution restreignant l'usage de la majuscule est subjectif. Lorsqu'il y a des conventions wikipédiennes rationnelles et simples sur cet usage, on n'a pas à avoir peur d'une majuscule sous le prétexte qu'elle donnerait une importance malvenue à la chose ainsi capitalisée. Il faut juste suivre la convention. Cdlt. --Ryoga (discuter) 8 novembre 2016 à 21:13 (CET)[répondre]
┌─────────────────────────────────────────────────┘ Bonjour à toutes et tous,
J'ai rétabli la graphie telle qu'elle était il y a deux jours. C'est bien l'absence de consensus préalable qui me gênait dans le renommage en série et non l'expression d'une quelconque opinion personnelle (1. je n'ai pas spécialement d'avis en la matière ; 2. je crois que ça ne m'intéresse guère).
S'il y a un consensus obtenu ici ou ailleurs pour la capitalisation du mot "Génocide" dans génocide arménien, aucune raison bien sûr de s'opposer au renommage. Malgré tout, et de toute évidence, ce consensus reste à obtenir.
Cordialement, --Benoît Prieur (discuter) 9 novembre 2016 à 08:54 (CET)[répondre]
D'accord et merci. Que l'on comprenne aussi ce que j'ai fait hier matin tôt : pensant rendre service, j'ai produit un effort pour une tâche ingrate de transformation de certains "génocide arménien" en "génocide des Arméniens" ou "Génocide arménien", y compris dans le titre des articles. Je ne tiens pas plus que ça à ces graphies, contrairement à ce qu'on pourrait croire, mais j'ai des arguments pour ou contre que je ne peux taire, parce que je veux donner au débat les chances d'être complet et juste. Jamais je ne prétends avoir une infaillibilité et c'est bien à la discussion tranquille et à la décision finale que je me soumets.
Pourquoi alors ai-je fait des renommages et corrections en série ? Comprenons les faits : une discussion a eu lieu il y a un peu plus d'un an sur la PDD de "Génocide arménien". Discussion achevée ou pas, plus personne ne s'y intéressait et le ou les pro-g étaient résignés. (pro-g = favorables à "génocide arménien" toujours ; pro-G = favorables à "Génocide arménien" quand c'est nécessaire) Les renommages et corrections, limités alors aux articles "Génocide arménien" et "Négation du Génocide arménien" n'ont été refusés par personne. Sur la PDD de ce dernier article, on s'est désintéressé de mon intervention que j'ai placée avant toute modification ; j'ai alors posé une question technique sur le renommage à Azurfrog, qui a sans doute compris que ce n'était pas le dernier article à être renommé, afin d'harmoniser l'orthographe partout. J'étais confiant, je ne voyais pas comment je pouvais être arrêté dans les renommages et corrections. Personne ne me mettait en garde. Je n'avais alors pas le courage d'aller au bout, c'est tout. Ce courage, je ne l'ai eu que hier matin. J'espère que l'on voit mieux ce qui s'est passé dans ma tête.
Une chose est sûre : actuellement dans nos articles on rencontre souvent la graphie en g et moins souvent celle en G. Et il faut tranquillement mais sûrement nous mettre d'accord pour harmoniser tout ça. Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 novembre 2016 à 15:03 (CET)[répondre]
Conventions typo. mises à jour : le débat sur la majuscule éventuelle à "génocide arménien" devient inutile
Bonjour. J'ai convaincu mon interlocuteur, très pro et attentif, sur la PDD des conventions typo. La reformulation des règles est quasi terminée pour les noms des événements historiques. Même si un petit doute persiste sur la graphie, il est maintenant explicitement recommandé d'écrire "massacres hamidiens", "génocide arménien", etc. Cela devrait clore le débat y compris pour l'utilisateur qui l'a initié il y a plus d'un an, Jgk. Je propose donc d'harmoniser la casse "g" partout. Y compris sur les articles des génocides assyrien et grec pontique. Je continue personnellement à encourager d'écrire à l'avenir "le génocide des Arméniens" pour utiliser une graphie qu'on sait être parfaitement correcte et éviter les soucis. Cdlt. --Ryoga (discuter) 26 novembre 2016 à 23:01 (CET)[répondre]
L'article Jeux panarméniens est proposé à la suppression
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Pour information, un vandale cross-wiki commence à s'aventurer sur fr.wp et a déjà fait quelques dégâts sur des pages liées au Portail:Empire ottoman, mais le suivi fait sur nl.wp indique que l'Arménie fait également partie de ses centres d'intérêt.
Je vais prochainement faire une synthèse sur WP:LFN. Pour le moment une RA et une RCU ont été réalisées. Si vous voyez ou vous souvenez de renommages ou de modifications bizarres ayant eu lieu ces derniers mois, c'est probablement lui.
Jacques de Morgan (auteur), Constant Vautravers (préface et présentation) et Edmond Khayadjian (préface et présentation), Histoire du peuple arménien, Marseille, Académie de Marseille, , liv-xviii-410, 23 cm (BNF34657756).
Note de la notice BnF : « Reprod. en fac-sim. de l'éd. de Paris, Berger-Levrault, 1919. Les préfaces sont propres à l'édition de 1981. »
Il est facile d'accéder sur le web à un exemplaire de l'édition de 1919, accessible via Gallica ou via Google Livres. Tel n'est pas le cas de la réédition de 1981. On croit comprendre que la préface de l'édition de 1919 a été « escamotée » au profit de deux préfaces plus « modernes », mais je suis quand même intrigué de constater que l'une de ces deux préfaces de 1981 semble avoir le même nombre de pages (18) que la préface unique de 1919. Les coïncidences existent, certes, mais je préfère interroger les participants du projet Arménie, afin de savoir si l'un d'entre eux n'aurait pas dans sa bibliothèque cette édition de 1981, ou à défaut un accès facile, pour vérifier que, comme le laisse penser la notice bibliographique de l'édition de 1981, la préface originale de 1919 est bel et bien passée à la trappe dans cette réédition.
La réédition de 1981 semble absente des bibliothèques universitaires, si l'on en croit le catalogue du SUDOC, mais semble accessible (en un exemplaire) sur le site Tolbiac de la BnF, ce qui en limite singulièrement l'accès.
Si on se demande pourquoi je m'intéresse subitement à ce livre, c'est parce que j'ai vu passer, dans ma liste de suivi, cet escamotage de la section « Notes et références », dans l'article Abdülhamid II, escamotage annulé par Do not follow, mais qui avait pour effet, pendant plusieurs heures, de rendre invisible à l'écran la source unique (pour un passage relatif aux années 1894-1896) formulée ainsi :
Jacques de Morgan (préf. Constant Vautravers et Edmond Khayadjian), Histoire du peuple arménien, Académie de Marseille, 1981, p. 269.
Comme j'aime bien les références bibliographiques rigoureuses, je me suis donc mis à chercher de quoi il retournait. Il sera toujours temps de compléter cette référence, il n'y a aucune urgence . — Hégésippe (Büro) [opérateur] 21 mars 2017 à 18:27 (CET)[répondre]
À propos du lieu d'édition (Venise) mentionné dans Projet:Arménie/Matenadaran et que l'on trouve aussi sur Worldcat, en fait c'est simplement le lieu d'impression, si l'on se base sur la notice FRBNF34657756, qui dit « impr. en Italie » mais mentionne bien « Marseille » comme lieu d'édition. La localisation de l'éditeur, l'Académie de Marseille, à Venise, serait très improbable .
En fait, en regardant mieux la page sur Worldcat, que voit-on, pour les exemplaires 6 et 10 (à cette heure), sinon « [Marseille, France] : Publication de l'Académie de Marseille, (Île de Saint-Lazare, Venise : Imp. des Pères-Mechitaristes » ?
Assez Pour le renommage en Mémorial du génocide arménien de Lyon. Concernant Marseille, il me semble me rappeler que les sources avaient plutôt guidé le nommage (le mémorial étant plutôt récent, le monument de Marseille - également mémorial du génocide arménien - étant lui plutôt ancien). Globalement pas d'avis très tranché (je sais ça aide bien ) et très probablement ce qui sera décidé me conviendra.
En fait, ce type de monument, un « simple » mémorial, a-t-il un nom officiel (le « simple » ne s'applique pas au sujet traité, mais à la simplicité du monument en tant que tel, on n'a jamais à faire à un « gros » objet) ? Je sais que pour les monuments historiques, les sites Unesco, etc., on se cale sur la dénomination choisie par, l'un la base Mérimée et l'autre par l'organisme lui-même... mais là ? Qu'est-ce qui impose l'emploi de l'italique et un nom figé ? italique qui n'est d'ailleurs pas repris dans l'intro comme le serait un titre d'ouvrage, ou un nom binominal de la classification linnéenne. Si quelqu'un peut m'éclairer... Nonopoly (discuter) 10 octobre 2017 à 13:44 (CEST)[répondre]
Transcription
Bonjour, suite à un marronnier dans le bistro je me suis penché un peu sur la question de la transcription de l'arménien dans d'autres alphabets et ai préparé la page suivante pour une traduction automatique. C'est une version de travail car pour l'instant elle fait correspondre une lettre latine/cyrillique/géorgienne à une (ou plusieurs) lettres arméniennes. Ne parlant pas arménien j'ai besoin de votre aide pour affiner les résultats et devenir un outil viable. N'hésitez pas à me contacter. --Charlik (discuter) 5 mars 2018 à 16:42 (CET)[répondre]
Charlik : Pour une transcription vers le français cf. mon tableau ici de l'oriental+achkharapar, il correspond à des tableaux que je viens de trouver sur internet, pour l'oriental ici, pour l'occidental ici. Je rajoute que la lettre Ւ, ւ qui existe toujours en arménien occidental se prononce v, de même que le digramme ու (transcrit ou en général) devant une voyelle. Autre subtilité, il existe des mots où des consonnes se succèdent, le e muet bref ne s'écrivant pas en arménien s'il n'est pas prononcé distinctement, du coup par exemple : Մրմնջել, qui se transcrit mrmndjel avec le tableau, se prononce mermendjel, Ջնջին, qui se transcrit djndjin avec le tableau, se prononce djendjin, Լմնցնել, qui se transcrit lmntsnel avec le tableau, se prononce lementsenel etc., donc à voir si dans la transcription il convient de rajouter les e entre les consonnes qui se suivent. --NRated (discuter) 5 mars 2018 à 21:49 (CET)[répondre]
Une proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur l'article Emblème de la République socialiste soviétique d'Arménie, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du botGhosterBot le 18 septembre 2018 à 00:17, sans bot flag)
Bonjour, Je suis en train de traduire à partir du russe différents articles rattachés ou ayant vocation à être rattachés au portail Arménie, notamment Mesrop Machtots, et je bute sur la transcription des noms. Quelqu'un a-t-il connaissance de régles à respecter ou de simple indications ? Bien cordialement. --Daniel AC Mathieu (discuter) 5 mai 2019 à 14:26 (CEST)[répondre]
Daniel AC Mathieu :, bonjour, je vous invite à regarder du côté de cette section pour la transcription depuis l'arménien. Si jamais vous avez des questions plus spécifiques concernant un nom particulier, n'hésitez surtout pas à revenir sur cette page, nous serons ravis de vous aider. Attention cependant, il y a des différences entre l'arménien occidental et oriental (les prononciations sont différentes), et selon le contexte, le principe de moindre surprise impose l'une ou l'autre des transcriptions. Pour simplifier, vous pouvez utiliser transcription orientale sans trop d'inquiétude. Cordialement, VarminUn problème?5 mai 2019 à 19:59 (CEST)[répondre]
Merci beaucoup. Cela me fait des repères. Une partie du problème vient aussi que je pars de la transcription russe des noms, sans forcément savoir comment il s'écrit en arménien (que par ailleurs je ne lis pas). J'ai encore quelques semaines de travail pour terminer la traduction de l'ADQ russe sur Mesrop Machtots, ce sera le moment de vérité avant de le proposer pour un label. Bien cordialement. --Daniel AC Mathieu (discuter) 5 mai 2019 à 20:09 (CEST)[répondre]
Bonjour,
Le prénom "Mesrop" est un bon exemple. Transcription depuis l'arménien oriental avec un "p" final et depuis l'arménien occidental avec un "b" final comme pour cet article Mesrob II Mutafyan. On manque un peu d'harmonisation mais ce n'est pas facile à maintenir.
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Mesrop Machtots » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Il s'agit de la traduction, un peu améliorée, d'un article de qualité de la Wikipédia en langue russe. Outre votre avis et vos remarques, ne parlant pas et ne lisant pas l'arménien, j'ai besoin d'un coup de main sur deux points :
vérifier que j'utilise les bonnes transcription des noms en français (je suis parti de leur transcription russe)
mettre en la partie de la bibliographie correspondant aux ouvrages en arméniens, devant laquelle je suis un peu perdu.
Une proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur l'article Charles Aznavour, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du botGhosterBot le 06 août 2019 à 05:46, sans bot flag)
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
Une proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur l'article Lac de Van, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du botGhosterBot le 12 août 2019 à 17:15, sans bot flag)
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Léon V l'Arménien » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Récemment j’ai créé la page Geghuni Tchitchian − en arménien Գեղունի Չիտչյան − et je m’interroge sur la transcription du patronyme de cette compositrice. Ne serait-ce pas plutôt Tchittchian ? La lecture de la page alphabet arménien me fait douter. Question annexe, la transcription Geghuni est-elle correcte ?
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Une anecdote basée sur l'article République socialiste soviétique a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence, sa formulation ou l'ajout de sources dans l'article. Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée. Pour placer ces notifications sur une sous-page spécifique, consultez cette documentation.
(ceci est un message automatique du botGhosterBot le 24 juillet 2020 à 22:47, sans bot flag)
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Délégation nationale arménienne » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Quelqu'un de plus compétent que moi pourrait-il vérifier l'article Tsékhakronisme ? J'ai corrigé la syntaxe du langage de balisage, mais j'avoue que j'ignore pratiquement tout de l'histoire de l'Arménie.
Bonjour à tous, au vu de l'actualité, il faudra envisager des renommages pour refléter les usages privilégiés sur les communes jusqu'à lors rattachées au Haut-Karabagh. Je propose pour l'instant de laisser décanter, afin de ne pas se précipiter sur un renommage, sachant qu'il y a en ce moment même un conflit quant à la dénomination des communes (notamment par l'ambassade azerbaïdjanaise en France). La prudence est donc de mise, et le temps nécessaire pour que des sources secondaires avalisent un usage par rapport à l'autre est le meilleur allié contre la précipitation. Pour l'instant, les usages dans la presse tendent à, pour les communes situées dans les sept raïons extérieurs à l'ancien oblast (sauf pour Berdzor) utiliser le nom azéri (Kubatli, Fizuli, Zangilan, ...), tandis que les communes de l'ancien oblast (+ Berdzor) sont désignées par leur nom arménien (Chouchi, Stepanakert, Martouni, Martakert, Hadrout). Je propose donc de procéder, d'ici une à deux semaines, au renommage des articles concernés. VarminUn problème?18 novembre 2020 à 20:58 (CET)[répondre]
Sources sur l'article Reconnaissance politique du génocide arménien
Projet de réformes en Arménie ottomane proposé pour AdQ
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Projet de réformes en Arménie ottomane » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Une anecdote fondée sur l'article Mélinée Manouchian a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence, sa formulation ou l'ajout de sources dans l'article. Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée. Pour placer ces notifications sur une sous-page spécifique, consultez cette documentation.
(ceci est un message automatique du botGhosterBot le 22 février 2022 à 21:46, sans bot flag)
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Je viens de traduire cet article depuis l'anglais et y ai ajouté quelques trucs.
Par contre, il n'est pour l'instant lié à aucun autre article, et comme je ne connais pratiquement rien au sujet, j'aimerais que vous ajoutiez des liens là où ça vous semble bien...
Une relecture et des ajouts sourcés sont bien sûr les bienvenus.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Archag Tchobanian » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Suite à la conquête de l'Artsakh par l'Azerbaïdjan, est-ce que le portail du Haut-Karabakh continuera d'être mis à jour sur la situation actuelle ou servira-t-il uniquement à la période pré-conquête?
Pas sûr qu'il y ait grand chose à y mettre, mais pourquoi pas. En tout cas il faut trouver de meilleures cartes pour la page d'accueil.
Supprimer le portail? Pourquoi? Ne garde-t-on pas celui de l'Union Soviétique ou de la Yougoslavie? Pour la carte cela prendrait une carte qui superpose les zones contrôlées à différentes périodes, le portail étant clairement sur la république de l'Artsakh et ce qu'elle a déjà contrôlé à un moment ou à un autre (faune, culture, héritage historique etc.). Comme j'ai dit plus haut dans un autre sujet, le portail dans tous les cas doit avoir sa mission et son «scope» clair.--166.62.226.9 (discuter) 7 octobre 2023 à 19:50 (CEST)[répondre]
Bonjour à tous. À l'occasion de la modification d'un des articles de ma liste de suivi, je suis allé voir les contributions de l'utilisateur Modeta (ici). Les dernières incluent notamment une avalanche de suppressions de contenu (essentiellement, l'ancien nom, sourcé, de nombreuses localités arméniennes) sans justification associée. Je ne suspecte aucunement la bonne foi de cet utilisateur mais je trouve prudent de vous demander de jeter un œil à ses contributions. Merci d'avance. — Ariel (discuter) 3 décembre 2023 à 19:01 (CET)[répondre]
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
Bonjour, je ne sais pas si il y a une discussion ailleurs sur ce sujet, mais je trouve que les nouvelles couleurs rendent les onglets beaucoup moins lisibles ? Quant au fond orange vif de cette PDD, c'est assez agressif... Wikipédiennement, Desman31 (discuter) 2 février 2024 à 11:37 (CET)[répondre]
Les articles Karabagh et Bas-Karabagh sont proposés à la fusion
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.
N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Archag Tchobanian » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
relecture pour BA monastère San Lazzaro degli Armeni
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « San Lazzaro degli Armeni » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Bonjour, j'arrive au bout de ce trail de longue haleine. Il me reste quelques liens rouges à bleuir. En attendant toute relecture est la bienvenue ! Wikipédiennement, Desman31 (discuter) 2 novembre 2024 à 18:52 (CET)[répondre]