Aragonés occidental
|
|
Parlas occidentals de l'aragonés
|
Localización cheografica |
Estau
|
{{{estau}}}
|
País
|
Aragón
|
Rechión
|
{{{rechión}}}
|
Parlau en
|
Vals occidentals pirenencas
|
Lugars principals
|
Echo, Ansó, Chaca, Samianigo
|
Atras denominacions
|
{{{atras denominacions}}}
|
Charradors
|
|
Oficial en
|
{{{oficial}}}
|
Reconoixiu en
|
{{{reconoixiu}}}
|
Regulau por
|
{{{regulau}}}
|
Vitalidat
|
|
Literatura |
Escritors principals
|
Domingo Miral, Rosario Ustáriz, Emilio Gastón, Chusé Gracia
|
Rasgos dialectals
|
|
Clasificación lingüistica |
Indoeuropea |
ISO 639-1
|
{{{iso1}}}
|
ISO 639-2
|
{{{iso2}}}
|
ISO 639-3
|
{{{iso3}}}
|
SIL
|
{{{sil}}}
|
L'aragonés occidental ye l'aragonés que se charra en bellas vals occidentals y en o Prepireneu y Depresión Meya Pirenenca a o sud d'estas vals. En un sentiu amplo (y sin parar cuenta en a propuesta de clasificación d'as parlas altoaragonesas en cuatre brancas), l'aragonés occidental tamién comprendería l'aragonés d'a cuenca d'o Galligo, (o tensino con o panticuto, l'aragonés d'a Tierra de Biescas, l'aragonés de Sobrepuerto y l'aragonés d'o Sarrablo),
Fonetica
Morfolochia
Lexico
Trobamos palabras diferents de las d'as vals orientals y que gosan plegar dica Tena, Biescas y Guarguera. Se clava entre parentesi os equivalents en aragonés oriental pa que se pueda fer a comparación:
- Almadía (navata), alora[1]/allora (alavez), beroyo[1] (bonico), canaril[1] y calderizo (cremallo), chimorriar/chimorriar-se (sulsir/sulsir-se), clamar/clamar-se (decir/decir-se), cochín (tocín), corniza (tizón), cubilar[1] (mallata), fablar (parlar), fraxín, gaimar[1] (ploramiquiar), gainada[1] (tranco), melón (taixón), milloca (panizo), ovella[1] (uella), paxaro (paixaro/muixón), emplir/umplir (plenar).
S'emplega bella exprisión diferent que en a zona oriental:
- A ormino (y no pas a sobén).
Anque i hai un lexico propio de l'aragonés occidental, as buegas no son claras y i hai puestos y dica comarcas do ye tipico lo solapamiento d'elementos de lexico occidental con atros de lexico oriental, como Sobrepuerto[1] y a Guarguera.
Variedaz
Referencias
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 NAGORE LAÍN, Francho, Lingüistica Diatopica de l'Alto Aragón. Cómo ye l'aragonés de cada puesto: carauteristicas, bibliografía, testos, mapas; Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa, 2013. ISBN 978-84-95997-46-3.
Bibliografía
|