荷蘭語語法(Nederlandse grammatica)為基於荷蘭語之語法。在語法的分類上強烈相似於德語語法;同時、在較小的程度上說,亦相似於英語語法。
前提討論
元音長度在荷蘭語裏是採用用雙元音和雙輔音的組合拼寫。在討論荷蘭語語法時,從單一字母變為雙字母是常見的,不過它們是完全可預測的,一旦大家知道的拼寫規則是如何運作的。這意味著荷蘭語的拼寫交替不形成語法的一部分,並且它們也不在這裡討論。欲了解更多信息,請參閱荷蘭語正字法(Dutch orthography)。
詞序
荷蘭語之詞序主要爲主賓動語序(SOV)。還有一個額外的規則在主要句子上稱之動詞第二順位(V2),其中移動"有限"(屈折的主題)動詞到句子中的第二個位置上。正因如此,句子只有一個動詞出現在SVO(主謂賓)或VSO(謂主賓)之語序上。
Jan |
hielp |
zijn moeder
|
約翰 |
幫忙 |
他母親
|
"約翰幫他母親的忙。"
|
Gisteren |
hielp |
Jan |
zijn moeder
|
昨天 |
幫忙 |
約翰 |
他母親
|
"昨天,約翰幫他母親的忙。"
|
然而,任何其它的動詞或動詞分詞被放置在句子尾端以接續SOV語序,表現出的語序為SVOV(V)(V)之中間性的語序…
Jan |
wilde |
zijn moeder |
gaan helpen
|
約翰 |
想要 |
他母親 |
幫忙
|
"約翰想幫他母親的忙。"
|
在從句中,則僅為SOV語序。[1][2]
註釋
參考文獻
- Audring, Jenny. (2006) Pronominal Gender in Spoken Dutch. Amsterdam: Journal of Germanic Linguistics 18.2 (2006):85-116
- Donaldson, Bruce. (1997) Dutch: A Comprehensive Grammar. Oxford: Routledge. ISBN 0-415-15419-7.
- van Riemsdijk, Henk (ed). (1999) Clitics in the Languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-015751-9
- van Riemsdijk, Henk. (1978) A Case Study in Syntactic Markedness: The Binding Nature of Prepositional Phrases. Dordrecht: Foris.
參見
外部連結