МанъёганаМанъёгана (яп. 万葉仮名 Манъё:гана) — ранняя форма японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Из манъёганы возникли японские слоговые азбуки: хирагана и катакана. Название «манъёгана» происходит от «Манъёсю» (万葉集, «Собрание мириад листьев») — антологии японской поэзии периода Нара (710—794 гг.) и буквально означает «азбука Манъёсю». ИсторияМанъёгана возникла предположительно в VI—VII веках. Самым древним из известных памятников этой письменности является найденная в 1998 году в префектуре Токусима деревянная дощечка (моккан) с началом вака: «Песни о бухте Нанива», датированная серединой VII века. До её находки древнейшей считалась надпись на нимбе бронзовой статуи Целителя Будды (Якуси Нёрай) в Золотом храме ансамбля Хорюдзи (начало VIII века). Наиболее крупным памятником письменности является сборник поэзии «Манъёсю». К X веку манъёгана была вытеснена хираганой и катаканой, тогда же японский учёный Минамото-но Ситагау (911—983) предложил фонетические метки и снабдил ими текст «Манъёсю». В современной Японии манъёгана ограниченно употребляется в некоторых топонимах (особенно на острове Кюсю). Также в обиходе часто используется Атэдзи (当て字): запись слов (в особенности заимствованных) иероглифами, подобранными по звучанию. Например, 倶楽部 (курабу, клуб). Типы манъёганыВ один и тот же период существовали несколько правил использования иероглифов в манъёгане:
Манъёгана допускает различные варианты написания и произношения записанных текстов, что служит причиной сложности их изучения и интерпретации.
Происхождение слоговых азбукОт набора кандзи, используемого в манъёгане, произошли две японские слоговые азбуки — каны: хирагана и катакана, которые первоначально являлись скорописью. Хирагана возникла из манъёганы, записанной курсивным шрифтом сосё, что объясняет её округлые очертания. Катакана была создана буддистскими монахами из частей иероглифов для стенографии. Прообразом знаков для обеих кан мог служить один и тот же или разные иероглифы. К примеру, знаки хираганы и катаканы для моры мэ (め и メ) произошли от одного и того же иероглифа — 女, а знаки каны для моры ру — из разных (знак хираганы る произошёл от кандзи 留, а знак катаканы ル — от кандзи 流). Изучение манъёганы выявило, что она могла отражать звуки, отсутствующие сегодня в японском языке и канах. Так, манъёгана имела 8 гласных звуков вместо современных 5. Возможность использования в манъёгане разных кандзи для записи одного и того же слога привела к возникновению хэнтайганы — альтернативных буквенных форм для хираганы. В 1900 году сфера употребления хэнтайганы была сужена в законодательном порядке. Библиография
Ссылки
|