Liste de prénoms en français
Cet article présente une liste de prénoms français , sur les 33 000 prénoms recensés dans l'Officiel des Prénoms en 2018 (vingt fois plus qu'en 1900 avec une accélération en France depuis la loi du 8 janvier 1993 qui assouplit la réglementation concernant les prénoms)[ 1] . Seules les formes françaises et les prénoms traditionnellement français, bénéficiant d'un usage ancien et attesté (qui peuvent avoir des origines variées, germaniques, latines, vétérotestamentaires , grecques, etc.) sont ici répertoriés, et non pas les prénoms étrangers et les formes étrangères de prénoms français utilisés en France et dans les pays francophones.
(m) masculin ;
(f) féminin ;
(x) mixte ;
(x) Prénom : origine et signification
Prénoms féminins
.A
(f) Abdonie ou Abdonise : féminins d'Abdon
(f) Abeline ou Abélie ou Abelle : féminins d'Abel
(f) Abigaëlle ou Abigail : d'un usage récent en France (après 1970), de l'hébreu אביגיל, avigáyil , qui signifie « père de la joie » ou « (mon) père se réjouit »
(f) Acacie ou Acaciane : féminins d'Acace
(f) Acanthe : variante d'Acacie
(f) Adalbaude
(f) Adegrine : féminin d'Adegrin
(f) Adélaïde : du germanique adal- « noble » et haid- « lande, bruyère »
(f) Adèle : comme Adèlaïde, issu du vieux haut allemand adal- « noble »
(f) Adélie ou Adélice : variantes d'Adèle
(f) Adeline : diminutif d'Adèle
(f) Adeltrude : du germanique adal qui signifie « noble » et trud , « fidèle »
(f) Adolphine ou Adolphie : féminin d'Adolphe
(f) Adonise ou Adonie : féminin d'Adonis
(f) Adrastée : du grec adrásteia qui signifie « de qui on ne peut échapper »
(f) Adrehilde : du germanique adal qui signifie « noble » et hild « combat »
(f) Adrienne : féminin d'Adrien
(f) Agathe : du grec agathos qui signifie « bon, brave au combat »
(f) Agilberte : féminin d'Agilbert
(f) Aglaé : du grec aglaia qui signifie « éclat, rayonnante de beauté, parure »
(f) Agnane ou Aignane : féminins d'Aignan
(f) Agneflète : du grec agnê qui signifie « chaste, innocent » et fletus , « pleuré »
(f) Agnès : du grec agnê féminin de agnos signifiant « pure, chaste »
(f) Agrippine : féminin d'Agrippin
(f) Aigline ou Aygline : du latin aquilinus ,qui signifie « d'un aigle » ou « aquiline »
(f) Aimée : féminin d'Aimé
(f) Alaine : féminin d'Alain
(f) Alaïs : dérivé d' Adélaïde
(f) Albane : féminins d'Alban
(f) Albérade
(f) Albérique : féminin de Albéric
(f) Alberte : féminin d'Albert
(f) Albertine
(f) Alcidie : féminin d'Alcide
(f) Alcine : sans doute issu du grec alke qui signifie « confiant dans sa force »
(f) Alcyone : du grec háls qui signifie « la mer » et de kyôn « concevoir »
(f) Aldegonde : du vieux haut allemand adal qui signifie « noble » et gund voulant dire « guerre »
(f) Aleth ou Alèthe : probablement d'origine germanique.
(f) Alexandrine : variante d'Alexandra
(f) Alexanne : du grec alexein , qui signifie « défendre », « repousser »
(f) Alexine ou Alexane ou Alexiane : féminins d'Alexis
(f) Alice : de l'anthroponyme germanique Adalhaid , formé des éléments adal- « noble » et haid « lande, bruyère »
(f) Aliénor : d'origine germanique
(f) Aliette : possible origine germanique de adal qui signifie « noble »
(f) Aline : diminutif d'Adeline lui-même dérivé de Adèle, du germanique adal « noble »
(x) Alix : variante d'Alice
(f) Alizé : du castillan alisios (lui-même issu du latin alisus ) qui signifie « vents tropicaux » (cf. Alizé )
(x) Aloïse : du germanique al qui signifie « tout » et wis , qui veut dire « sage, savant, lettré »
(f) Aloyse : variante d'Aloïse
(f) Alphonsine ou Alphonsie : féminins d'Alphonse
(f) Althée : du latin althea qui signifie « mauve »
(f) Amalberge ou Amauberge : du germanique amal « courageux, téméraire » et berg « montagne » ou « protection »
(f) Amaliane : du germanique amal qui signifie « courageux » ou emprunté au latin Amelia, Amelius
(f) Amalthée : du grec kepas amaltheas qui signifie « corne d'abondance »
(f) Amande : féminin d'Amand
(f) Amandine : féminin d'Amandin
(f) Amante : féminin d'Amant
(f) Amarande : variante d'Amaranthe
(f) Amaranthe : du grec amaranthos qui signifie « qui ne se flétrit pas »
(f) Amaryllis : du nom de femme d'origine grecque Amarullis, d'étymologie obscure, probable création littéraire
(x) Ambre ou Ambrine : variantes d'Ambroisie
(f) Ambroisie ou Ambroisine : féminins d'Ambroise
(f) Améliane : variante d'Amélie
(f) Amélie : du germanique Amalia , de amal « travail » ou « courageux »
(f) Ameline : du germanique amal , qui signifie « travail »
(f) Améthyste : du grec améthystos qui signifie littéralement « ne pas être ivre » ou « protégé de l'ivresse »
(f) Amicie : du latin Amicia , de amicus, amica qui signifie « ami, amie »
(f) Aminte : sans doute du latin amor , qui signifie amour ou amans « qui aime »
(f) Anaëlle : féminin d'Anaël
(f) Anaïs : variante d'Anne
(f) Anastasie ou Anastasiane : féminins d'Anastase
(f) Anatolie ou Anatoline : féminins d'Anatole
(f) Anceline : féminin d'Ancelin
(f) Andrée : féminin d'André
(f) Anémone : du grec anemos signifiant « vent» (l'anémone renvoyant à la fleur du vent en français )
(f) Angadrême : du germanique angil qui signifie « lame » et drugan , « combattre »
(f) Angèle : du grec agellos qui signifie « messager »
(f) Angeline : variante d'Ange
(f) Angélique : variante d'Ange
(f) Angilberte : féminin d'Angilbert
(x) Anicée : variante d'Anicet et Anicette
(f) Anicette : féminin d'Anicet
(f) Annabelle ou Anabelle : croisement de Anne et de Isabelle
(x) Anne et ses dérivés Anne-Marie , Anne-Sophie , etc. : de l'hébreu חנה, hannah qui signifie « grâce »
(f) Annette ou Annick ou Annie : variantes d'Anne
(f) Annonciade : référence aux Sœurs de l'Annonciade
(f) Ansberte : féminin de Ansbert
(f) Anstrudie : du germanique ans qui signifie « divinité » et trud , « fidèle »
(f) Anthelmette ou Anthelmine : féminins d'Anthelme
(f) Antigone : du grec anti signifiant « qui s'oppose » et gónê , « semence »
(f) Antoinette : féminin d'Antoine
(f) Antonine : féminin d'Antonin
(f) Apolline ou Apollonie : féminins d'Apollinaire, du latin Apollinaris . Du dieu grec Apollon . Appoline est une variante fautive.
(f) Aquiline : féminin d'Aquilin
(f) Arabelle : du latin orabilis qui signifie « céder à la prière, exaucer »
(f) Arcadie ou Arcadiane : féminins d'Arcade
(x) Archange : du grec ancien arkhê (ἀρχή) qui signifie « commencement, commandement » et angelos ( ἄγγελος) , « messager ».
(f) Argine : nom de la dame de trèfle dans un jeu de cartes traditionnelles, anagramme du latin regina , « reine »
(f) Ariane : du grec ariandanein qui signifie « être séduisant »
(f) Aricie : du grec aristos qui signifie « le meilleur »
(f) Arlette
(f) Armance : variante d'Armande
(f) Armande : féminin d'Armand
(f) Armandine ou Armandie : variantes d'Armande
(f) Armeline : variante d'Armelle
(f) Armide : prénom de la célèbre magicienne sarrasine, amante de Renaud, dans l'épopée la Jérusalem Délivrée de Torquato Tasso
(f) Armelle : féminin d'Armel
(f) Arnaude : féminin d'Arnaud
(x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène.
(f) Arthémise ou Artémise : de Artemis, déesse de la chasse
(f) Arthurine : féminin d'Arthur
(f) Asceline : féminin d'Ascelin
(f) Astarté : variante d'Esther qui signifie « étoile »
(f) Astérie : du grec asteria qui signifie « étoile »
(f) Astrée : du grec Astraiê dérivé de astraios qui signifie « étoilé »
(f) Athalie : de l'hébreu athalia qui signifie « rosée de Dieu »
(f) Athanasie : féminin d'Athanase
(f) Athénaïs : dérivé d'Athéna
(f) Aube : du latin alba, « blanche » (le prénom Alba est emprunté à l'italien ou à l'espagnol)
(f) Aubertine : variante d'Alberte
(f) Aude ou Aulde : du germanique Alda dérivé de ald, « âgé, sage »
(f) Audrey : du vieil anglais Aethelthryth , de aethel, « noble » et thryth, « force, puissance »; latinisé au Moyen Âge en Etheldreda
(f) Audeline ou Audette : variantes d'Aude
(f) Augustine : féminin d'Auguste.
(f) Aure : du latin aura qui signifie « brise »
(f) Aurélie : du nom de femme Aurelia et nom d'une importante famille romaine, souvent rattaché au latin aurum qui signifie « or »
(f) Aurélienne : féminin d'Aurélien
(f) Aurelle : féminin d'Aurèle
(f) Auriane : variante d'Oriane
(f) Aurore : du nom de la déesse latine du jour Aurora , « l'aurore »
(f) Auxane : féminin d'Auxence
(f) Aveline : du latin abellana qui signifie « aveline, noisette »
(f) Avigaëlle : variantes de Abigaëlle
(f) Avoye ou Avoie
(f) Axeline ou Axellane : dérivés d'Axelle
(f) Axelle : féminin d'Axel
(f) Aymardine : féminin d'Aymard
(f) Aymonde : variantes de Raymonde
(f) Aymone : féminin de Aymon de haim, « maison, foyer »
(f) Azalaïs : variante occitane d'Adélaïde
(f) Azalée : du grec azaleos qui signifie « desséché »
(f) Azélie ou Azelle : variantes d'Adèle
(f) Azeline : variante d'Adeline
.B
(f) Barbe : du grec barbara qui signifie « barbare, étrangère »
(f) Basilisse : du grec basileus qui signifie « roi »
(f) Bathilde : du germanique bald , « audacieux » et hild , « combat »
(f) Baptistine : féminin de Baptistin
(f) Béatrice ou Béatrix : du latin beatus qui signifie « bienheureux »
(f) Bénédicte : du latin benedictus , qui signifie « béni »
(f) Benoîte : féminin de Benoît
(f) Bérengère (ou Bérangère) : féminin de Béranger
(f) Bérénice : emprunté au grec Berenikê, forme dialectale de Pherenikê, de Pherein , « qui apporte » et de nikê, « victoire »
(f) Bernadette : féminin de Bernard
(f) Berthe : du germanique berht qui signifie « brillant, illustre »
(f) Bertille ou Berthilde : variante de Berthe
(f) Bertrande : féminin de Bertrand
(f) Beuve
(f) Bibiane : variante de Viviane
(f) Blanche : féminin de l'adjectif blanc , du germanique blank , « brillant, clair »
(f) Blandine : du latin blandus qui signifie « caressant, doux, flatteur »
(f) Bonne : du latin bonus , bona qui signifient « bon », « bonne »
(f) Brigitte : d'un nom d'origine gaélique, Brighid , ancienne déesse du panthéon irlandais.
(f) Brune : féminin de Bruno
(f) Brunehaut
(f) Brunehilde : du germanique Bryn, « armure » et Hild , « combat »
(f) Brunelle : variante de Brune
(f) Brunissende
.C
(f) Calixtine : forme féminine de Calixte
(x) Calliste
(x) Camille : du latin camillus , l'assistant du prêtre romain pendant qu'il faisait le sacrifice
(f) Candide
(f) Capucine : de la fleur éponyme
(f) Carine : du latin carina , diminutif de cara signifiant « chère, aimée »
(f) Carole : du latin médiéval Carola , féminin de Carolus, nom d'origine germanique qui a donné Charles
(f) Caroline : vient de Carolina , dérivé de Carola
(x) Cassandre : dans la mythologie grecque , Cassandre (en grec ancien Κασσάνδρα / Kassándra ) est la fille de Priam et d'Hécube .
(f) Cassiopée
(f) Castille : se réfère peut-être à l'ancien royaume de Castille , en péninsule ibérique
(f) Catherine : du grec katharos qui signifie pur
(f) Cécile : du latin caecili qui signifie aveugle ; Caecilii est le patronyme d'une illustre famille romaine du III e siècle av. J.-C.
(x) Céleste du latin Caelestis qui signifie « qui vient du ciel »
(f) Célestine
(f) Céline : diminutif de Marceline ou issu du latin Caelina , par l'intermédiaire de Caelia, Caelius, de caelum, « ciel »
(f) Cerise
(x) Chantal : cas singulier d'un nom de famille français devenu prénom : Chantal est le patronyme de Jeanne Frémyot de Chantal , grand-mère de la marquise de Sévigné
(f) Charlène ou Charlaine : emprunt à l'anglais Charlene , un des féminins de Charles
(f) Charline : dérivé féminin de Charles
(f) Charlotte : féminin de Charlot , diminutif de Charles
(f) Christelle ou Chrystèle
(f) Christiane : féminin de Christian
(f) Christianne variant de Christiane
(f) Christine : du latin Christiana, féminin de Christianus qui dérive de Christus , « Christ »
(f) Claire : du latin clara, féminin de Clarus , surnom romain qui signifie « brillant, éclatant »
(x) Claude : du latin Claudius, de l'adjectif claudus , « boiteux »
(f) Claudette : féminin (diminutif) de Claude
(f) Claudine : variante de Claude
(f) Clarisse : du latin médiéval Clarissa dérivé du latin classique Clara , « brillant, illustre »
(f) Clélie : du latin cluere , qui signifie « avoir de la renommée ».
(f) Clémence : du latin clementia, « indulgence », dérivé de l'adjectif clemens qui signifie « bon, indulgent »
(f) Clémentine : féminin de Clément ou variante de Clémence
(f) Clotilde ou Clothilde : du germanique Hlod(h)ilda ou Hlot(h)ilda signifiant « gloire et combat »
(f) Colette : dérivé de Nicole , Nicolette
(f) Coline
(f) Colombe : du latin columba, « pigeon » , à l'origine du français colombe
(f) Constance
(f) Constantine : dérivé de Constantin
(f) Coralie : dérivé de Cora
(f) Coraline : dérivé de Coralie
(f) Corentine : féminin de Corentin.
(f) Corinne : du nom d'une poétesse grecque du VI e siècle av. J.-C.
(f) Cunégonde : d'origine germanique
(f) Cyrielle
.D
(f) Danielle : féminin de Daniel
(f) Danièle : variante de Danielle
(f) Daphné : emprunté au grec Daphnê , nymphe et au sens propre, « laurier »
(f) Dauphine : variante de Delphine
(f) Delphine : féminin de Delphin
(f) Denise : féminin de Denis
(f) Déotille
(f) Désirée : féminin de Désiré
(f) Diane : du latin Diana , nom d'une déesse de la chasse.
(f) Dieudonnée : féminin de Adéodat et Dieudonné.
(x) Dominique : du latin Dominica, de l'adjectif dominicus qui signifie « du maître, du seigneur » et qui a pris la valeur spirituelle « qui est béni du Seigneur »
(f) Domitille : du latin Domitilla, de Domitius, nom d'une importante famille romaine
(f) Donatienne : féminin de Donatien
(f) Doriane : féminin de Dorian .
(f) Dorine
(x) Dorothée : du grec Dôrothea, formé par inversion de Theodôra, de dorôn , « don » et theos, « Dieu », soit « don de Dieu »
(f) Douce
(f) Douceline
.E
(f) Edmée : féminin de Edme
(f) Edmonde
(f) Églantine : du nom de la fleur lui-même dérivé de aiglent , nom du fruit de l'églantier. Issu du latin aculentum, muni d'épines
(f) Eglé : du grec Aeglé, la Brillante (Hespéride)
(f) Éléonore : variante tardive en langue d'oïl d'Aliénor
(f) Éliane : dérivé de Elianus ou Hélianus, du grec Hêlios, soleil
(f) Éliette : féminin d'Élie
(f) Élisabeth : de l'hébreu אֱלִישֶׁבַע, mon Dieu est serment, ou mon Dieu est plénitude
(f) Élise
(f) Élodie : du germanique ali-, autre, étranger et -od, bien, richesse, dérivé de Alodie
(f) Éloïse : variante d'Héloïse
(f) Elvire : d'origine incertaine, peut-être germanique
(f) Émeline ou Emmeline ou Émelyne : pure, sans ennemi, sans problème ; ou variante d'Ameline, du germanique amal, labeur
(f) Émérance ou Émérentienne : du latin emereo , mériter
(f) Émérencie : du latin emereo , mériter
(f) Émérencienne : du latin emereo , mériter
(f) Émilie : féminin d' Émile
(f) Émilienne
(f) Emmanuelle : de l'hébreu Dieu est avec nous ; féminin d'Emmanuel
(f) Enimie
(f) Épiphanie
(f) Éponine : dérivé du nom de la déesse gauloise Épona .
(f) Ernestine : féminin de Ernest
(f) Estelle : du latin stella qui signifie étoile
(f) Étiennette : féminin de Étienne
(f) Eudoxie : du grec eu , bien, et doxa , la doctrine
(f) Eugénie : féminin d'Eugène
(f) Eulalie
(f) Euphrasie
(f) Euphrosine : variante d'Euphrosyne.
(f) Eurydice
(f) Eusébie
(f) Évangéline
(f) Ève : emprunté au grec biblique Eva ou Heva , transcription de l'hébreu H'awwah, vivre
(f) Éveline : féminin de Évelin
(f) Évelyne : souvent considéré comme un diminutif de Eve, mais plus probablement issu du germanique Avila, remerciement
.F
.G
.H
(f) Harmonie
(f) Hadrienne
(f) Havoise ou Hawise : du germanique Hadu, bataille ou combat et wid, sauvage ou bois
(f) Hélène : du grec hélê , qui signifie éclat du soleil
(f) Héliette : dérivé de Hélie
(f) Hélisende ou Helissende ou Hélisenne : vraisemblablement d'origine germanique
(f) Héloïse : du germanique hlod qui signifie glorieux et wig qui signifie le combattant ; ou du germanique hail , qui signifie robuste ou sain et wid qui veut dire bois ; variante d'Éloïse
(f) Henriette : féminin d'Henri
(f) Henryane ou Henryanne : féminin d'Henri
(f) Hermance
(f) Hermine
(f) Herminie
(f) Hermione
(f) Hersende : d'origine germanique
(x) Hippolyte : du grec hippólutos , qui signifie qui délie les chevaux
(f) Honorine : du latin honoratus , « honorée, digne d'honneurs »
(f) Hortense ou Hortensia : du latin Hortensius , d'une grande famille romaine , dérivé du mot hortus , le jardin
(f) Huguette : féminin de Hugues
.I
.J
.L
(f) Lambertine : dérivé de Lamberte
(f) Laure : du latin laurus, « laurier »
(f) Laureline : dérivé de Laure
(f) Laurence : féminin de Laurent
(f) Lauriane ou Laurianne ou Loriane : dérive de Laure
(f) Laurine : variante de Laure
(f) Léocadie : du grec λευκός , « blanc, brillant », issu du prénom latin "Leocadia"
(f) Léonie : diminutif de Léonne
(f) Léonne ou Léone ou Léontine : féminins de Léon.
(f) Léopoldine : féminin de Léopold , du germanique liut , « peuple » et bald , « audacieux »
(f) Liberte : féminin de Libert
(f) Lilas
(f) Liliane
(f) Line
(f) Lise
(f) Liseron
(f) Lorraine : du nom de région Lorraine, du latin Lothari regnum, « royaume de Lothaire », du germanique Hlod, « gloire» et hari, « armée »
(f) Louane ou Louanne : d'origine celtique , dérivé d'Elouan
(f) Louise : féminin de Louis.
(f) Louisette : diminutif de Louise
(f) Luce : du latin lux, lucis , « lumière »
(f) Lucette : diminutif de Luce
(f) Lucie : du latin Lucia , de lux, lucis , « lumière »
(f) Lucienne : féminin de Lucien
(f) Lucille ou Lucile : variantes de Lucie
(f) Ludivine ou Ludovine : du germanique lind , « doux » et win , « ami ».
(f) Lydie : du latin Lydia , emprunté au grec Ludia signifiant « originaire de Lydie ( Asie Mineure) »
.M
(f) Maclovie : féminin de Malo ou Maclou
(f) Madeleine
(f) Mado : diminutif de Madeleine
(f) Maëlle
(f) Magali : forme dérivée de Marguerite
(f) Magdeleine : variante de Madeleine en ancien français
(f) Maguelone ou Maguelonne : hypocoristique occitan de Marguerite.
(f) Mahaut ou Mahault : formes dérivées de Mathilde
(f) Manon : dérivé de Marie
(f) Marcelle : féminin de Marcel
(f) Marceline : féminin de Marcel
(f) Marcelline : féminin de Marcellin
(f) Margot ou Margaux : diminutifs de Marguerite
(f) Marguerite : du grec margiritis , qui signifie « perle »
(f) Marianne ou Mariane : composés des prénoms Marie et Anne
(f) Marie et ses dérivés composés Marie-Ange , Marie-Bernard, Marie-Cécile, Marie-Chantal, Marie-Charlotte, Marie-Christine, Marie-Claire, Marie-Claude, Marie-Élisabeth , Marie-Ève , Marie-France , Marie-Françoise , Marie-Hélène , Marie-Isabelle , Marie-Jeanne, Marie-Laure, Marie-Laurence, Marie-Liesse, Marie-Louise, Marie-Madeleine , etc. : de l'araméen miryam , maryam (voir Myriam , sœur de Moïse et d'Aaron, et Marie , mère de Jésus de Nazareth ).
(f) Mariette : dérivé de Marie
(f) Marine : dérivé en -ina du latin mare « mer »
(f) Marinette : hypocoristique de Marine
(f) Marion : hypocoristique en -on de Marie
(f) Marjolaine
(f) Marjorie
(f) Marlène : forme contractée de Marie-Hélène (comme Mylène) ou de Marie-Madeleine
(f) Marthe
(f) Martine : féminin de Martin
(f) Maryse
(f) Maryvonne : forme contractée de Marie-Yvonne
(f) Mathilde : du germanique maht et hild , qui signifient « force, puissance » et « combat ».
(f) Mathurine : féminin de Mathurin
(f) Maud : forme populaire anglicisée de Mathilde
(f) Mauricette : féminin de Maurice.
(f) Maxellende : du latin maximus « le plus grand » et lenire « adoucir »
(x) Maxime
(f) Maximilienne
(f) Maxine
(f) Mélanie : du grec melanos , signifiant « noir »
(f) Mélisse : du grec melissa qui signifie « abeille » ou de 'meli' qui veut dire 'miel'
(f) Mélisande ou Mélisende : du germanique mel- « miséricordieux » et -sind « voie, chemin, voyage ».
(f) Mélissandre ou Mélisandre
(f) Mélodie
(f) Mélusine : d'après la fée homonyme. Probablement une altération de mère Lucine, du latin mater lucina
(f) Messaline
(f) Michèle ou Michelle ou Micheline : féminins de Michel
(f) Mireille
(f) Modestie
(f) Modestine
(f) Moïsette : féminin de Moïse
(f) Monique
(f) Montaine : du latin Montana , « relatif à la montagne, montagnarde ». Sainte Montaine est la sainte patronne de la Sologne .
(f) Murielle : emprunté à l'anglais Muriel , adapté du nom écossais Muireall, en irlandais Muirgheal, de muir , « mer » et eall, gheal, « brillant »
(f) Mylène : forme contractée de Marie-Hélène
(f) Myrtille
.N
(f) Nadège
(f) Nadine
(f) Naïs : forme dérivée d'Anaïs
(f) Nantilde ou Nantechilde : prénom d'origine germanique
(f) Nathalie ou Natalie : du latin natalis qui signifie jour de naissance
(f) Nicole ou Nicolette : féminins de Nicolas
(f) Nine ou Ninon
(f) Noëlle : féminins de Noël
(f) Noélie : du latin natalis (jour de naissance) ou de l'hébreu immanouel (Dieu est avec nous)
(f) Noémie : de l'hébreu נעמי, naomi , qui signifie aimable, agréable, gracieuse
.O
(f) Océane : féminin de Océan
(f) Octavie : féminin de Octave
(f) Odette
(f) Odile : du germanique richesse .
(f) Olive
(f) Olympe ou Olympie
(f) Ombline ou Ombeline
(f) Ondine : du latin unda (onde ) suivi du suffixe -ine.
(f) Ophélie : du grec ophelia qui signifie celle qui aide .
(x) Orégane : du celtique aour he gen , qui signifie visage d'or . Peut également être orthographié Aurégane selon sa racine latine aurus signifiant "or".
(f) Oriande
(f) Oriane
(f) Orlane : peut-être dérivé de Rolande
(f) Othilie : forme dérivée d'Odile
.P
.Q
(f) Quentine : féminin de Quentin
(f) Quiterie ou Quitterie : altération de Guiterie , du germanique "wid(o)" qui signifie "bois" (latinisé en Guiterius, Guiteria )
.R
(f) Radegonde : du germanique rad et gund , conseil et guerre
(f) Raphaëlle : féminin de Raphaël
(f) Raymonde : féminin de Raymond
(f) Régine : du latin regina , reine
(f) Reine : transposition française de regina
(f) Réjeanne ou Réjane : variantes de Régine
(f) Renée : féminin de René
(f) Richarde : féminin de Richard
(f) Richilde
(f) Rictrude
(f) Rigoberte : féminin de Rigobert
(f) Roberte : féminin de Robert
(f) Rolande : féminin de Roland
(f) Romane : féminin de Roman ou Romain
(f) Rosalie : du latin rosaria , qui signifie jardin des roses .
(f) Rose : du latin rosa , rose ; Sainte Rose était le symbole de l'amour et de la pudeur.
(f) Roseline ou Roselyne : composé de Rose et de Line (lui-même diminutif de Caroline ou Adeline)
(f) Rosemonde
(f) Rosette
(f) Rosine : diminutif de Rose
(f) Roxane
(f) Roxelane
.S
(f) Sabine : du latin sabinus , qui signifie appartenant au peuple des Sabins , voisins des premiers Romains au temps de la fondation de Rome
(f) Savine : variant de Sabine ou féminin de Savin
(f) Sandrine : hypocoristique d'Alexandrine
(x) Scholastique
(f) Ségolène : forme méridionale d'un anthroponyme germanique, Sigolind , de sig, victoire et lind, doux, tendre
(f) Séphora : de l'hébreu tsipór (ציפור), oiseau
(f) Séraphine : féminin de Séraphin
(f) Servane : féminin de Servan
(f) Séverine : du latin severus , grave. Severus est aussi le nom d'une famille ibéro-romaine qui a donné à Rome et à Byzance plusieurs empereurs .
(f) Sibylle : les sibylles étaient dans le monde grec des personnes aux dons prophétiques et divinatoires
(f) Sidonie : féminin de Sidoine
(f) Simone : féminin de Simon
(f) Simonne
(f) Sixtine : du latin sixtus, le sixième
(f) Solange : du latin solemnis , solennel
(f) Soline ou Solène ou Soleine ou Solenn : du latin solemnis, fête ou solennité
(f) Sophie : du grec sophia , sagesse
(f) Stéphanie : féminin de Stéphane
(f) Suzanne : de l'hébreu שושנה, shoshannah , lis , symbole de la pureté, ou, selon le contexte, rose
(f) Suzelle : forme dérivée de Suzanne
(f) Suzette
(f) Suzie
(f) Suzon : dérivé de Suzanne
(f) Sylviane ou Sylvaine : féminin de Sylvain
(f) Sylvie : du latin silva qui signifie forêt
(f) Sylvette : diminutif de Sylvie
(f) Symphorine ou Symphorienne : formes féminines de Symphorien
.T
(f) Thalie : du grec ancien Θάλεια, Tháleia
(f) Théodosie : du grec Theodosia , don de dieu .
(f) Thérèse : dériverait du grec Thera, nom d'une île grecque (Santorin ), à travers l'espagnol Teresa
(f) Tiphaine : du grec Theophaneia , c'est-à-dire « apparition, manifestation de Dieu »
.U
(f) Uranie : forme féminine d'Uranus
(f) Urielle : de l'hébreu, est proche d'Arielle
.V
(f) Valentine : féminin de Valentin
(f) Valérie : du latin valère qui signifie être bien portant . Valerius était le nom d'une famille romaine célèbre au II e siècle
(f) Valériane
(f) Véronique : du grec phérô , je porte et nikê , la victoire
(f) Victoire ou Victorine : du latin victor qui signifie victorieux , victorieuse
(f) Vincente : féminin de Vincent
(f) Vinciane : même racine que Vincent
(f) Violaine
(f) Violette : du latin viola qui signifie la violette
(f) Virginie : du latin virgo qui signifie vierge
(f) Viviane : du latin viviana qui signifie ardente , ou de vivo , vivere qui veut dire vivre
.X
.Y
(f) Yolande ou Yolaine : origine incertaine, peut-être du latin viola , la violette
(f) Ysaline : étymologie incertaine, peut-être une forme dérivée d'Élisabeth ou d'Eusébie
(f) Ysance
(f) Yseult : variante d'Iseult
(f) Yvette : féminin d'Yves
(f) Yvonne : féminin d'Yvon
.Z
(f) Zélie : probablement forme altérée de Célie
(f) Zénaïde : contient le radical Zeus (souverain des dieux), et du grec Zênodôros, don de Zeus
(f) Zéphirine ou Zéphyrine : féminin de Zéphirin ou Zéphyrin
Prénoms masculins
A
(m) Abel : d'après le personnage biblique
(m) Abélard : variante d'Abel
(m) Abelin : variante d'Abel
(m) Abraham : d'après le personnage biblique
(m) Absalon : de l'hébreu abba qui signifie « père » et shalom « paix », c'est-à-dire « père de la paix »
(m) Acace : du grec acacia « innocence »
(m) Achaire : du grec akos « remède »
(m) Achille : du nom d'un des héros de l'Iliade , épopée homérique
(m) Adalbéron : du germanique adal « noble » et beran, bern « ours »
(m) Adam : d'après le personnage biblique
(m) Adegrin ou Aldegrin : du germanique adal « noble » et grin « cruel »
(m) Adelin ou Andelin : du germanique adal « noble » et lind « doux »
(m) Adelphe : du grec adelphos « frère »/"sœur"
(m) Adenet : variante d'Adam
(m) Adéodat : du latin a Deo datus « donné par Dieu »
(m) Adhémar ou Aldémar : du germanique adal « noble » et mar « illustre »
(m) Adolphe : du germanique adal « noble » et wolf « loup »
(m) Adrien : du latin Hadrianus , adjectif dérivé de Hadria , ville de Vénétie qui a donné son nom à la mer Adriatique
(m) Agapet : du grec agapê « amour »
(m) Agathange : du grec agathos « bon, courageux » et angelos « messager », c'est-à-dire « qui apporte de bonnes nouvelles »
(m) Agathon : masculin d'Agathe, du grec agathos « bon, courageux »
(m) Agilbert : du germanique ghil « otage » et berht « brillant »
(m) Agnan ou Aignan ou Agnel : du grec agnos « innocent, chaste »
(m) Agrippin : du latin agripeta « propriétaire »
(m) Aimable : du latin amabilis « qui mérite d'être aimé »
(m) Aimé : du latin amatus « aimé (de Dieu) »
(m) Aimery : du germanique haim , maison et ric , riche, puissant
(m) Alain : origine incertaine, peut-être de l'indo-européen alun « beau, harmonieux »
(m) Alban : du nom d'homme romain Albanus, originaire d'Albe (Alba du pré-indo-européen alb ou alp, hauteur, montagne)
(m) Albéric ou Aubérie : du germanique adal « noble », behrt « célèbre » et rik « puissant »
(m) Albert ou Albertet ou Aldebert ou Aubert ou Aubertin : du germanique adal « noble » et behrt « célèbre »
(m) Albin : du nom d'homme latin Albinus, de albus, blanc
(m) Alcibiade : du grec Alcibiades , dérivé de alke « force », c'est-à-dire « confiant dans sa force »
(m) Alcide ou Alcée : du grec alke « force »
(m) Alcime : du latin alcimus « vaillant »
(m) Aldonce : du germanique ald « ancien »
(m) Aldéric : du germanique ald « ancien » et rik « puissant »
(m) Aleaume : du germanique adal « noble » et helm « casque »
(m) Alexandre : du grec alexein « repousser » et aner, andros « homme, guerrier », c'est-à-dire « celui qui repousse les guerriers »
(x) Alexis : du grec alexein « repousser » (cf. Alexandros)
(x) Alix : à l'origine féminin mais qui est désormais épicène , variante d'Alice
(m) Alliaume : dérivé d'Aleaume
(m) Almine : du latin almus « qui nourrit, bienfaisant »
(m) Almire : du germanique helm « casque » et mar « célèbre »
(m) Aloïs ou Aloys : du germanique al « tout » et wis « savant, lettré ». C'est une variante d'Aloïse
(m) Alphée : du grec alpha d'Alphée, dieu-fleuve dans la mythologie grecque
(m) Alphonse : emprunt à l'espagnol Alfonso , du germanique adal « noble » et funs « rapide »
(m) Alpinien : du latin alpinianus , nom porté par un saint
(m) Alverède : du germanique alb « elfe » et rad « conseil »
(m) Amaury : du germanique amal « noble » et rik « puissant »
(m) Amandin : du latin amandus « aimable »
(m) Amant , Amand ou Amance : du latin amans « qui aime »
(m) Ambroise : du grec ambrotos « immortel »
(m) Amédée ou Amadis : du latin amatus « aimé » et deus « Dieu », c'est-à-dire « aimé de Dieu »
(m) Amélien : masculin d'Amélie, du grec aïmulos « rusé »
(m) Amic : du latin amicus , ami
(m) Amiel : du latin aemulus « émule »
(m) Amour : du latin amor « amour »
(m) Anastase : du grec anastasis « fait de (se) relever, résurrection »
(m) Anatole : du grec anatolios « qui se trouve au Levant »
(m) Ancelin : du latin ancilla « servante »
(m) Andéol : variante d'André
(m) Andoche : du grec aner, andros « homme, guerrier »
(x) André ou Andoche : du grec andros , viril
(x) Ange ou Angelin : du grec agellos « messager »
(m) Angilbe ou Angilbert ou Anglebert : du germanique engil « ange » et behrt « brillant »
(m) Angilran : variante d'Enguerrand, du germanique engil « ange » et hramm « corbeau »
(m) Angoustan : variante d'Auguste
(m) Anicet : du grec aniketos « invincible »
(x) Anne : du sémitique hannah « grâce »
(m) Annibal : du sémitique hannah « grâce » et baal « seigneur »
(m) Anthelme ou Antheaume ou Anthime : variantes de Anselme
(m) Antide : du latin antidus « qui surpasse, excellent »
(m) Antoine ou Anthoine : du latin Antonius « inestimable »
(m) Antonin : variante d'Antoine
(m) Ansbert : du germanique ans , nom de divinité et berht « brillant, célèbre »
(m) Apollinaire : du grec apollinaris « qui concerne Apollon »
(m) Aquilin : du latin aquilinus « d'aigle »
(m) Arcade : du grec Arkadia « Arcadie », région de l'ancienne Grèce, au centre du Péloponnèse
(m) Archambaud ou Archambeau : variantes d'Archibald
(x) Archange : du grec arkhê « puissance » et dagellos « messager »
(m) Archambaud ou Archambault : du germanique ercan « naturel, excellent » et bald « audacieux »
(m) Ariste ou Aristion : du grec aristos « supérieur »
(m) Aristide : du grec aristos « supérieur » et eidos « genre, espèce »
(m) Armand : du germanique hart « fort » et mann « homme »
(m) Armel : du celtique arz « ours » et moel « prince «, c'est-à-dire « prince ours »
(m) Arnould , Arnoud, Arnoult, Arnout ou Arnalde : variantes d'Arnaud
(m) Arnaud , Arnauld, Arnault, Arnaut : du germanique arn « aigle » et wald « gouverner »
(m) Arsène : du grec arsenios « mâle »
(x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène
(m) Arthaud : du germanique hard « dur » et ald « ancien »
(m) Arthème : masculin d'Artémis
(m) Arthur ou Arthus ou Artus : du celtique arz (arth) « ours »
(m) Ascelin : du francique azzelin « noble »
(m) Astolphe : du lombard "aistulf" « loup violent »
(m) Athanase : du grec athanathos « immortel »
(m) Aubin : du latin "albinus" « blanc »
(m) Aubry : du germain alb « elfe » et ric « puissant »
(m) Audebert : du germanique alda « ancien » et behrt « célèbre »
(m) Audouin : du germanique alda « ancien » et win « ami »
(m) Audran ou Audric : variantes d'Aldric
(m) Auguste ou Augustin : du latin augustus « consacré par les augures, vénérable »
(m) Aurèle ou Aurélien : du latin aureolus « couvert ou orné d'or »
(m) Aurian : du latin aurum « or »
(m) Auxence
(m) Aymar ou Aymard : du germanique halm « clan familial » et mar « illustre »
(m) Aymeric : du germanique Haim et Ric, maison et riche, puissant
(m) Aymon ou Aymond : variante de Raymond
B
(m) Baptiste : du grec baptizein « plonger dans l'eau, immerger »
(m) Barnabé : du latin Barnabas , anthroponyme en grec ancien
(m) Barthélemy : d'origine hébraïque , biblique
(m) Bartimée : de l'araméen bar « fils » et du grec timè « honneur »
(m) Bartolomé : dérivé de Barthélémy
(m) Basile : du grec basileus « roi »
(m) Bastien : du grec sebastos « vénéré, vénérable »
(m) Baudouin : du germanique bald « audacieux » et win « ami »
(m) Bénigne : du latin benignus « bienveillant »
(m) Benjamin : d'origine hébraïque , biblique
(m) Benoît : du latin benedictus « béni (par Dieu) »
(m) Béranger ou Bérenger : du germanique beran « ours » et gari « lance »
(m) Bérard : du germanique berth « brillant » et hard « fort »
(m) Bernard : du germanique beran « ours » et hard « fort »
(m) Bertrand : du germanique hramm « corbeau » et de behrt « brillant »
(m) Blaise : vient du latin blaesus « qui bégaie »
(m) Bohémond : de l'hébreu Béhémoth (créature biblique), symbolisant un homme grand et fort. Surnom porté par Bohémond Ier d'Antioche
(m) Bon : du latin bonus « bon »
(m) Boniface : du latin bonifacies « qui a bonne mine »
(m) Bouchard
(m) Briac : saint breton
(m) Brice : du latin brictius , lui-même dérivé du celtique brictia « magie, enchantement »
(m) Brieuc : du breton brieg « digne »
(m) Bruno : du germanique brun, armure ou bouclier, ou du latin brunus, désignant la couleur brune
(m) Brunon : du germanique brun « armure »
C
(m) Calixte ou Calliste : du latin Callistus, repris au grec Kallistos , « le plus beau »
(m) Camélien : du latin Camelianus , Évêque de Troyes au VI e siècle
(x) Camille : du latin camillus , terme désignant l'assistant du prêtre romain quand ce dernier procédait à un sacrifice
(m) Camillien : du latin Camillianus
(m) Candide : du latin candidus « blanc »
(m) Caribert : du germanique hari « armée » et berth « brillant »
(m) Carloman
(x) Cassandre
(m) Cassien : du latin Cassianus
(m) Cédric : du vieil anglais kad « guerre » et rik « roi, seigneur », c'est-à-dire « seigneur de guerre »
(x) Céleste : du latin Cælestius
(m) Célestin : du latin Cælestinus
(m) Célien : du latin Cælianus
(m) Césaire : du latin Caesarius
(m) César : du latin cæsar, nom d'une illustre famille romaine
(m) Charles : du germanique karl « homme »
(m) Charlemagne : du latin Carolus Magnus , littéralement « Charles le Grand », en référence à l'empereur Charlemagne
(m) Childebert
(m) Childéric
(m) Chilpéric
(m) Clodion : fait référence à Clodion le Chevelu , roi des Francs Saliens qui fut arrière-grand-père de Clovis
(m) Chrétien
(m) Christian : du grec khristos « oint du Seigneur », terme employé pour désigner Jésus-Christ
(m) Christodule : du grec khristodoulos « esclave du « Christ »
(m) Christophe : du grec christophoros « qui porte le Christ »
(m) Chrysole
(m) Chrysostome : du grec chrysostomos « Bouche d'or », en référence à Jean Chrysostome
(x) Claude : du nom d'homme latin Claudius , de l'adjectif claudus, « boiteux »
(m) Claudien : du latin Claudianus
(m) Cléandre
(m) Clément : masculin de Clémence
(m) Clothaire ou Clotaire
(m) Clovis : du nom d'homme mérovingien Chlodowic , du germanique hlod , gloire, renommée et wig , combat
(m) Colin : diminutif de Nicolas
(m) Côme
(x) Constance
(m) Constant
(m) Constantin : variante de Constant
(m) Corentin : prénom originaire de la ville de Quimper en Bretagne
(m) Corneille : du latin cornix, corbeau
(m) Cyprian ou Cyprien : « qui vient de Chypre »
(m) Cyriaque
(m) Cyrille ou Cyril : du grec kyrillos , adjectif dérivé de kyrios « seigneur »
D
(m) Dagobert
(m) Damien : du grec daimon « ange »
(m) Daniel : de l'hébreu dan « juger » et El « Dieu », c'est-à-dire « jugement de Dieu »
(m) David
(m) Delphin
(m) Denis : du grec Dionysos , nom du dieu du théâtre, du vin et des plaisirs
(m) Désiré
(m) Didier : du latin Desiderius , nom du dernier roi lombard
(m) Dieudonné : variante d'Adéodat
(x) Dominique : du latin dominicus « qui concerne le Seigneur »
(m) Domitien: du latin Domitianus
(m) Donat: du latin Donatus , donné (à Dieu)
(m) Donatien : du latin Donatianus
(m) Dorian : du grec doron « don, présent »
(x) Dorothée : du grec doron « don, présent » et thêos « Dieu », c'est-à-dire « don de Dieu »
E
(m) Edgard : du germanique od , richesse et gari , lance
(m) Edmond : du germanique od , richesse et mund , protection
(m) Édouard : de l'anglo-saxon formé sur les racines ed qui signifie richesse et wardan qui signifie garder, protéger , soit le Gardien des richesses
(m) Efflam ou Efflamm : prénom breton, composé de deux mots; le premier pourrait être aelf, elfe , le second flam(m) , brillant, ardent
(m) Éleuthère : du grec eleutheria , liberté
(m) Élisée : de l'hébreu Eli , mon Dieu , et yesah , sauve
(m) Éloi : Du latin classique Eligius, formé à partir du latin eligere, « choisir », utilisé avec la valeur de « élu [de Dieu] »
(m) Elouan ou Elouann : du celtique Eu (bon) et Lou (lumière).
(m) Élzéar : de l'hébreu Dieu se souvient
(m) Émile ou Émilien : du latin Aemilius nom d'une importante famille romaine
(m) Emmanuel : de l'hébreu immanou El qui signifie Dieu est avec nous .
(m) Enguerrand : du germanique Engilramm ou Angilramm, de Engil, ou Angil le peuple des Angles (ou ang, pointe de l'épée), et hramm qui signifie corbeau.
(m) Épiphane : du grec epi , sur et phainem , paraître
(m) Éric : du germanique ei, toujours ou einn, un et ric, puissant
(m) Ernest
(m) Erwan : prénom breton
(m) Esprit : en référence au Saint-Esprit .
(m) Estèphe ou Estève : formes dérivées d'Etienne
(m) Étienne : du grec stéphanos qui signifie Couronné
(m) Eubert : du germanique berht , brillant
(m) Eudes : cas sujet du prénom Odon, lui-même du germanique od qui signifie Richesse
(m) Eudon : dérivé d'Eudes
(m) Eudoxe : du grec eu , bien, et doxa , la doctrine
(m) Eugène : du grec eugenes qui signifie Bien-né
(m) Eusèbe : du grec eusebé , pieux
(m) Eustache : du grec eustachios , bon épi
(m) Euthyme : du grec
(m) Évariste : du latin : evagor , se propager
(m) Évrard : du germanique eber , sanglier et hard , dur
(m) Exupère : du latin
F
(m) Fabien : du latin fabianus se référant à la gens Fabia ; faba signifiant « fève »
(m) Fabrice : du latin Fabricius , issue du terme faber qui signifie « forgeron »
(m) Fantin : du latin Fantinus .
(m) Félicien : dérivé de Félix et Félicité
(m) Félicité : du latin felicitas , chance.
(m) Félix : du latin Felix , heureux ou bonheur.
(m) Ferdinand : du wisigotique Fridunand composé du gotique occidental *fridu « paix » et nand (sur nanþjan « oser »)
(m) Fernand : forme contractée de Ferdinand
(x) Fetnat : (désuet) forme abrégée de fête nationale sur les calendriers (14 juillet)
(m) Fiacre : du gaëlique fiach, corbeau
(m) Fidèle : du latin fides , la foi
(m) Firmin : du latin Firminus , issue du terme firmus « solide » + suffixe -in
(m) Flavien : du latin Flavianus , issue du terme flavus , qui veut dire « blond »
(m) Florent : du latin Florentius , issue du terme florens , signifiant « florissant, en fleur »
(m) Florentin : du latin Florentinus
(m) Florestan
(m) Florian : du latin floraison
(m) Florimond : hybride de Flor ( florens ou masculin de la déesse Flore) et du germanique mund, hauteur
(m) Fortuné
(m) Foucauld : du germanique folc, peuple et waldan, gouverner
(m) Foulques : d'origine germanique de folc, peuple
(m) Francisque : dérivé de François
(m) Francis
(m) François , et ses dérivés composés (François-Joseph , François-Xavier , etc.) : forme ancienne du mot français , du latin franciscus (germanique frankisk ), qui signifie « de France, du pays des Francs »
(m) Frédéric : du vieux haut allemand fridu qui signifie « paix » et rīc, rîh qui signifie « puissant », a remplacé les formes Fréry, Ferry issues du germanique et restées comme patronymes
(m) Fulbert : du germanique fulc qui signifie « peuple » et berht qui signifie « brillant, illustre »
(m) Fulcrand
(m) Fulgence
G
H
(m) Hardouin
(m) Hédelin : variante d'Adelin
(m) Hélie
(m) Hélier
(m) Henri : du germanique heim qui signifie maison et rik , roi
(m) Herbert : du germanique hari qui veut dire armée et berht signifiant brillant
(m) Herluin
(m) Hervé
(m) Hideo
(m) Hilaire
(x) Hippolyte : du grec
(m) Honoré : du latin honoratus
(m) Horace: du latin Horatius , du nom d'une famille romaine (la gens Horatia)
(m) Hubert : du germanique hug qui veut dire intelligent et behrt signifiant brillant
(x) Hyacinthe : du latin Hyacinthus emprunté au grec Huakinthos , désignant une pierre précieuse et une fleur (en français jacinthe)
I
(m) Ildefonse : du germanique, hild, « combat » et funs, « rapide »
(m) Innocent
(m) Irénée : du grec εἰρήνη, eirếnê, signifiant « paix »
(m) Isaac : du latin Isaac , pris au grec biblique Isaak, de l'hébreu Yitṣḥ'āq , rattaché au verbe tsahaq, rire : « Abraham rit »
(m) Isaïe : de l'hebreu Yeshayahu , « l'Éternel sauve»
(x) Isabeau
(m) Isidore
(m) Itier, Ithier ou Ytier : du germanique îd, « travail » et hari, « armée »
J
(m) Jacky
(m) Jacob
(m) Jacques
(m) Jacques-André
(m) James : [ʒam], ancienne forme de Jacques, conservée par l'anglais.
(m) Jason : du grec ancien Ἰάσων / Iásōn , « le guérisseur »
(m) Jean et tous ses dérivés composés : Jean-Baptiste , Jean-Bedel , Jean-Bernard , Jean-Charles , Jean-Christophe , Jean-Claude , Jean-Daniel , Jean-François , Jean-Jacques , Jean-Louis , Jean-Loup , Jean-Luc , Jean-Marc , Jean-Marie , Jean-Michel , Jean-Pascal , Jean-Paul , Jean-Philippe , Jean-Pierre , etc.
(m) Jeannot : diminutif de Jean
(m) Jérémie : de l'hébreu יִרְמְיָהוּ , yirməyāhū signifiant « Dieu élève »
(m) Jérôme
(m) Jessé
(m) Joachim
(m) Job : de l'hébreu iyyôb qui signifie « celui qui se repent, qui revient vers Dieu »
(m) Jocelyn
(m) Joël : de l'hébreu יוֹאֵל, yoél
(m) Jonas
(m) Jonathan : de l'hébreu יְהוֹנָתָן, yehonatán
(m) José : forme française ancienne de Joseph
(m) Joseph
(m) Joseph-Marie
(m) Josse
(m) Josselin
(m) Jourdain
(m) Jude
(m) Judicaël
(m) Jules : du latin Julius , nom d'une importante famille romaine ( la gens Julia)
(m) Julien : du latin Julianus
(m) Juste : du latin Justus
(m) Justin : du nom d'homme latin, Justinus , dérivé de justus , « qui observe le droit », « juste »
L
(m) Lambert : du germanique land , « pays » et berht , « brillant »
(m) Lancelot
(m) Landry : du germanique land , « pays » et rik , « roi »
(m) Laurent : du nom d'homme Laurentius, dérivé de l'ancienne ville Laurentum, du latin laurus , « laurier »
(m) Lazare : de l'hébraïque El-azar , « Dieu a secouru », référence à saint Lazare de Béthanie
(m) Léandre : du latin leo , « lion » et grec andros , « homme »
(m) Léon : du latin leo qui signifie « lion »
(m) Léonard : du latin leo , « lion » et du germanique hard , « courageux »
(m) Léopold : du germanique liut , « peuple » et bald , « audacieux »
(m) Leu : de l'ancien français leu , « loup »
(m) Leufroy
(m) Libère : du nom d'homme latin Liberius,
(m) Libert : de l'ancien français libert, « affranchi » (latin libertus )
(m) Lilian
(m) Lionel
(m) Loïc
(m) Longin : du latin longus , « long », référence à saint Longin le Centurion
(m) Lorrain : de la région Lorraine , issu du latin Lothari regnum, « royaume de Lothaire »
(m) Lothaire : du germanique hlod, « gloire» et hari, « armée »
(m) Louis : du nom d'homme carolingien Hlodowig , du germanique hlod , « gloire », renommée et wig , « combat »
(m) Louis-Auguste
(m) Loup : du latin Lupus
(m) Luc : du latin Lucas , de Lucanus, « celui qui vient de Lucanie » ( la Basilicate)
(m) Lucien : du latin Lucianus nom d'homme dérivé de Lucius traditionnellement rattaché au nom commun lux, lucis, « lumière du jour, né à l'aube »
(m) Ludolphe : du germanique hlod qui signifie « gloire, renommée » et de wolf qui signifie « loup »
(m) Ludovic : du germanique hlod qui signifie « gloire, renommée » et wig qui signifie « combat » (en passant par le latin médiéval)
M
(m) Macaire : du grec makarios , bienheureux, référence aux Béatitudes
(m) Maël : du celtique mael , qui signifie maître ou prince .
(m) Maixent : du latin Maxentius qui donne aussi Maxence.
(m) Malo : du gallois mach qui signifie gage et lou qui signifie lumière , c'est-à-dire Otage de la Lumière
(m) Mamert
(m) Manassès ou Manassé : de l'hébreu מנשה [me'na'sheh ], celui qui fait oublier
(m) Marc
(m) Marceau : Dédié à Mars , dieu romain de la guerre
(m) Marcel
(m) Marcelin ou Marcellin
(m) Marin : du latin marinus, dérivé de mare (« mer »).
(m) Marius
(m) Martial : du latin martius , guerrier
(m) Martin : du latin Martinus , dérivé de Mars , dieu romain de la guerre.
(m) Mathieu ou Matthieu : de l'hébreu matith qui signifie don et Yâh qui signifie Dieu , c'est-à-dire Don de Dieu
(m) Mathurin
(m) Matthias ou Mathias
(m) Maugis
(m) Maurice ou Mauricet : du latin maurus, maure
(m) Maxence : du latin Maxentius
(x) Maxime : du latin Maximus
(m) Maximilien
(m) Mayeul
(m) Médéric
(m) Melchior : de l'hébraïque melek, roi
(m) Mence
(m) Merlin
(m) Mériadec
(m) Mérovée
(m) Michel
(m) Moïse
(x) Morgan : du breton mor, la mer et g soit né de la mer , variante plus communément masculine de Morgane
N
(m) Napoléon : d'origine italienne, Napoli (Naples c'est-à-dire Neapolis) et Leone (lion).
(m) Narcisse : du grec narkissos , narcisse
(m) Nathan
(m) Naudet : hypocoristique d'Arnaud
(×) Nazaire : étymologie hébraïque, de nazir signifiant « mis à part, consacré ».
(m) Néhémie : de l'hébraïque Ne'hemya , « YHWH a consolé », référence au personnage biblique Néhémie
(m) Nicéphore : du grec nikê-phoros , « porteur de la victoire »
(m) Nicodème : du grec nikê et dêmos, signifiant victoire du peuple.
(m) Nicolas ou Nicolin : du latin Nicolaus emprunté au grec Nikolaos de nikê « victoire» et laos « peuple »
(m) Nizier : du grec nikê signifiant « victoire ».
(m) Noé : de l'hébraïque נוֹחַ, nóakh , consolation, référence au patriarche Noé
(m) Noël : du latin natalis , « natal, relatif à la naissance » (référence à la naissance de Jésus de Nazareth )
(m) Normand : prénom canadien, francisation du prénom anglais Norman , du germanique north « nord » et man(n) « homme », c'est-à-dire « homme du nord », en référence aux Normands
O
P
(m) Pacôme : du copte Pa qui signifie « père » et Côme
(m) Parfait
(m) Pascal : du latin pasqualis signifiant « Qui se rapporte à la fête de Pâques »
(m) Paterne
(m) Patrice : du latin patricius « patricien »
(m) Paul , et ses dérivés composés (Paul-Loup , Paul-Henri, etc.) : du latin paulus qui signifie « petit, humble »
(m) Paulin : dérivé de Paul
(m) Pépin
(m) Perceval
(m) Philémon
(m) Philibert
(m) Philippe : du grec philippos qui signifie « ami des chevaux »
(x) Philothée
(m) Pie : du latin pius « pieux »
(m) Pierre et tous ses dérivés composés : Pierre-Alexandre, Pierre-André , Pierre-Antoine , Pierre-Augustin , Pierre-Claude , Pierre-Emmanuel , Pierre-François , Pierre-Jean , Pierre-Louis , Pierre-Philippe , Pierre-Marie , etc.
(m) Pierrick : diminutif de Pêr , forme bretonne de Pierre
(m) Prosper
(m) Prudent
Q
(m) Quentin : du latin quintus soit cinq, le cinquième
(m) Quirin : du latin Quirinus , ancien dieu romain
R
(m) Rainier ou Régnier : du proto-germanique, composé de raginą (« conseil ») et hari (« armée »)
(m) Raphaël
(m) Raoul : du germanique Radwulf , sur rad « conseil » et wulf « loup »
(m) Raymond : du germanique ragin « conseil » et mund « protection »
(m) Raynald ou Reynald : dérivés de Reginald
(m) Régis : du latin rex, regis qui signifie « roi »
(m) Réginald : de ragin « conseil » et waldan « gouverner » > -ald (voir sufixe français -aud )
(m) Rémi ou Remi ou Rémy ou Remy : du latin remigius signifiant « rameur »
(m) Renaud : du germanique ragin conseil et waldan « gouverner », même nom que Réginald
(m) René : du latin renatus signifiant « né une nouvelle fois », allusion au sacrement chrétien du baptême
(m) Reybaud : nom occitan , du germanique rad signifiant « conseil » et bald qui veut dire « audacieux »
(m) Richard : du germanique rik qui veut dire « roi » et hard signifiant « fort »
(m) Rigobert
(m) Robert : du germanique hrod voulant dire « gloire » et berht qui signifie « brillant »
(m) Roch : du nom de personne germanique hrok « repos » ou « corneille »
(m) Rodolphe : du germanique hrod signifiant « gloire » et wolf qui veut dire « loup »
(m) Rodrigue : de l'espagnol Rodrigo , issu du germanique hrod signifiant « gloire » et ric qui veut dire « puissant »
(m) Roger : du germanique hrod qui veut dire « gloire » et gari « lance »
(m) Roland : du germanique hrod qui signifie « gloire » et land « territoire »
(m) Romain : du latin romanus « romain »
(m) Romuald : du germanique rum et de walden qui signifie « régner »
(m) Ronan : du breton signifiant « petit phoque »
(m) Roselin : forme masculine de Roseline
S
(m) Salomon : de l'hébreu shalom « paix »
(m) Samuel : de l'hébreu shmuel « Dieu a entendu »
(m) Saturnin: du latin Saturninus
(m) Sauveur : du latin salvator , titre donné au Christ
(m) Savin
(m) Savinien
(x) Scholastique
(m) Sébastien : du latin sebastianus issu du grec sebastos « honoré, glorieux »
(m) Septime : du latin septimus signifiant « septième ».
(m) Séraphin : de l'hébreu saraph « brûler »
(m) Serge : du latin sergius , nom d'une très ancienne famille romaine
(m) Sernin : diminutif de Saturnin
(m) Servan : du latin servanus, peut-être dérivé du verbe servare, préserver, sauver
(m) Séverin : du latin severus « grave »
(m) Sidoine
(m) Silvain : variante de Sylvain
(m) Sigebert
(m) Sigismond : du germanique sig qui signifie « victoire » et mund « protection »
(m) Silvère : du latin silva « forêt » (cf. Sylvain et Sylvestre)
(m) Siméon
(m) Simon
(m) Sixte : du latin Sixtus « sixième »
(m) Sosthène : du grec sôs « intact » et sthenos « force », d'où le sens global « celui dont la force est intacte »
(m) Stanislas : adapté du polonais Stanislaw, du vieux slave, stan , « se dresser »,« être debout » et slav , « gloire »
(m) Stéphane ou Stéphan : du grec Stephanos « le couronné (de Dieu) », emploi particulier de stephanos « couronne »
(m) Sylvain : du latin silva « forêt » (cf. Sylvère)
(m) Sylvestre : du latin silvestris « de la forêt » (cf. Sylvère et Sylvain)
(m) Symphorien
T
(m) Tancrède : du germanique tank signifiant « pensée » et rad qui veut dire « conseil »
(m) Tanguy ou Tanneguy : du celtique brittonique tan « feu » et ki « chien » → « gardien, guerrier », soit « gardien du foyer »
(x) Tarcise : de l'hébreu Tarcîs , de Tartessos , royaume espagnol centré sur le Guadalquivir
(m) Taurin
(m) Thaddée
(m) Théodore : du grec thêos « Dieu » et doron « don, cadeau »
(m) Théodose : du grec thêos « Dieu » et dosis « don, cadeau »
(m) Théophile : du grec thêos « dieu » et philein « aimer »
(m) Théophraste : du grec thêos , Dieu , et phrazein , expliquer
(m) Thibault : du germanique theud « peuple » et bald , audacieux
(m) Thibert ou Théodebert : du germanique theud « peuple » et berht « brillant, illustre »
(m) Thierry ou Théodoric : du germanique theud « peuple » et rik « roi »
(m) Thomas : de l'araméen toma , jumeau
(m) Timoléon
(m) Timothée : du grec timao « honorer », et thêos « dieu ».
(m) Titien : de l'italien Tiziano
(m) Titouan : hypocoristique d'Antoine .
(m) Toussaint : prénom inspiré de la Toussaint
(m) Trajan : du latin Traianus
(m) Tristan : du brittonique drest « tumulte »
(m) Turold : de l'anglo-scandinave Thorold , forme anglicisée du vieux norrois Þóraldr de Þór « (le dieu) Thor » et valdr « (le) dirigeant, (le) puissant »
U
(m) Ulysse : du latin Ulysse , lui-même du grec Ulysse (Οὐλίξης / Oulíxês ), variante d’Ulysse (Ὀδυσσεύς / Odusseús ), héros de l’Odyssée d'Homère.
(m) Urbain : du latin Urbanus
(m) Ursin
(m) Ursmer ou Ursmar
V
(m) Valentin : du latin valentinus , issue du terme Valens qui signifie vigoureux , plein de force
(m) Valère : du latin Valère qui signifie se montrer courageux et être bien portant ; dérivé de Valéry
(m) Valéry : du germanique Walaric
(m) Venance ou Venant : du latin venit , celui qui vient
(m) Vianney : prénom inspiré du patronyme de saint Jean-Marie Vianney , dit le Curé d'Ars.
(m) Victor : du latin victor qui signifie victorieux
(m) Victorien
(m) Victorin
(m) Vigile : du latin vigil , « éveillé, gardien ».
(m) Vincent : du latin vincere , « vaincre ».
(m) Virgile : du latin virga , « pousse, sève ».
(m) Vital ou Vitalien : issus du latin vitalis , signifiant le souffle vivifiant, ce qui entretient la vie, ce qui est vital
(m) Vivien : du latin vividus qui signifie dynamique, ardent
W
(m) Waleran ou Walerand ou Walleran(d) ou Galleran(d) : du germanique wald « celui qui gouverne » ou walla « étranger » et hramm « corbeau »
(m) Walfroy
(m) Wandrille
X
(m) Xavier : du basque etchaberri qui signifie « maison neuve »
(m) Xénophon : du grec xenos , étranger et phônê , voix
Y
(m) Yann
(m) Yannick
(m) Yvan
(m) Yoann
(m) Yves ou Yvon : nom francique Iwo , peut-être en rapport avec le nom de l'if : germanique commun *iwaz
Z
(m) Zacharie : de l'hébreu zukharya(h) qui signifie Jéhovah se souvient
(m) Zaché
(m) Zénobe : du grec zenobios .
(m) Zéphirin ou Zéphir ou Zéphyr ou Zéphyrin : issus du grec zephuros , vent du Nord-Ouest dans les pays helléniques
Notes et références
Bibliographie
Stéphanie Rapoport et Claire Tabarly, L'officiel des prénoms 2019 , First éditions, 2018 (ISBN 978-2412040102 ) .
Alain de Benoist , Dictionnaire des prénoms : d'hier et d'aujourd'hui, d'ici et d'ailleurs , Jean Picollec, 2009 , 511 p. .
Philippe Besnard et Guy Desplanques, Un prénom pour toujours : La cote des prénoms, hier, aujourd'hui et demain , Paris, Balland, 1986 , 347 p. (ISBN 2-7158-0845-3 ) .rééditions tous les ans jusqu'en 2004, 2009 (Joséphine Besnard)
Baptiste Coulmont, Sociologie des prénoms , Paris, La Découverte , 2011 , 125 p. (ISBN 978-2-7071-5778-2 )
Albert Dauzat , édition revue et augmentée par Marie-Thérèse Morlet , Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France , Paris, Larousse, 1982, 626 p. (ISBN 2-03-340804-3 )
Jacques Dupâquier , Alain Bideau et Marie-Elizabeth Ducreux, Le prénom, mode et histoire , Paris, éd. de l'EHESS, 1984 , 398 p. (ISBN 2-7132-0840-8 ) .
Jacques Dupâquier, Jean-Pierre Pélissier et Danièle Rébaudo, Le temps des Jules : les prénoms en France au XIX e siècle , Paris, éditions Christian, 1987 (ISBN 978-2-86496-025-6 ) .
Jean-Marc De Foville, Le Livre de nos prénoms , Hachette Littérature, 1915 , 361 p. .
Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des prénoms. Larousse. Paris 2009- réédition 2015, 675 p, (ISBN 978-2-03-592511-4 )
Jean-Maurice Barbé, Tous les prénoms, français et régionaux. Guides Gisserot. Editions Jean-Paul Gisserot.1994, 506 p
Guillaume Belèze , Dictionnaire des noms de baptême , Paris, Hachette, 1863, 484 p. (en accès libre sur books.google.fr/books)
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes