Poema de Yuçuf
![]() O poema de Yuçuf ye un poema alchamiau escrito en idioma aragonés en o sieglo XIV. Se'n conoixen dos manuscritos, a versión A (mes antiga) y a versión B (mes moderna). Ramón Menéndez Pidal lo estudió en 1952. Menéndez Pidal trasliteró Poema de Yuçuf dende l'aragonés alchamiau y no Poema de Yusuf (como gosan trasliterar dende l'arabe), porque denomina çin a la letra sīn y porque esta letra representa en os textos alchamiaus aragoneses o fonema africato alveolar que os cristianos escribiban c, ç. Luengache d'o poemaA versión tardana B presenta bel caso de castellanización fonetica que no son presents en a versión A, como por eixemplo o cambio d'a ch (representata con a letra chim) enta x (representada con a letra xin). En a versión B se confunden as grafías pa as africadas xorda (letra sin) y sonora (letra zai), pero manimenos a confusión d'estos fonemas romances ye documentada en Aragón ya en o sieglo XI. Poema de YuçufPrincipio d'o Poema (no tot lo que se trascribe como x interpretamos que se pronunciaba asinas).
Referencias
|
Portal di Ensiklopedia Dunia