Maurice Level

Maurice Level
Naissance
Vendôme Drapeau de la France France
Décès (à 50 ans)
RueilDrapeau de la France France
Activité principale
Distinctions
Conjoint
Jeanne Maréteux, née le 9 juin 1880 à Paris 3° et décédée le 20 mars 1930 à Paris 16°.
Auteur
Langue d’écriture Français
Genres

Maurice Level, né le à Vendôme et mort le à Rueil, est un écrivain, journaliste et dramaturge français.

Biographie

Né Maurice Paul Loewel, cousin de Marcel Schwob (leurs mères sont les deux sœurs du romancier Léon Cahun[1]), Maurice Level fait des études de médecine, mais préfère devenir journaliste au Journal (1901-1906, 1909-1921), au Monde illustré (1906-1913), à la Vie parisienne (1917-1922) et au Matin (1908-1910, 1921-1924).

Il épouse Jeanne Maréteux (sœur de la comédienne Gabrielle Rosny et belle-sœur du comédien Georges Desmoulins) le . Son beau-père Édouard Mareteux, artiste dramatique et peintre, a fait un portrait de Maurice Level en 1920.

Il ne faut pas confondre Maurice Paul Level avec plusieurs homonymes parmi ses contemporains [1] : le poète Maurice-Level (avec un tiret), récompensé par un prix de poésie en 1917, le journaliste Maurice Lucien Level (né en 1874, actif de 1900 à 1914, collaborateur du quotidien Le Siècle en 1900-1901, auteur d'articles et de livres pédagogiques et sur les congrégations, chevalier de la Légion d'honneur en 1925), l'industriel et collectionneur d'art moderne Maurice Level (frère d'André, de Jacques et d'Emile), qui sera déporté à Drancy en 1943.

Bien qu'il aborde pendant sa carrière à peu près tous les genres littéraires en vogue, il se spécialise dans le roman policier, le fantastique et la littérature d'épouvante. Il donne des romans, dont les plus connus sont Lady Harrington et La Cité des voleurs, et de très nombreux contes et nouvelles, parus notamment dans Je sais tout, qui sont souvent adaptés en leur temps au Grand-Guignol.

Dans son « premier grand roman policier L'Épouvante (1908), il adopte un ton résolument moderne : le journaliste Onésime Coche, par goût du risque et par plaisir intellectuel, endosse la paternité d'un crime crapuleux, avec le risque de devenir la victime de son propre stratagème »[2].

Comme dramaturge, il est connu pour La Malle sanglante, pièce créée au Grand Guignol, en 1918, sous le titre Le Crime, qui exploite un célèbre fait divers, « La Malle à Gouffé », Mais Level est surtout célèbre pour Le Baiser dans la nuit, son chef-d'œuvre, rejoué dans le monde entier depuis sa réédition dans l'anthologie d'Agnès Pierron Le Grand Guignol (Laffont, 1995). Cette pièce, prototype du drame d'épouvante de ce théâtre disparu en 1962, avait déjà connu d'importants succès en France et à l'étranger de 1912 à 1938, ayant été jouée aux États-Unis en 1913-1914 (The Kiss in the Dark), à Londres en français en 1915 (au profit de la Croix-Rouge !), au Brésil en 1915, au Québec en 1916, à Paris en 1918, 1922, 1930, 1938, à Bruxelles en 1921, etc., est adaptée en anglais à Londres par Frederick Witney en 1945 (The Last Kiss). Elle est de nouveau adaptée en anglais en 1999 par Richard Hand et Michael Wilson (The Final Kiss), professeurs d'art dramatiques à Edimbourg. Toutes les jeunes compagnies théâtrales de langue anglaise se font un devoir de l'adapter lors des programmations du répertoire du Grand Guignol, notamment à l'occasion d'Halloween, en Grande-Bretagne, États-Unis, Pays-Bas ou Australie. La pièce a été traduite et jouée au Brésil (2008, 2015), au Mexique (2015) et régulièrement en France. Elle a été traduite en japonais en 2010. Le régisseur de théâtre britannique Stewart Pringle a étudié son histoire, son mécanisme scénique et narratif, sa diffusion et ses adaptations modernes dans un article paru en ligne en 2010 et traduit dans le numéro spécial Maurice Level de la revue Le Rocambole[3].

Les critiques modernes considèrent Level comme l'héritier de Villiers de l'Isle-Adam et du symbolisme, voire de Maupassant par certains aspects, et d'Edgar Poe. Son innovation fut de ne pas chercher à créer la peur et l'angoisse par les vieilles méthodes, mais par les photographies, la médecine, les faits divers, dans des décors modernes.

Traduit en anglais avec succès à partir de 1903 dans les journaux américains, son contemporain Howard Phillips Lovecraft le juge très favorablement en 1927. La parution de son recueil Crises, Tales of Mystery and Horror (1920) à Londres et New York, traduit par Alys Eyre Macklin, lui a assuré une renommée en langue anglaise qui persiste jusqu'à nos jours, notamment pour ses traductions dans la revue Weird Tales[4].

Ce recueil ayant été adapté au Japon en 1928 sous le titre Yodori (夜鳥 = Les Oiseaux de nuit, réédité en 2003 à Tokyo[5]), a eu une influence non négligeable sur la création du roman policier moderne dans ce pays dans les années 1920, notamment par l'intermédiaire d'Edogawa Ranpo qui en fut un admirateur. Ce recueil a été réédité à l'identique en anglais et en version française par Les Moutons électriques en 2017 et 2018. La version française intitulée Contes de mystère et d'horreur est augmentée d'une longue postface sur la traductrice Alys Eyre Macklin (1875-1929), admiratrice de la littérature française et agent littéraire de Maurice Level pour les pays de langue anglaise. Compilation originale de 26 contes choisis par Macklin, augmentée de dix autres contes peu connus ayant été traduits en anglais, cette version française est le premier volume d'un triptyque ayant comme titre générique Crises, et réunissant en langue française tous les contes de Level ayant été traduits en anglais (plus de 70). Elle est publiée en un volume relié, sous une jaquette à damier vert et crème, reprenant en facsimilé le motif de celle de l'édition américaine de 1920, et enrichie de 8 illustrations provenant de magazines anglais et américains (Hearst's Magazine et Pan), ayant publié des traductions de Maurice Level.

Dédicace de Maurice Level sur son livre Mado faite à la sœur de sa femme, la comédienne Gabrielle Rosny et au mari de cette dernière, le comédien Georges Desmoulins.

Œuvres

Romans

  • L’Épouvante (1908)
  • Vivre pour la patrie (1917)
  • L'Alouette (1918)
  • Le Manteau d'Arlequin (1919)
  • Barrabas, Grand roman-cinéma en douze épisodes (1920, avec Louis Feuillade, d'après son scénario)
  • L'Ombre (1921)
  • Le Crime (1921)
  • Lady Harrington (1921)
  • L'Île sans nom (1922)
  • L'Âme de minuit (1923 en feuilleton dans Le Matin, première édition en volume en 2017)
  • La Cité des voleurs (1923)
  • L'Énigme de Bellavista (1928)
  • Le Marchand de secrets (1928), suite et fin du précédent, ouvrage achevé par Jean Prudhomme

Recueils de nouvelles

  • Les Portes de l'Enfer (1910) 26 contes
  • Les Oiseaux de nuit (1913) 30 contes
  • Mado ou les mille joies du ménage (1914) recueil de 82 saynètes parues dans le quotidien Le Journal
  • Contes de l'heure présente (1914) avec Charles Robert-Dumas (recueil pédagogique pour apprendre le français, publié en Grande-Bretagne et en Allemagne)
  • Mado ou La Guerre à Paris (1919) recueil de 76 saynètes parues dans le quotidien Le Journal
  • Les Morts étranges (1921) recueil de trois nouvelles, La Petite Maison de la Rue des Remparts (1912), Laquelle ? (1906) et Le Crime (1921)
  • Au pays du Tendre (1921) recueil de saynètes
  • Mado ou les mille joies du ménage (Baudinière, 1925) recueil de 52 saynètes parues dans la presse (contenu entièrement différent de celui de 1914)
  • La Malle sanglante (1977) réédition partielle de Les Morts étranges (deux nouvelles sur trois : Le Crime, retitré La Malle sanglante, et Laquelle ?)
  • La Peur (2017)
  • Contes du Matin 1921-1924, sous la direction littéraire de Colette, recueil des 164 contes parus dans la rubrique "Les Mille et un Matins" du journal Le Matin.
  • Un maniaque et autres contes de l'Auto, 1904-1910, recueil de 40 contes parus dans le quotidien L’Auto, avec dossier documentaire sur le Looping the loop et autres cascades à bicyclette 1902-1907.
  • Contes de guerre 1914-1922, recueil de 65 contes avec préface "Rhétorique du conte de guerre"
  • Contes de mystère et d'horreur (Crises, volume 1) (2018)
  • Contes d’anticipation (2018)
  • Mado, l'intégrale, 1912-1922 (2021) Recueil des 268 saynètes et une pièce parues dans Le Journal, La Vie parisienne, Excelsior, Le Petit Journal, Femina, etc., avec documents et bibliographies.


Nouvelles isolées

  • « Le Siècle de la vitesse » (1907)
  • « Le Beau voyage » (1910)
  • « L'Aventure de M. Malouin » (1913)
  • « La Mule bleue » (1921)
  • « Vieilles Filles » (1922)

Théâtre

  • Lady Madeline (1908), d'après Edgar Poe, avec J. Joseph-Renaud
  • Sous la lumière rouge (1911) [co-auteur Étienne Rey]lire en ligne sur Gallica
  • Les Complices (1912), d'après un conte paru en 1902.
  • Les Tout-Petits (1912)
  • Le Baiser dans la nuit (1912)
  • Le Gosse (1913), en collaboration avec Jean-José Frappa, d'après le conte "Le Bâtard"
  • Taïaut (1917), d'après le conte "Le Chenil" (1906)
  • Le Crime (1918), devenu La Malle sanglante (1932)
  • Le Sorcier (1920)
  • Mado (1922), adaptation originale d'après les saynètes de ce personnage

Traductions

Les contes, nouvelles et romans de Maurice Level sont traduits dans les magazines et journaux de nombreux pays et en de nombreuses langues. La première traduction d'un de ses contes est espagnole, dès 1901. Viennent ensuite des parutions dans les principales langues européennes (allemand, italien, suédois, néerlandais, roumain, grec, etc.). Les traductions de contes en anglais débutent en 1903 dans la presse aux États-Unis. En librairie, la première version étrangère est celle du roman L'Épouvante en langue anglaise en 1909, sous le titre The Grip of Fear. Actuellement, des éditions imprimées de ses contes ou romans sont disponibles en langue anglaise (aux États-Unis), japonaise, et récemment en grec (2018, choix et traduction Eleni Riga). En italien a été produite en 2017 une édition diffusée sous forme numérique (Kindle) de son recueil Les Portes de l'enfer.

Filmographie

Références

  1. a et b Philippe Gontier, "Préface" à Maurice Level, Les Oiseaux de nuit, Le Visage Vert, 2017.
  2. Dictionnaire des littératures policières, volume 2, p. 198.
  3. Stewart Pringle, « En auscultant "Le Baiser dans la Nuit" », Le Rocambole,‎ n°81, déc. 2017, p. 93-106 (ISSN 1253-5885)
  4. Jean-Luc Buard, « Maurice Level dans "Weird Tales", une "destinée américaine" », Le Visage vert,‎ n°27, juin 2016, p. 117-128
  5. « モーリス・ルヴェル「夜鳥」(創元推理文庫)-1 - odd_hatchの読書ノート », sur odd_hatchの読書ノート (consulté le ).
  6. (de) « Samson, sein eigener Mörder », sur filmportal.de (consulté le ).
  7. « Barrabas (1919) - IMDb » [vidéo], sur IMDb (consulté le ).

Sur les autres projets Wikimedia :

Sources

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • Claude Mesplède (dir.), Dictionnaire des littératures policières, vol. 2 : J - Z, Nantes, Joseph K, coll. « Temps noir », , 1086 p. (ISBN 978-2-910-68645-1, OCLC 315873361), p. 198.
  • Daniel Compère (dir.), Dictionnaire du roman populaire francophone, Paris, Nouveau monde éditions, 2007, 490 p. (ISBN 978-2-84736-269-5), p. 254.
  • Jean-Luc Buard, "Maurice Level, du "Maître de la peur" au conteur de la guerre", Le Rocambole n°71-72, , p. 145-186 (ISBN 978-2-912349-62-0), avec une lettre inédite de Maurice Level à Georges Pioch et huit contes de guerre choisis et commentés, p. 329-351.
  • Jean-Luc Buard, "Maurice Level dans Weird Tales, une "destinée américaine"", Le Visage vert n°27, , p. 117-128 (ISBN 978-2-918061-35-9), avec quatre contes parus dans Weird Tales et Mystery ("La Nuit et le Silence", "L'Infirme", "Le Regard", "Préméditation") et bio-bibliographie.
  • Jean-Luc Buard (dir.), Le Rocambole n°81, Le Mystère Maurice Level, Amiens, Association des Amis du Roman Populaire, déc. 2017, 176 p. (ISBN 978-2-912349-69-9) Sommaire : Maurice Level le revenant (Jean-Luc Buard). Maurice Level conteur : un héritier du réalisme ? (Noëlle Benhamou). Suspense et épouvante chez Maurice Level (Daniel Compère). Médecins et malades dans l’œuvre de Maurice Level (Philippe Gontier). Maurice Level traduit en espagnol (ses contes de 1901 à 1914) (Concepción Palacios Bernal). En auscultant Le Baiser dans la nuit (Stewart Pringle). Maurice Level au cinéma et à la télévision (Jacques Baudou). Maurice Level adapté en Turquie en 1919 (Kevin Gürül). Maurice Level en Italie (Roberto Pirani & Jean-Luc Buard). Maurice Level au Japon (Sato Kaishido). Chronologie de Maurice Level (Jean-Luc Buard). Avec quatre contes retrouvés, "Complices" (1902), "Portraits" (1905), "Le Baiser dans la nuit" (1912 - et dont la dernière réédition française connue remonte à 1934), "Le Voyageur" (1917).

Liens externes

Read other articles:

Masa cake in Mexican cuisine This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Memela – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2015) (Learn how and when to remove this message) MemelaMemelas topped green and red salsa, and queso frescoTypePancakeCourseAntojitoPlace of originMexicoRegion or statePueblaM…

Santana Foto de un n.º de 1971 de la revista Billboard: detrás: Neal Schon, Gregg Rolie, David Brown y Santana; delante: Michael Shrieve, Michael Carabello y Chepito.Datos generalesOrigen San Francisco, California, Estados UnidosInformación artísticaGénero(s) Rock clásicoRock latinoJazz rockBlues rockHard rockRock psicodélicoFusión latinoamericanaPeríodo de actividad 1966-actualidadDiscográfica(s) Columbia Records y otrasWebSitio web http://santana.comMiembros Carlos SantanaT…

Post-hardcoreUnderoath pada tahun 2005. Dari kiri, vokalis Spencer Chamberlain, bassis Grant Brandell, gitaris James Smith dan drummer Aaron GillespieSumber aliranHardcore punkpunk rockpost-punknoise rockSumber kebudayaan1980-an, Amerika SerikatBentuk turunan Blackgaze[1] mathcore math rock post-metal Subgenre Emo (screamo) Nintendocore[2] Versi regional Texas Wales Selatan Versi lokal Chicago Olympia San Diego Washington D.C. Topik lainnya Art punk avant-punk daftar grup musik P…

Historic church in Maryland, United States United States historic placeChrist ChurchU.S. National Register of Historic Places Christ Church – North Side, December 2008Show map of MarylandShow map of the United StatesNearest cityPort Republic, MarylandCoordinates38°29′38″N 76°32′12″W / 38.49389°N 76.53667°W / 38.49389; -76.53667Built1772Architectural styleGothic RevivalNRHP reference No.75000871[1]Added to NRHPNovember 12, 1975 The Chri…

هذه المقالة عن المجموعة العرقية الأتراك وليس عن من يحملون جنسية الجمهورية التركية أتراكTürkler (بالتركية) التعداد الكليالتعداد 70~83 مليون نسمةمناطق الوجود المميزةالبلد  القائمة ... تركياألمانياسورياالعراقبلغارياالولايات المتحدةفرنساالمملكة المتحدةهولنداالنمساأسترالياب…

Disambiguazione – Resort rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Resort (disambigua). Piscina di un villaggio turistico a San Diego, California Il villaggio turistico è un tipo di struttura ricettiva di carattere turistico, chiamato anche villaggio vacanze. È una struttura ricettiva per il tempo libero e lo svago, ma anche per il riposo e il divertimento ovvero un parco attrattivo dotato di un complesso alberghiero che differisce un po' dagli alberghi tradizionali. Gli …

Irish poet (born 1939) Michael LongleyCBELongley reading his poetry at the Corrymeela Peace Centre near Ballycastle, County Antrim, July 2012Born (1939-07-27) 27 July 1939 (age 84)Belfast, Northern Ireland, UKEducationRoyal Belfast Academical Institution ('Inst')Alma materTrinity College, Dublin (TCD)Notable awardsWhitbread Poetry Prize T. S. Eliot PrizeHawthornden Prize Michael Longley, CBE (born 27 July 1939, Belfast, Northern Ireland), is an Irish poet. Life and career One of twin b…

Zossen Gereja Tritunggal Lambang kebesaranLetak Zossen di Teltow-Fläming NegaraJermanNegara bagianBrandenburgKreisTeltow-Fläming Subdivisions7 Orts- und 9 GemeindeteilePemerintahan • MayorMichaela Schreiber (Ind.)Luas • Total179,57 km2 (6,933 sq mi)Ketinggian38 m (125 ft)Populasi (2011-12-31)[1] • Total17.717 • Kepadatan0,99/km2 (2,6/sq mi)Zona waktuWET/WMPET (UTC+1/+2)Kode pos15806Kode area telepon03377…

Monumen Padang Area yang dibangun untuk mengenang Peristiwa Padang Area pada 27 November 1945 Peristiwa Padang Area adalah perlawanan rakyat Kota Padang, Sumatera Barat terhadap tentara Sekutu yang terjadi pada masa perjuangan mempertahankan kemerdekaan, tepatnya pada 27 November 1945 di Sekolah Teknik Simpang Haru (Kageo Gakko, bekas Ambacht School, sekarang SMK). Insiden berawal dari pendudukan sekolah oleh serdadu KNIL secara paksa sehingga memicu protes dari seorang guru sekaligus kepala sek…

Men's decathlon at the 2022 European Athletics ChampionshipsVenueOlympiastadionLocationMunichDatesAugust 15August 16Competitors21 from 11 nationsWinning points8545Medalists  Niklas Kaul   Germany Simon Ehammer    Switzerland Janek Õiglane   Estonia← 20182024 → 2022 EuropeanAthletics ChampionshipsTrack events100 mmenwomen200 mmenwomen400 mmenwomen800 mmenwomen1500 mmenwomen5000 mmenwomen10,000 mmenwomen10…

American actor Robert Sean LeonardLeonard in 2007BornRobert Lawrence Leonard (1969-02-28) February 28, 1969 (age 55)Westwood, New Jersey, U.S.Alma materFordham UniversityColumbia UniversityOccupationActorYears active1986–presentSpouse Gabriella Salick ​(m. 2008)​Children2 Robert Lawrence Leonard (born February 28, 1969),[1] known by his stage name Robert Sean Leonard, is an American actor. He is known for playing Dr. James Wilson in the telev…

Gadung tiongkok Buah Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Monokotil Ordo: Liliales Famili: Smilacaceae Genus: Smilax Spesies: S.china Nama binomial Smilax china Gadung tiongkok (Smilax china) adalah spesies tumbuhan yang berasal dari genus Smilax. Deskripsi Gadung tiongkok adalah tumbuhan tahunan yang bertumbuh merambat dan berbatang bulat, juga keras dikarenakan durinya yang tajam.[1] Referensi ^ Dalimartha 2009, hlm. 26. Bibliografi Dal…

Region in the Northern Hemisphere immediately south of the true Arctic This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Subarctic – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2019) (Learn how and when to remove this message) Global map of the subarctic region The subarctic zone is a region in the Norther…

Total energy supply 2021[1]   Coal (30.3%)  Oil (28.9%)  Biofuels and Waste (13.84%)  Natural gas (14.4%)  Wind, Solar, etc. (11.64%)  Hydro (0.90%) Energy consumption by source, Indonesia Development of CO2 emissions In 2019, the total energy production in Indonesia is 450.79 million tonnes of oil equivalent, with a total primary energy supply of 231.14 million tonnes of oil equivalent and electricity final consumption of 263.3…

Former U.S. diplomatic mission to Afghanistan Diplomatic mission Embassy of the United States, KabulChancery Building as seen from its plazaLocationBibi Mahru, Kabul, AfghanistanCoordinates34°32′28″N 69°9′38″E / 34.54111°N 69.16056°E / 34.54111; 69.16056OpeningJune 5, 1948 (1948-06-05) (original)January 17, 2002 (2002-01-17) (re-opening)ClosedAugust 31, 2021 (2021-08-31)[note 1]Websiteaf.usembassy.gov The Em…

Methyldichlorophosphine Names Preferred IUPAC name Methylphosphonous dichloride Other names Methyl phosphonous dichloride, Dichloromethylphosphine, SW[1] Identifiers CAS Number 676-83-5 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 55138 ECHA InfoCard 100.010.575 EC Number 211-631-8 PubChem CID 61194 UN number 2845 CompTox Dashboard (EPA) DTXSID1060978 InChI InChI=1S/CH3Cl2P/c1-4(2)3/h1H3Key: CDPKWOKGVUHZFR-UHFFFAOYSA-N SMILES CP(Cl)Cl Properties Chemical formula CH3Cl2P Molar mass …

40

39 ← 40 → 41素因数分解 23 × 5二進法 101000三進法 1111四進法 220五進法 130六進法 104七進法 55八進法 50十二進法 34十六進法 28二十進法 20二十四進法 1G三十六進法 14ローマ数字 XL漢数字 四十大字 四拾算木 40(四十、卌、四〇、肆十、しじゅう、よんじゅう、よそ、よそじ、forty)は自然数、また整数において、39の次で41の前の数である。 性質 40は合成数であり、約数は 1,…

HonshūFoto satellitare di HonshuGeografia fisicaLocalizzazioneOceano Pacifico Coordinate36°N 138°E36°N, 138°E ArcipelagoArcipelago giapponese Superficie227.414 km² Geografia politicaStato Giappone Centro principaleTokyo DemografiaAbitanti103.000.000 (2003) Densità456,16 ab./km² CartografiaHonshū Fonti citate nel corpo del testo voci di isole del Giappone presenti su Wikipedia Honshū (本州? letteralmente terraferma o continente), fino al 1869 anche Hondo (本土?), è l'isola…

1960 film 12 to the MoonTheatrical release posterDirected byDavid BradleyWritten byFred GebhardtDeWitt BodeenProduced byFred GebhardtStarringKen ClarkMichi KobiTom ConwayAnna-LisaCinematographyJohn AltonEdited byEdward MannMusic byMichael AndersenDistributed byColumbia PicturesRelease date June 1960 (1960-06) Running time74 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglishBudget$150,000 12 to the Moon is a 1960 independently made American black-and-white science fiction film, produced and wri…

Municipality and town in Hidalgo, MexicoSan Agustín MetzquititlánMunicipality and townSan Agustín MetzquititlánLocation in MexicoCoordinates: 20°31′54″N 98°38′24″W / 20.53167°N 98.64000°W / 20.53167; -98.64000Country MexicoStateHidalgoMunicipal seatMetzquititlánArea • Total313.5 km2 (121.0 sq mi)Population (2005) • Total8,558 San Agustín Metzquititlán is a town and one of the 84 municipalities of Hidalgo,…