文语体
文語體(日语:文語体〔文󠄁語體〕/ぶんごたい Bungotai */?),是日本昭和时期之前日语的文学形式,是以中古日语即平安时代的口语为基础,同时也受到了后来新口音的影响所形成的文學體系。 文語體到了昭和時期逐漸成為官方公文的正式文體,但由於此時民間開始追求白話文運動,以及出現許多以白話文寫作的小說家,因此越來越少人以文語體寫作,使得文語體成為一種與民間隔閡甚大的文體,如同中文的文言文,最終於二戰結束後,日本政府開始將文書資料改用口語體書寫,文言體正式退出日本社會。 類型在廣義上,文語體還可包含以下類型的古日文文體:
拼字法書面上,文言體和現代日本文體的區別有二:一是使用舊字體(旧字体、舊字體 Kyūjitai),另一是使用歷史假名遣(歴史的仮名遣、歷史的假名遣 Rekishiteki Kanazukai)。 舊字體舊字體為日本漢字的傳統形式,其簡略化形式稱為新字體,在日本民間常被使用。(「新字体」 Shinjitai)。二戰以後,日本開始進行漢字簡化。在漢字正式的改革前,舊字體被稱為日语:正字/せいじ seiji或日语:正字体〔正字體〕/せいじたい seijitai。 以下舉數例說明舊字體與新字體的不同:
歷史假名遣ハ行規律ワ行規律原生的日文單詞 中-日單詞 ダ行規律原生的日文單詞 中-日單詞 外來語 ヤ行規律促音規律合拗音規律長音規律開拗長音規律助動詞む的規律其他文法「見る」 miru 参见 |