Сімпсони у кіно
Сімпсони у кіно (англ. The Simpsons Movie) — повнометражний анімаційний фільм, знятий на основі комедійного анімаційного телесеріалу «Сімпсони» та створений на студії Gracie Films для кінокомпанії 20th Century Fox. Сценарій «Сімпсонів» написали сценаристи телесеріалу. У США та Канаді фільм вийшов на екрани 27 липня 2007 року, в Україні — 16 серпня 2007 року. ВиробництвоПовнометражна версія популярного комедійного мультфільму задумувалася творцями серіалу ще на початку 4-го сезону — та реалізація задуму почалася лише у 2001: бракувало часу й фахівців, оскільки поточне виробництво серій продовжувалося та важко було додатково задіяти й акторів, і аніматорів, на виробництво фільму. Задумом автора серіалу Ґрейнінґа було зробити повнометражний мультфільм набагато краще й ефектніше ніж серіал. Існувало декілька варіантів сюжету — та сюжетні лінії неодноразово перероблялися і змінювалися, навіть після початку виробництва: зі змінами у сценарії великі частини готового фільму вирізувалися і сам сюжет змінювався близько ста разів. Сценаристи розділялися на команди та працювали над окремими сюжетними частинами — а згодом уже разом удосконалювали весь сценарій. Спочатку вихід фільму планувався по закінченні серіалу, але рейтинг телевізійної версії ще довго тримався високо — і було вирішено випустити фільм у прокат улітку 2006. Одначе через нестачу сценаристів фільм було відкладено й остаточною датою виходу на екрани в США стало 27 липня 2007. Деталі сюжету були засекречені аж до виходу фільму на екрани: в основу сценарію покладено реальний випадок, коли мешканці одного з міст США не знали, що робити зі свинячим гноєм. Прем'єра фільму відбулася в справжньому місті Спрингфілд, штату Вермонт. В Україні фільм вийшов на екрани 16 серпня 2007 р. Прокат здійснює компанія «Геміні». Дубляж стрічки українською мовою виконували актори, які вже працювали над українською версією серіалу для каналу «М1». У роляхПостійні актори
Запрошені актори
СюжетЗа визнанням критиків основною темою сюжету є пародія на екологічні теорії та релігію. Так Ліза читає лекції з екології під назвою «Роздратовуюча правда», а Гомер в момент кризи відкриває Біблію і проголошує «У цій книзі нема відповідей!» Основним підтекстом сюжету є також твердження, що чоловік мусить слухати свою дружину, оскільки усі нещастя з Гомером сталися, коли він не слухав Мардж. У Спрингфілд приїхав рок-гурт Green Day з концертом. Після виступу соліст гурту Біллі Джо Армстронг заявив, що хоче поговорити про довкілля, — але всі присутні на концерті почали кидати у них сміття, чим забруднили Спрингфілдське озеро. Унаслідок забруднення озера почала плавитися баржа: весь гурт загинув, впавши у забруднене озеро. Під час похорону Green Day у церкві з дідусем Сімпсоном стався припадок, під час якого він виголосив знаменування, що в Спрингфілді має статися велике лихо. Мардж Сімпсон записавши промову Абрахама Сімпсона намагається зрозуміти, яке саме лихо очікує місто. Тим часом Гомер рятує від смерті в ресторані порося і бере його собі як домашню тварину та називає його Свин-павук (у майбутньому Гаррі Хроттер). Порося настільки подобається Гомеру, що він проводить більшість часу з ним і цілком ігнорує Барта, який через це зближується з Недом Фландерсом. Ліза познайомилася з ірландським хлопцем Коліном, який теж стурбований станом довкілля — і вони разом намагаються переконати мешканців міста вичистити Спрингфілдське озеро, екологічний рівень якого знаходиться на катастрофічному рівні. Тим часом Гомер збудував силосний елеватор для гною, який його порося (разом з ним) заповнило лише за два дні. Мардж вимагає, щоб Гомер вичистив елеватор і він крадькома викидає його в Спрингфілдське озеро. Це призводить до екологічної катастрофи і Державна екологічна служба на чолі з Рассом Каргілом отримує санкцію від президента Шварценеггера ізолювати Спрингфілд під скляним куполом. Розлючений натовп ледве не вбиває Гомера і його сім'ю, яким дивом удається втекти. Вибравшись зі Спрингфілду, сім'я прямує до Аляски, де починає нове життя. Раптом по телебаченню уряд рекламує каньйон на місці Спрингфілда, і вони розуміють, що місто збираються знищити. Мардж і діти поспішають врятувати місто і його мешканців, однак Гомер відмовляється. Залишившись наодинці, він нарешті розуміє, що його власне щастя може здійснитися тільки тоді, коли щасливі інші. Гомер повертається у Спрингфілд і рятує місто від руйнування. За це йому пробачає Мардж, діти і інші мешканці міста. Відгуки критиківМайже одноголосно критики в США відмічають високий рівень фільму. Провідні критики, газети та інтернетні сайти підкреслюють дотепний гумор фільму і влучну пародію на суспільні проблеми у сучасних Сполучених Штатах. На думку критиків фільм продовжує традицію саркастичної пародії на американське суспільство, яка здобула популярності серіалу на телебаченні. В той самий час авторам фільму вдалося виправдати сподівання американської аудиторії та зробити фільм на якісно новому рівні ніж серіал, хоча в ньому присутні ті ж теми та суспільні проблеми що і в телевізійній версії. Інші критики відмічають надмірну концентрацію авторів на основних героях і недостатню увагу іншим відомим персонажам. Зокрема дуже багато уваги було надано Гомеру Сімпсону і його пригодам, що відвернуло увагу від інших мешканців Спрингфілда, які іноді такі ж популярні, як і головний герой. Також на думку деяких, фільм не розкрив нічого нового і здебільшого базувався на ідеях вже відомого серіалу. Фільм виявився дуже популярним серед американської аудиторії. Тільки в день прем'єри прибутки від фільму сягнули 29,1 мільйона доларів — один з найкращих показників для мультфільмів в США. За кордоном фільм теж був дуже популярним, отримавши 96 мільйонів дол. прибутку менш ніж за тиждень, зокрема 27,8 мільйона тільки у Великій Британії. Касові збори
Під час показу в Україні, що розпочався 16 серпня 2007 року[3], протягом перших вихідних фільм демонстрували на 70 екранах, що дозволило йому зібрати $302,842 і посісти 2 місце в кінопрокаті того тижня. Фільм опустився на четверту сходинку українського кінопрокату наступного тижня, адже демонструвався вже на 69 екранах і зібрав за ті вихідні ще $89,552.[4] Загалом фільм в кінопрокаті України пробув 6 тижнів і зібрав $607,329, посівши 27 місце серед найкасовіших фільмів 2007 року.[5] Український дубляж
Хор «Сімпсони» на початку, пісні «Гімн Спрингфілда» та «Свин-павук» виконує ансамбль «Мрія». Керівник — Віктор Ретвицький. Інформація про український дубляжФільм дубльовано студіями «Постмодерн» (Україна) і «Central Production International Group» (Росія) на замовлення компанії «Геміні» у 2007 році.
Примітки
Джерела
Посилання
|