Толковая палея («Палея толковая яже на иудея»; в некоторых работах — первая редакция палеи; греч.παλαιός — древний, ветхий; название происходит от греч. именования Ветхого Завета — παλαιὰ Διαθήϰη) — памятник, содержащий пересказ Ветхого Завета с полемическими антииудейскими толкованиями, а также с большим количеством дополнений и комментариев, включая обширный апокрифический материал. Толковая палея содержит пространные богословские рассуждения, раскрывающие символическое значение ветхозаветных событий в качестве прообраза событий новозаветных; здесь же читаются полемические увещевания «жидовина». Местами библейская история прерывается «естественнонаучными» рассуждениями. Библейские события описываются от сотворения мира до времён царя Соломона[1].
Известно более 15 списков Толковой палеи. Старшие из них — XIV — начала XV веков[1][2]. Рукопись[3] из фондов Российской национальной библиотеки является наиболее ранним иллюстрированным списком памятника[4].
Своего рода продолжением «Толковой палеи», но отличающимся стилистически и функционально, стал полемический памятник «Словеса святых пророк», известное в науке также как «Пророчество Соломона»[5].
В последней четверти XV века, в особенности в 1490-е годы, ряд сочинений, ранее имевших ограниченное распространение, возникает в значительном числе списков. Эти памятники могли быть использованы в борьбе с «ересью жидовствующих», и их распространение могло быть следствием рекомендаций антиеретических кругов. В тот же период началось распространение Толковой палеи и полной редакции «Исторической палеи». Традиционные сочинения начинают использоваться иначе. Так, иноком Троицкого Сенновского монастыря Саввой в его «Послание на жидов и на еретики» (1488) были включены длинные дословные выдержки из «Слова о законе и благодати», которые перемежаются с ещё более длинными отрывками из Толковой палеи[6].
Содержание
Толковая палея представляет собой сложную компиляцию, в которой библейский текст обильно дополнен апокрифическими материалами. Содержание Толковой палеи (столбцы по изданию палеи 1406 года[7]) следующее[1]:
История Адама и Евы и их грехопадения (123—163), с вкраплением «естественнонаучного» экскурса о природе огня и атмосферы (131—138).
Рассказ о Каине и Авеле (163—195) с рассуждениями о соотношениях души и тела (177—184).
Перечень потомков Адама (195—199)
Рассказ о Ное и Всемирном потопе (199—227), о разделении земли между его сыновьями, столпотворении и народах, заселивших землю после разделения языков (227—245).
Обширное сказание об Аврааме, основанное на Библии с отдельными апокрифическими дополнениями (245—290)
История Исаака и его сыновей (290—336) с рассказом о лествицеИакова (306 и след.)
Обширная статья о заветах двенадцати патриархов (401—474).
История Моисея и исходаевреев из Египта (475—648). Рассказ изложен подробно, с отдельными апокрифическими мотивами. Здесь же — сказание о двенадцати камнях и их свойствах (546—556).
Один из первых собственно антииудейских древнерусских памятников. Объясняя библейские тексты, составитель Толковой палеи обращает внимание в основном на те места, которые, по его мнению, доказывали, что Ветхий Завет является прообразом Нового Завета. Обличение неуверовавших во Христа иудеев составляет основную идею, к которой сведены все толкования и рассуждения, и объясняет название памятника «Палея толковая яже на иудея». Составитель постоянно обращается к «жидовину», нередко с резкими укоризной и обличениями. Эти обращения имеются в «Откровении Авраама», «Заветах двенадцати патриархов» и в «Лествице» — в наиболее древних византийских текстах. Апокрифические сказания хорошо подходили основной цели Толковой палеи: продемонстрировать преобразовательный смысл событий Ветхого Завета; большая часть из них основана на мысли, что Ветхий Завет являлся образом Нового Завета, и состоят из сопоставлений ветхозаветных событий и новозаветных[8]. Антииудейский пафос «Толковой палеи» отражал идею победы христианства, доказывавшей преимущества новой веры и утверждавшей в новом «избранном» народе преемственность символики и пророчеств[9].
Одну из основ антииудаизма христианской литературы составила замена содержания древнееврейских понятий «сын человеческий» и «помазанник», «спаситель» на новозаветные с определениями евангельского толка. Таким образом, Ветхий Завет предоставлял большое число «доказательств» истинности Нового Завета, которыми считаются многочисленные примеры употребления понятий «сын человеческий» и «спаситель» в Пятикнижии, Пророках и Писаниях, что позволяло утверждать «изначальность» евангельских образов — согласно Толковой палее, «июдѣ и иже так мняше кривѣ. Постыдитес и вы и бляди и погибели своея. бохмиту вѣрующе, моиси оубо ясна тр[ое]цю гл[агол]ие, створи Б[о]г Адама по образу Б[ож]ью… виж же яко тр[ои]ца преже бяшеть… многа гл[аголе]хъ вамъ. и не могосте постигнута… слыши же оубо яко искони бѣ о[те]ць и с[ы]нъ и д[у]хъ зижали тварь», — а отказ «окаянных» принять христианство трактовать как «смертный грех», наказанием за который и стало «отверженье жидовьстѣ» — «Словесемь г[осподн]имъ н[е]б[е]са оутвердиша. и д[у]х[о]мъ оустъ его вся сила ихъ, вiжъ ты жидовине, как тi оуказываеть б[о]ж[ес]тв[е]ный д[а]в[и]дъ… Мы же оубо яснее васъ проповѣдаемь, яко въ трехъ собствѣхъ инъ едино Б[о]жьство…»[10].
Текст Толковой палеи обнаруживает переклички с изложением ветхозаветных событий, содержащихся в «Повести временных лет»[11]. Текстуальная близость Толковой палеи и «Речи философа» объяснялась различно. Палею рассматривали как источник летописи. А. А. Шахматов предполагал, что, напротив, палея восходит к летописи. По мнению Творогова, палея и летопись восходят к общему источнику. Одним из источников Толковой палеи был неизвестный памятник, в котором библейская история излагалась со значительным добавлением апокрифических элементов. Этот источник был использован также составителем «Речи философа», входящей в состав «Повести временных лет»[1].
Время составления Толковой палеи не установлено. В. М. Истрин предполагал, что она создана в XIII веке[1].
Компиляция библейской истории, апокрифических рассказов, материалов из древнехристианских и средневековых христианских произведений, богословских и отдельных «естественнонаучных» рассуждений делает палею универсальным памятником, энциклопедией русских средневековых представлений об устройстве мироздания[1].
Предположительно, полемические антииудейские древнерусские тексты типа Толковой палеи, не были изначально предназначены для реальной полемики с иноверцами. Тем не менее эти сочинения читались и имели духовное применение вне связи с прениями о вере[12].
↑РНБ, собр. ПДА, А.1.119 (XIV в.; фрагмент из него находится в РГАДА, фонд Синод. типографии, № 53); РГБ, фонд Костромской библиотеки, № 320 (кон. XIV — нач. XV в.); Коломенская палея — РГБ, собр. Троице-Сергиевой лавры, № 38 (1406 г.).
Сухомлинов М. А. О древней русской летописи как памятнике литературном. — СПб., 1856. — С. 54—64.
Успенский В. М. Толковая палея. — Казань, 1876.
Павлов А. Рец. на кн.: Попов А. Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян. — М., 1875 // Отчет о девятнадцатом присуждении наград графа Уварова. — СПб., 1878. — С. 191—212.
Жданов И. Н. Палея. — Киев. унив. изв. — 1881. — Сент. — С. 235—258 (перепеч.: Соч. И. Н. Жданова. — СПб., 1904. — Т. 1. — С. 445—470).
Родосский А. С. К материалам для истории славяно-русской библиографии : Единственный древнейший список Толковой палеи, принадлежавший библиотеке Александро-Невской лавры, а ныне составляющий собственность библиотеки СПб. духовной академии // Хрис. чт. — 1882. — Ч. 2. — С. 590—609.
Михайлов А. В. К вопросу о тексте книги Бытия пророка Моисея в Толковой палее. — Варш. унив. изв. — 1895. — № 9. — С. 1—35. 1896. — № 1. — С. 1—23.
Михайлов А. В. К вопросу о происхождении и литературных источниках Толковой палеи. — ИпоРЯС. — 1928. — Т. 1. — Кн. 1. — С. 49—80.
Петухов Б. В. Очерки из литературной истории Синодика // Памятники древней письменности. — 1895. — Т. 108. — С. 258—262, 371—378.
Франко. Апокрифы. — Т. 1. — С. XV—XXIII.
Истрин В. М. Замечания о составе Толковой палеи. — Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1897. — Т. 2. — Кн. 1. — С. 175—209; Кн. 4. — С. 845—905; 1898. — Т. 3. — Кн. 2. — С. 472—531 (то же: Сборник отделения русского языка и словесности. — Т. 65. — № 6. — СПб., 1899).
Истрин В. М. Новый сборник ветхозаветных апокрифов // Журнал Министерства народного просвещения. — 1898. — Январь. — С. 112—133.
Истрин В. М. Из области древнерусской литературы // Журнал Министерства народного просвещения. — 1903. — Август. — С. 411—414; Октябрь. — С. 201—218; 1904. — Февраль. — С. 257—294; Октябрь. — С. 321—354; 1906. — Февраль. — С. 185—246 (то же: Истрин В. М. Исследования в области древнерусской литературы. — СПб., 1906. — С. 31—51, 70—198).
Истрин В. М. Редакции Толковой палеи // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1905. — Т. 10. — Кн. 4. — С. 135—203; 1906. — Т. 2. — Кн. 1. — С. 1—43; Кн. 2. — С. 20—61; Кн. 3. — С. 418—450 (текст, опубл. в т. 10, в другом варианте печатался в Журнале Министерства народного просвещения за 1903—1904 гг.) (отд. отт.: СПб., 1907).
Истрин В. М. Толковая палея и Хроника Георгия Амартола // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1925. — Т. 29. — С. 369—379.
Тихонравов Н. С. Сочинения. — М., 1898. — Т. 1. Древняя русская литература. — С. 156—170, дополнения, с. 110—122.
Евсеев Ив. Заметки по древнеславянскому переводу св. писания // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1900. — Т. 5. — Кн. 3. — С. 788—823.
Карнеев А. К вопросу о взаимных отношениях Толковой палеи и Златой матицы // Журнал Министерства народного просвещения. — 1900. — Февраль. — С. 335—366.
Заболотский Н. К вопросу об иноземных источниках «Начальной летописи» // РФВ, 1901. — Т. 45. — № 1—2. — С. 4—19;
Редин Е. К. Толковая лицевая палея XVI в. собрания гр. А. С. Уварова // Памятники древней письменности и искусства. — 1901. Отчеты 1899—1900, Приложение, с. 1—9.
Шахматов А. А. Толковая палея и русская летопись // Статьи по славяноведению. — СПб., 1904. — Вып. 1. — С. 199—272 (отд. отт.: СПб., 1904).
Истомин К. К. К вопросу о редакциях Толковой палеи // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1905. — Т. 10. — Кн. 1. — С. 174—184; 1906. — Т. 11. — Кн. 1. — С. 337—374; 1909. — Т. 13. — Кн. 4. — С. 290—343; 1914. — Т. 18. — Кн. 1. — С. 87—172.
Истомин К. К. Ответ г. Истрину // Журнал Министерства народного просвещения. — 1906. — Ноябрь. — С. 204—233.
Рыстенко А. В. Материалы для литературной истории Толковой палеи // Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. — 1908. — Т. 13. — Кн. 2. — С. 324—350.
Адрианова В. П. К литературной истории Толковой палеи. — Киев, 1910.
Водолазкин Е. Г. Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI—XV веков). — Мюнхен, 2000. — 403 с.
Истрин В. М. Очерк истории русской литературы домосковского периода (XI—XIII вв.). — М., 2003.
Шахматов А. А. Толковая палея и русская летопись // Шахматов А. А. История русского летописания. — СПб., 2003. — Т. 1 : Повесть временных лет и древнейшие русские летописные своды. — Кн. 2.
Водолазкин Е. Г. Новое о палеях (некоторые итоги и перспективы изучения палейных текстов) // Русская литература. — 2007. — № 1. — С. 3—23.
Вилкул Т. Толковая Палея и Повесть временных лет. Сюжет о раздѣлении языкъ // Ruthenica. T. VI. Київ, 2007.
Водолазкин Е. Г. Ефросиновская Палея : до и после // Russica romana. V. 14. 2007. P. 9—22.
Водолазкин Е. Г. Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале палейного и хронографического повествования XI—XV вв.). Издание второе, переработанное и дополненное. — СПб., 2008. — 494 с.
Водолазкин Е. Г. Слово об Иосифе Прекрасном в древнерусских палейных текстах // Variante loquella: Сб. ст. к семидесятилетию А. К. Гаврилова / Под ред. Н. А. Алмазовой, О. В. Бударагиной, А. Л. Верлинского и др. — СПб., 2011. — С. 444—452.