Au pays de Galles, le titre de trefnydd[n 1], également connu sous celui de chef parlementaire (Leader of the House en anglais), est un poste attribué au membre du gouvernement responsable des travaux législatifs au Senedd, l’assemblée parlementaire du pays de Galles. Son titulaire siège ex officio au sein du cabinet, l’organe de décision ultime du gouvernement.
Introduite par Alun Michael en 1999, la charge est connue depuis 2000 sous différents rangs anglophones[n 2], dont ceux de secrétaire (Secretary en anglais), de responsable (Manager en anglais) ou de ministre (Minister en anglais et Gweinidog en gallois). Brièvement dotée d’un poste délégué en 2007, la fonction est toujours couplée à d’autres portefeuilles ministériels, sauf entre 1999 et 2002 et entre 2005 et 2007. Depuis la formation du second gouvernement de Mark Drakeford le , Lesley Griffiths(en) est titrée trefnydd. Elle occupe également la fonction de ministre des Affaires rurales et du Nord du pays de Galles.
Lors de la mandature suivante, dans le gouvernement de transition mis en place le , le premier ministre sortant confie les affaires parlementaires ainsi que le budget à une même ministre[h], et, par la même occasion, il érige un poste secondaire en faveur d’un membre inférieur de l’exécutif prenant le rang de vice-ministre et la charge de la conduite déléguée des travaux législatifs tout comme celle de whip en chef[i]. Entré en coalition avec les nationalistes de Plaid Cymru, Rhodri Morgan révèle le une nouvelle équipe ministérielle dans laquelle les affaires législatives sont allouées au conseiller général sous l’intitulé de chef parlementaire (Leader of the House en anglais et Arweinydd y Tŷ en gallois ; littéralement « chef de la Chambre » dans les deux cas)[j], sans vice-ministre sous sa tutelle cette fois-ci, mais toujours avec un siège au sein du cabinet[10],[11],[12].
Démissionnaire de sa position de premier ministre, Rhodri Morgan est remplacé au par Carwyn Jones, conseiller général et chef parlementaire sortant dans le gouvernement précédent. Ce dernier nomme le lendemain une seule et même ministre pour les thématiques du budget et des affaires parlementaires en la personne de Jane Hutt, avec rang de ministre[k]. Reconduit à la direction du gouvernement au début de la législature suivante, Carwyn Jones procède à une simple modification des appellations de la ministre concernée, désormais qualifiée de ministre des Finances et de chef parlementaire[l], au sein de l’exécutif formé le . Toutefois, bien qu’il conserve la même personnalité en « chef en chambre » dans la structure gouvernementale annoncée le , il lui retire l’attribution des finances au profit de la position de whip en chef[m], dans la foulée de l’entrée en fonction de la Ve Assemblée galloise. Cette double position — qui offre à son titulaire de participer aux réunions du cabinet — survit au remaniement ministériel opéré le , avec une nouvelle personnalité dans le rôle[16],[17],[13],[14],[18].
Ministre des Affaires rurales et responsable des Affaires [d’assemblée] Minister for Rural Affairs and Business Manager Gweinidog dros Faterion Gwledig a’r Trefnydd
2002
Ministre du Gouvernement ouvert, ministre des Affaires [d’assemblée] Minister for Open Government, Business Minister Gweindog dros Llywodraeth Agored, Trefnydd
2002-2003
Ministre des Affaires d’assemblée et whip en chef Minister for Assembly Business and Chief Whip Trefnydd a’r Phrif Chwip
Ministre des Affaires rurales et du Nord du pays de Galles, et trefnydd Minister for Rural Affairs and North Wales, and Trefnydd Gweinidog dros Materion Gwledig a Gogledd Cymru, a’r Trefnydd
↑Le titre du secrétaire est Trefnydd en anglais et en gallois[a 1],[a 2].
↑Le titre du secrétaire est Business Secretary en anglais et Trefnydd en gallois[a 3],[a 4].
↑Le titre du responsable est Business Manager en anglais et Trefnydd en gallois[a 5],[a 6].
↑Les titres du ministre sont Minister for Rural Affairs et Business Manager en anglais ainsi que Gweinidog dros Faterion Gwledig et Trefnydd en gallois[a 7],[a 8].
↑Les titres du ministre sont Minister for Open Government et Business Minister en anglais ainsi que Gweindog dros Llywodraeth Agored et Trefnydd en gallois[a 9],[a 10].
↑Les titres de la ministre sont Minister for Assembly Business et Chief Whip en anglais ainsi que Trefnydd et Prif Chwip en gallois[a 11],[8],[a 12],[9].
↑Le titre de la responsable est Business Manager en anglais et Trefnydd en gallois[a 13],[a 14].
↑Le titre de la ministre est Minister for Budget and Business en anglais et Gweinidog dros Gyllideb a Rheoli Busnes en gallois[a 15],[a 16].
↑Les titres du vice-ministre sont Chief Whip et Deputy Business Minister en anglais ainsi que Prif Chwip et Dirprwy Drefnydd en gallois[a 15],[a 16].
↑Les titres du conseiller général sont Counsel General et Leader of the House en anglais ainsi que Cwnsler Cyffredinol et Arweinydd y Tŷ en gallois[a 17],[a 18].
↑Le titre de la ministre est Minister for Business and Budget en anglais et Gweinidog dros Fusnes a’r Gyllideb en gallois[a 19],[a 20].
↑Les titres de la ministre sont Minister for Finance et Leader of the House en anglais ainsi que Gweinidog dros Gyllid (ou Gweinidog Cyllid), Arweinydd y Tŷ en gallois[13],[a 21].
↑Les titres de la titulaire du poste sont Leader of the House et Chief Whip en anglais ainsi que Arweinydd y Tŷ et Prif Chwip en gallois[14],[15].
↑Les titres de la ministre sont Minister for Finance et Trefnydd en anglais ainsi que Gweinidog dros Gyllid et Trefnydd en gallois[19],[20].
↑Les titres de la ministre sont Minister for Rural Affairs and North Wales et Trefnydd en anglais ainsi que Gweinidog dros Materion Gwledig a Gogledd Cymru et Trefnydd en gallois[21],[22].
Notes de nominations
↑Andrew Davies est nommé le et reconduit les et . Il est démis de ses fonctions le [2],[3],[4],[6].
↑Cynulliad Cenedlaethol Cymru, Cofnod y Trafodion: Dydd Mercher, 18 Mai 2011, 34 p. (lire en ligne [PDF]), p. 15.
↑Remuneration Board, Determination on Members’ Pay and Allowances: 2020-2021, , 57 p. (lire en ligne [PDF]), p. 13.
Références
↑(cy) « Trefnydd, trefnwr », Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « No place in Welsh Cabinet for Ron Davies », The Guardian, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « Morgan reshuffles Assembly pack », BBC News, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « Welsh Lib-Dems join assembly cabinet », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) « Welsh coalition deal sealed by leaders », BBC News, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) « Morgan gives up portfolio in reshuffle », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) « New brief for AM German », South Wales Argus, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) « Labour’s assembly cabinet named », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) « Karen Sinclair yn Weinidog Busnes a Jane Davidson yn aros », BBC Newyddion, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) « Morgan reveals assembly cabinet », BBC News, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « Three Plaid ministers in cabinet », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) Haroon Siddique, « Three Plaid ministers in Morgan’s new cabinet », The Guardian, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) Daniel Davies, « Who has made it into Labour’s rebranded government? », BBC News, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) « Welsh Government includes Lib Dem Williams at education », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) « Kirsty Williams yn cael cynnig swydd cabinet Llywodraeth », BBC Newyddion, (lire en ligne).
↑(en) David Williamson, « First Minister warns of “difficult days ahead” », Wales Online, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « Carwyn Jones reveals new cabinet », BBC News, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) David Williamson, « Carwyn Jones stages a Welsh Government cabinet reshuffle as Carl Sargeant is suspended », Wales Online, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) Thomas Deacon, « The new Welsh Government cabinet revealed with Alun Davies and Huw Irranca Davies axed », Wales Online, (lire en ligne).
↑(en) « Mark Drakeford yn diswyddo dau aelod o’r cabinet », BBC Newyddion, (lire en ligne).
↑ ab et c(en) Twm Owen, « Welsh Government cabinet: Surprise decisions made by Mark Drakeford », The National, (lire en ligne).
↑(en) « Eluned Morgan yn Weinidog Iechyd wrth i Drakeford newid ei dîm », BBC Newyddion, (lire en ligne).
↑(en) « Welsh Labour leadership: Mark Drakeford set to be Wales’ first minister », BBC News, (lire en ligne).
↑(en) « Mark Drakeford confirmed as new Welsh first minister », BBC News, (lire en ligne).
↑ a et b(en) « Hutt is sacked as health minister », BBC News, (lire en ligne).
Annexes
Bibliographie
(en) National Assembly for Wales, Key Events in the Development of the National Assembly for Wales : First Assembly: 1999 - 2003, Research Service, , 43 p. (lire en ligne [PDF]).
(cy) Cynulliad Cenedlaethol Cymru, Digwyddiadau allweddol yn y broses o ddatblygu Cynulliad Cenedlaethol Cymru : Y Cynulliad Cyntaf: 1999 - 2003, Gwasanaeth Ymchwil, , 27 p. (lire en ligne [PDF]).
(en) National Assembly for Wales, Key Events in the Development of the National Assembly for Wales : Second Assembly: 2003 - 2007, Research Service, , 33 p. (lire en ligne [PDF]).
(cy) Cynulliad Cenedlaethol Cymru, Digwyddiadau allweddol yn y broses o ddatblygu Cynulliad Cenedlaethol Cymru : Yr Ail Gynulliad: 2003 - 2007, Gwasanaeth Ymchwil, , 21 p. (lire en ligne [PDF]).
(en) National Assembly for Wales, Key Events in the Development of the National Assembly for Wales : Third Assembly: 2007 - 2011, Research Service, , 30 p. (lire en ligne [PDF]).
(cy) Cynulliad Cenedlaethol Cymru, Digwyddiadau allweddol yn y broses o ddatblygu Cynulliad Cenedlaethol Cymru : Trydydd Cynulliad: 2007 - 2011, Gwasanaeth Ymchwil, , 30 p. (lire en ligne [PDF]).