نشيد لاوس الوطني
فينغ كاي لاو (لاوية:ເພງຊາດລາວ) هو النشيد الوطني للاوس، كتبه ثونجدي سونثونيفيشيت (1905-1968) كتب هذا النشيد في 1941 واعتمد في كنشيد وطني لمملكة لاوس في عام 1947 استبدلت بعض جمل النشيد الوطني في 1975 بعد انتصار الشيوعيين في الحرب الأهلية اللاوسية وتأسيس جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية.[1] الكلمات
التاريخي عام 1893 أصبحت لاوس محمية فرنسية ضمن الإمبراطورية الاستعمارية الفرنسية. زعم الفرنسيون أن ضمهم للاوس كان لحمايتها من «جيران معاديين» مثل الصين وخاصة تايلاند التي أُجبرت عسكرياً على التنازل عن لاوس للقوة الاستعمارية الأوربية، ولكن مع اندلاع الحرب العالمية الثانية وسقوط فرنسا في يد ألمانيا النازية. رأت الحكومة اليمينية الجديدة في تايلاند أن هذه فرصة محتملة لاستعادة الأراضي التايلاندية السابقة. ولمواجهة هذ ا بدأت الحكومة الاستعمارية الفرنسية في الترويج للقومية اللاوية.[3] وبعد سيطرت اليابانين على لاوس، أؤلفت العديد من الأغاني الوطنية، التي تؤكد على «تفرد» لاوس.[4] كان فينغ كان لاو واحدًا منهم، وقد قام بتأليفه ثونجدي سونثونيفيشيت في عام 1941.[5] وأختير كنشيد وطني في عام 1945،[1] ولكن سرعان ما استعادت فرنسا السيطرة على الهند الصينية الفرنسية بعد استسلام اليابان في عام 1945.[3] وفي عام 1947، منحت فرنسا حكمًا ذاتيًا محدودًا لللاوس داخل الاتحاد الفرنسي، وأصبح «فينج كان لاو» نشيدًا وطنيًا.[6] وعندما انتصر باثيت لاو في عام 1975، بفضل المساعدة الفيتنامية الشمالية الرئيسية في الحرب الأهلية اللاوسية، ألغت الحكومة الشيوعية الجديدة النظام الملكي وغيرت كلمات الأغاني لتعكس أيديولوجية النظام الماركسي.[7] ونتيجة لذلك، أصبح النشيد يشمل الجميع، وذكر جميع المجموعات العرقية في لاوس، بدلا من التركيز على اللاويين والبوذية.[8] كلمات النشيد الأصلية
المراجع
|
Portal di Ensiklopedia Dunia