葡萄牙语原文
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.
Vencemos o colonialismo, gritamos:
abaixo o imperialismo.
Terra livre, povo livre,
não, não, não à exploração.
Avante unidos firmes e decididos.
Na luta contra o imperialismo
o inimigo dos povos, até à vitória final.
Pelo caminho da revolução.
|
中文译词
祖国,祖国,我们的国家东帝汶,
光荣归于解放事业的英雄,
祖国,祖国,我们的国家东帝汶,
光荣归于解放事业的英雄,
我们击退殖民主义,我们呐喊:
打倒帝国主义!
自由的土地,自由的人民,
不容被剥削,
在与人民的敌人,帝国主义的战斗中,
坚定果敢地团结向前进!
走在革命的大道上,直到最后的胜利!
|
英文翻译
Fatherland, fatherland, East Timor our Nation
Glory to the people and to the heroes of our liberation
Fatherland, fatherland, East Timor our Nation
Glory to the people and to the heroes of our liberation
We vanquish colonialism, we cry: down with imperialism!
Free land, free people, no, no to exploitation.
Let us go forward, united, firm and determined
In the struggle against imperialism, the enemy of people,
until final victory, onward to revolution.
|