教育學院拼音方案,通稱教院式拼音方案或教院拼音方案,又稱《常用字廣州話讀音表》拼音方案,是一種標準粵語的羅馬拼寫方案,曾獲一些敎材和敎育硏究項目使用。
特點
「教院式」方案的特點,是依從國際音標,並在具規律的情況把國際音標羅馬字母化,便於以一般電腦鍵盤輸入,亦能避免亂碼和缺去字符等問題。由於它以《粵音韻彙》裏所使用的國際音標 (寬式)為基礎,羅馬拼寫與國際音標,能有規律地直接對應,亦便於用者在「教院式」和國際音標(寬式)兩系統中轉換,毋須作過多的額外學習。
另一方面,「教院式」完全採用一般電腦鍵盤可直接輸入的英文羅馬字母來拼寫,免除輸入、顯示特別符號的煩惱。
因此,它能同時滿足「準確標注語音音素」及「方便資料的輸入、儲存和傳送」兩項要求,一直以來受到教育界的歡迎。
發展及歷史
這套「教院式」系統,最早由余秉昭司鐸於1971年在所著的《同音字彙》使用,只是當時把聲調直接以「上平」、「上上」、「上去」、「下平」、「下上」、「下去」、「上入」、「中入」、「下入」(即今天所稱的「陰平」、「陰上」、「陰去」、「陽平」、「陽上」、「陽去」、「陰入」、「中入」、「陽入」)等文字描述出來。
在1990年,香港教育署語文教育學院中文系(後來歸併作香港教育學院,成為它的一部份)出版的《常用字廣州話讀音表》則把聲調由「上平」、「上上」、「上去」等文字,改為「1」、「2」、「3」等數字標調。1994年香港教育署語文教育學院中文系出版的《常用字廣州話異讀分類整理》亦沿襲《常用字廣州話讀音表》的做法。自始,這套「教院式」方案得以定型,並獲教育界垂青。
2000年出版的《廣州話正音字典》沿用「教院式」方案,並把方案的「長a音」固定拼寫作「aa」。主編這些字典的學者詹伯慧認為,這套拼音方案多年來已為香港中、小學廣泛採用,為香港教師所熟悉。2002年施仲謀主編的《廣州音北京音對應手冊》,2003年浸會大學中文系教授潘慧如等主編的《小學中文科常用字研究報告》、《小學中文科常用字表》及其網站等,亦沿用這套拼音系統。
在中國大陸,2006年暨南大學文學院教授詹伯慧主編的《新時空粵語》,2011年廣州大學新聞與傳播學院副教授劉玉萍主編的《實用粵語播音主持語言基礎教程》等,亦使用這套拼音系統。
然而香港語言學學會於1993年推出香港語言學學會粵語拼音方案,簡稱粵拼,它跟「教院式」方案有許多相似點,但因應過往的不足處(例如一些口語音節無法拼寫的問題)而改善、補完,設計比「教院式」方案完善。在推出十年間,粵拼漸漸取代了「教院式」方案的地位,無論在學界或日常生活都獲得更廣泛的應用和支援。香港教育學院(現在已升格為香港教育大學)語言學及現代語言系的粵語語料庫及粵語自學平台[1],亦採用粵拼,而非「教院式」方案。其中,負責粵語自學平台的片岡新教授表示許多學者都認為粵拼是最佳方案,網上資源也較多,學生學會粵拼後,自己打字也方便。因此香港教育大學目前已不再使用「教院式」方案。[2]香港各大學亦相繼改用粵拼。
方案內容
「教院式」粵語拼音方案的拼音字母,由拉丁字母 a 至 z 組成,聲調則以阿拉伯數字 1 至 9 (或 1 至 6 ) 標示。
聲母
共19個,如下表所示:
聲母表
|
雙脣音、脣齒音 |
舌尖音 |
軟顎音、聲門音 |
脣化軟顎音 |
噝音、硬顎音
|
聲母
|
b |
p |
m |
f |
d |
t |
n |
l |
g |
k |
ng |
h |
gw |
kw |
w |
dz |
ts |
s |
j
|
國際音標
|
[p] |
[pʰ] |
[m] |
[f] |
[t] |
[tʰ] |
[n] |
[l] |
[k] |
[kʰ] |
[ŋ] |
[h] |
[kʷ] |
[kʷʰ] |
[w] |
[ts] |
[tsʰ] |
[s] |
[j]
|
漢字舉例
|
巴 baa |
怕 paa |
媽 maa |
花 faa |
打 daa |
他 taa |
那 naa |
啦 laa |
家 gaa |
卡 kaa |
牙 ngaa |
蝦 haa |
瓜 gwaa |
誇 kwaa |
蛙 waa |
渣 dzaa |
叉 tsaa |
沙 saa |
也 jaa
|
韻母
韻腹
共8個,如下表所示:
韻腹表
|
不圓唇韻腹 |
圓唇韻腹
|
韻腹
|
aa |
a |
e |
i |
o |
u |
oe |
y
|
國際音標
|
[aː] |
[ɐ] |
[ɛː]/[e] |
[iː]/[ɪ] |
[ɔː]/[o] |
[uː]/[ʊ] |
[œː]/[ɵ] |
[yː]
|
漢字舉例
|
沙 saa |
新 san |
些 se 四 sei |
詩 si 星 sing 識 sik |
疏 so 蘇 sou |
夫 fu 風 fung 福 fuk |
靴 hoe 詢 soen |
書 sy
|
韻尾
共9個,如下表所示:
韻尾表
|
元音韻尾 |
鼻音韻尾 |
塞音韻尾
|
韻尾
|
-i |
-u |
-y |
-m |
-n |
-ng |
-p |
-t |
-k
|
國際音標
|
[-i] |
[-u] |
[-y] |
[-m] |
[-n] |
[-ŋ] |
[-p̚] |
[-t̚] |
[-k̚]
|
漢字舉例
|
西 sai |
收 sau |
需 soey |
心 sam |
新 san |
生 sang |
濕 sap |
失 sat |
塞 sak
|
韻母表
韻腹加韻尾組成的韻母,共58個:
(方括號內為國際音標,所有例字均只取其韻母)
韻母表
行列 |
- |
i 列 |
u 列 |
y 列 |
m 列 |
n 列 |
ng 列 |
p 列 |
t 列 |
k 列
|
aa 行
|
aa 渣 [aː] |
aai 齋 [aːi] |
aau 嘲 [aːu] |
- |
aam 站 [aːm] |
aan 讚 [aːn] |
aang 掙 [aːŋ] |
aap 集 [aːp̚] |
aat 扎 [aːt̚] |
aak 責 [aːk̚]
|
a 行
|
- |
ai 擠 [ɐi] |
au 周 [ɐu] |
- |
am 斟 [ɐm] |
an 珍 [ɐn] |
ang 增 [ɐŋ] |
ap 汁 [ɐp̚] |
at 姪 [ɐt̚] |
ak 則 [ɐk̚]
|
e 行
|
e 些 [ɛː] |
ei 四 [ei] |
eu 掉* [ɛːu] |
- |
em 舔* [ɛːm] |
en 𨋍* [ɛːn] |
eng 鄭 [ɛːŋ] |
ep 夾* [ɛːp̚] |
et 坺* [ɛːt̚] |
ek 石 [ɛːk̚]
|
i 行
|
i 思 [iː] |
- |
iu 消 [iːu] |
- |
im 閃 [iːm] |
in 先 [iːn] |
ing 升 [ɪŋ] |
ip 攝 [iːp̚] |
it 泄 [iːt̚] |
ik 識 [ɪk̚]
|
o 行
|
o 可 [ɔː] |
oi 開 [ɔːi] |
ou 好 [ou] |
- |
- |
on 看 [ɔːn] |
ong 康 [ɔːŋ] |
-
|
ot 喝 [ɔːt̚] |
ok 學 [ɔːk̚]
|
oe 行
|
oe 靴 [œː] |
- |
- |
oey 需 [ɵy] |
- |
oen 詢 [ɵn] |
oeng 雙 [œːŋ] |
- |
oet摔 [ɵt̚] |
oek 腳 [œːk̚]
|
u 行
|
u 夫 [uː] |
ui 灰 [uːi] |
- |
- |
- |
un 歡 [uːn] |
ung 風 [ʊŋ] |
- |
ut 闊 [uːt̚] |
uk 福 [ʊk̚]
|
y 行
|
y 書 [yː] |
- |
- |
- |
- |
yn 孫 [yːn] |
- |
- |
yt 雪 [yːt̚] |
-
|
鼻音韻
|
- |
- |
- |
- |
m 唔 [m̩] |
- |
ng 吳 [ŋ̩] |
- |
- |
-
|
- 掉、舔、𨋍、夾、坺為口頭語音,不存在於傳統讀書音中。
鼻音獨立韻
共兩個,為:m(唔)、ng(吳、五)
聲調
聲調表
聲調 |
陰平 |
陰上 |
陰去 |
陽平 |
陽上 |
陽去 |
高陰入 (陰入) |
低陰入 (中入) |
陽入
|
調值
|
55/53 |
35 |
33 |
11/21 |
23 |
22 |
5 |
3 |
2
|
國際音標
|
˥/˥˧ |
˧˥ |
˧ |
˩/˨˩ |
˨˧ |
˨ |
˥ |
˧ |
˨
|
漢字舉例
|
分 |
粉 |
訓 |
焚 |
奮 |
份 |
忽 |
發 |
佛
|
代表數字
|
第1聲 |
第2聲 |
第3聲 |
第4聲 |
第5聲 |
第6聲 |
第7聲 |
第8聲 |
第9聲
|
拼音
|
fan1 |
fan2 |
fan3 |
fan4 |
fan5 |
fan6 |
fat7 |
faat8 |
fat9
|
實際上高陰入、低陰入、陽入聲調的音高,與陰平、陰去、陽去是一樣的,這些入聲調用韻尾 -p、-t、-k 來區分。傳統聲調的定義,包括抑揚性(即實際音高)和頓挫性。而入聲韻尾 -p、-t、-k 正是影響了其頓挫性。因此粵語有「九聲六調」,標調時就算不使用7至9,只依實際音高用1至6,我們還可以看韻尾字母來區分入聲。
值得一提的是:粵語中的九聲,正好與數字中的「零」至「九」(除「一」和「七」同屬陰入聲外)對應,若依次序由「第1聲至第9聲」排列的話,順序就是「三、九、四、零、五、二、七、八、六」;因著粵音存在這個特質,以至能夠造就一些直接填入數字作為歌詞的經典創作,例子有林子祥的《數字人生》。
拼寫舉例
春曉 孟浩然 |
Tsoen¹ Hiu² Maang⁶ Hou⁶jin⁴
|
春眠不覺曉, |
Tsoen¹ min⁴ bat⁷ gok⁸ hiu²,
|
處處聞啼鳥。 |
Tsy³ tsy³ man⁴ tai⁴ niu⁵.
|
夜來風雨聲, |
Je⁶ loi⁴ fung¹ jy⁵ sing¹,
|
花落知多少? |
Faa¹ lok⁹ dzi¹ do¹ siu²?
|
與其他粵語拼寫方案比較
與粵拼的分別
大多數粵語音素,本方案與粵拼一致。例外的有:
- 粵拼分別用 eo 和 oe 表示 /ɵ/ 和 /œː/,而本方案則用 oe 同時表示這兩個元音。
- 粵拼用 eoi 表示 /ɵy/ ,而本方案則用 oey 。
- 粵拼用 z 表示 /ts/,而本方案則用 dz 。
- 粵拼用 c 表示 /tsʰ/,而本方案則用 ts 。
- 粵拼用 yu 表示 /y/,而本方案則用 y 。
- 粵拼表示聲調的數字不用上標,而本方案表示聲調的數字預設要上標。陰入、中入、陽入聲三個聲調,粵拼用 1、3、6,本方案用 7、8、9。
參見
參考
外部連結