Співзасновник (2002) і художній керівник «Польського театру в Москві» (до 2014)[17][18] та «Школи акторської майстерності та режисури»[19].
У квітні 2003 року на сцені московського театру «Et cetera» на Новому Арбаті відбулася прем'єра вистави «Сніг» за п'єсою польського драматурга Станіслава Пшибишевського — дипломна робота випускника режисерського факультету театрального училища Євгена Лавренчука[20][21][22]. На одній сцені, разом із професійною актрисою Оленою Болдіною, зіграли московські поляки Роман Ядзинський (Бронька), Антоній Фонтанов (Тадеуш), Володимир Терпугов (Казімеж)[23]. Вистава одночасно розглядалася і як іспит — серед глядачів була присутня голова екзаменаційної комісії народна артистка СРСРОлена Образцова, яка й підписала режисерський диплом Євгена Лавренчука[24]. «Польський театр в Москві» веде свій відлік з вистави «Сніг»[25].
Юридична реєстрація «Польського театру в Москві Євгена Лавренчука» відбулася 2004 року. Концепція створення декларувала, що театр не грає вистави щодня, у нього відсутні плани щодо кількості постановок на рік, та вони «не схильні вульгаризувати творчість та перевіряти гармонію ринковою алгеброю». Мова постановок заявлялася як «польська, російська та будь-яка доступна для виконавців». Серед джерел фінансування театру зазначалися великі міжнародні фонди, уряди та міністерства Польщі та Росії, гранти з бюджету Москви, Варшави та європейських програм, що дозволяє проєктам театру мати принципово некомерційний характер[26].
Після вистави «Сніг» Пшибишевського, в репертуарі театру з'явилися вистави «Maria Stuart» Юліуша Словацького на музику Гаетано Доніцетті, «Івонна, принцеса Бургундська» за п'єсою Вітольд Гомбровича, «Танго» за Славомиром Мрожеком, «Викрадення Європи» за власним сценарієм у постановці Євгена Лавренчука. Крім того виходили постановки інших режисерів: «Ромео і Джульєтти» за Вільямом Шекспіром, «Занепада Європи», «Едіп сплячий»[27].
У 2010 році у Варшаві засновано Міжнародний фонд Євгена Лавренчука (Eugene Lavrenchuk International Foundation).
Вагомим напрямком роботи театру стають освітні програми та акторські тренінги для акторів театрів Москви та студентів театральних вишів. При театрі працювала Школа акторської майстерності та режисури, проводився регулярний авторський тренінг особистісного зростання, діяли курси польської мови та театральна студія для дітей.
Веде активну педагогічну діяльність в Україні та Європі.
Від січня 2015-го є викладачем Королівської академії бізнесу та дипломатії (пол.Krolewska Akademia Biznesu i Dyplomacji we Wrocławiu; м. Вроцлав, Польща)[41].
З 2018 року є ректором Першої української школи театру і кіно. Школа носить відкритий характер, учнями можуть стати представники різних вікових категорій з різним ступенем підготовленості (від початкового до професійного)[42][43][14].
Регулярно учні школи виходять на професійні сцени, де демонструють публіці свої досягнення[44][45].
Свою роботу на посаді режисера розпочав проведення тренінги для артистів: не лише для солістів, але й для артистів хору. Поставив навчання невід'ємною складовою життя професійного театрального організму[46].
В Одеській опері часів головування Лавренчука з'являються практичні кроки в бік театрального маркетингу та менеджменту[52], береться вектор на оперну режисуру крізь музичну освіту та вміння читати партитуру. Цю тезу Лавренчук ілюструє парадоксом Верді у дуеті «Libiamo ne' lieti calici» з другої сцени першого акту опери «Травіата»: «Там йдеться про публічне висловлювання, коли люди говорять банальні слова й співають за радість, але Верді ставить два піано і дуже обережні інтонації. Це єдиний момент, коли головний герой освідчується головній героїні в любові. Вони залишаються на самоті, але між ними є неправда: звучить фальшивий оркестр, фаготи та кларнети, тобто музичні інструменти від розуму, а не серця. Парадокс, що люди залишилися самі, але замість того, щоб щиро освідчитись в любові, вони говорять клішовані заготовки. Натомість коли звучить хор, всі піднімають келихи з шампанським, герою вдається тихенько сказати героїні «Я тебе люблю» так, щоб вона це почула. Тому культурний процес — це поєднання інтимного процесу митця та відкритого публічного хайпу. Сенс і є в тому, аби створити таку багатошарову структуру»[4].
Найбільш резонансною та визначною роботою Євгена Лавренчука в Одеській опері стала постановка «La Traviata» — опериДжузеппе Верді. З музичної частини було прибрано всі існуючі доповнення — звучить виключно італійська мова та суворо дотримується партитура Верді[56]. Прем'єрний показ відбувся в рамках 210-го театрального сезону Одеської опери, 9 листопада2019 року[57]. На прем'єру до Одеси зібрався «десант оперної еліти світу»: критики провідних профільних та суспільно-політичних видань (Online Merker, Klassik begeistert, Die Bühne, L’Opera — International magazine, Neue Zürcher Zeitung, Salzburger Nachrichten, Il Tempo), керівництво театрів, інтенданти з усієї України, з Риму, Венеції, Гамбурга, Тарту[58][59]. Диригент-постановник — В'ячеслав Чорнуха-Волич. Юхим Руах працював над втіленням художнього вирішення основної теми вистави — стихії вітру — «вічне унесення всього і вся в нікуди. Всі декорації будуть трансформуватися і відлітати. Все буде кружляти, і в третій дії підніметься така завірюха, що над хором з’явиться хоровод їх суконь, які будуть літати»[60]. Партію Віолетти Валері виконала сопрано Аліна Ворох, Альфред — тенор Олег Злакоман. Афіша вистави виконана у такий спосіб, що глядач спостерігає рентгенівський знімок «дами з камеліями» Віолетти Валері, де камелії «розквітають» на її легенях. Саме ж дійство наповнене рухом та сценічними трансформаціями, до тканини вистави вплетено міф про Міноса, Посейдона та Пасіфаю, метаморфози закоханого Зевса[61].
«La Traviata» зібрала пресу, яка з одного боку у захопленні від новаторської режисерської роботи, з іншої — лунають закиди щодо домінування візуальних образів над музичною складовою опери[60]. За мотивами постановки з'явилася відеоверсія: окремо записана аудіоверсія, під яку відзняли відеоряд із залученням дронів та крану. Проанонсовано вихід книжки про виставу «La Traviata», назва якої перегукується із головною арією Віолетти «Addio, del passato»[14].
Резонанс «La Traviata» й отримані нагороди відкрили шлях до нових планів та задумок. На 2021-й рік було проанонсовано постановку сучасної, іноваційної опери «Запорожець за Дунаєм» у стилистиці комікса, низку інших проєктів[14]. Але вже 10 лютого 2021 року Євгена Лавренчука офіційном листом було попереджено про непродовження контракту з 15 березня поточного року[65]. В день 1 березня 2021 року Євген Лавренчук повідомив про скоєний на нього напад в Одесі у грудні 2020-го. Невідомі били по обличчю та голові, в результаті чого отримано різане поранення[66][67][68][69][70][71][72]. Одеська опера опублікувала власнє трактуванні історії та пригадали подробиці минулорічного побиття[73]. Того ж дня Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка оприлюднив заяву про отримання листів (анонімних та за підписами шанованих митців) «із закликами в жодному разі не нагороджувати Євгена Лавренчука, головного режисера Одеського національного академічного театру опери та балету, за його постановку „Травіати“ Дж. Верді» та звертають увагу, що «звинувачення з різних, нібито не пов'язаних між собою адрес містять більш-менш однакові аргументи подекуди однаковими словами»[65][74][12]. Із підтримкою Євгена Лавренчука виступили митці України та з закордону (зокрема директор Польського театру у м. Познань, очільник Інституту Театру ім. Збігнєва РашевськогоМацей Новак[pl][75] та інші).
Підбиваючи підсумки своєї роботи в Одеській опері, серед ключових рішень за три роки роботи, які якісно змінили ситуацію в театрі, Лавренчук назвав «налагодження зовнішньої політики з експертним середовищем, медіа та цільовою аудиторією»[76]. Проте, подовження контракту на позицію головного режисера театру не відбулося: Лавренчук подав свою кандидатуру на конкурс генерального директора-художнього керівника Одеської опери[77], проте напередодні конкурса, 21 липня, офіційним відеозверненням знімає свою кандидатуру[78][79].
Всеукраїнський оперний форум
Євген Лавренчук є засновником та головою експертної ради Всеукраїнського оперного форуму, який є центральною подією в галузі оперної індустрії України[6]. Форум проводиться за участі керівників головних українських оперних театрів, представників академічної спільноти, вітчизняних та зарубіжних музичних критиків, депутатів та лідерів думок. В його рамках проводяться лабораторії критиків (куратор — професор Юрій Чекан), оперні прем'єри, презентації оперних стартапів (куратор — Євген Лавренчук).
Затримка Євгена Лавренчука відбувається в італійськомуаеропорті Неаполь17 грудня2021 року за запитом Росії на екстрадицію — нібито він, вісім років тому, працюючи в РФ, скоїв фінансове правопорушення (ніби Таганським районним судом Москви звинувачений у шахрайстві, різних фінансових махінаціях на суму 4 млн рублів, та засуджений на 10 років ув’язнення)[83]. На запит доказової бази та документів, сторона запиту не змогла нічого надати, аргументуючи попереднім слідством та запитом до екстрадиції[84][85].
На початку січня 2022-го ініціативною групою була створена петиція на підтримку митця. Понад 1200 митців виступили із закликом «Free Eugene Lavrenchuk»[86]. Заяву на підтримку оприлюднив ПЕН-клуб за підписами понад 50 членів[87], Національна спілка театральних діячів України. Із персональними заявами виступили голова Львівської міської громадиАндрій Садовий, політична діячка Ірина Подоляк, громадський активіст та письменник Олег Сенцов, журналіст Юрій Макаров та багато інших. Рішенням суду від 21 січня, Лавренчук був відправлений під домашній арешт (українське консульство виділило квартиру та забезпечило необхідним[84]). Інтерпол відмовив РФ у видачі затриманого через відсутність доказів його провини[88][89][90].
Апеляційний суд Неаполя25 березня2022 року відхилив запит Російської Федерації про екстрадицію на підставі, що Лавренчук ризикував «піддатися в Росії жорстоким, нелюдським або таким, що принижують гідність, покаранням чи поводженню, або [поводженню], яке є порушенням основних прав [людини], що відповідно до італійського законодавства (ст. 698 Кримінально-процесуального кодексу) виключає пасивну екстрадицію»[93]. Того ж дня з'явилося повідовлення від Євгена Лавренчука у соціальній мережі: «Друзі! Я вільний! Остаточно! Всім дуже дякую за все, що ви зробили для мене»[94].
Зрештою всі звинувачення було знято, а кожен день перебування у незаконному арешті компенсовано у розмірі 250 євро (виплата Італії з отриманих коштів від Росії)[91]. ЗМІ, які висвітлювали процес, використовували щодо Лавренчука формулювання «Остання жертва російського Інтерполу»[91][95].
Компанія «Лавренчук продакшн» виступала партнером постановки «La Traviata» в Одеській опері 2019-го, у партнерстві із Одеським театром ім. Василя Василька реалізувала виставу «Страшне китайське прокляття. Україна» за драматургічним дебютом Єлизавети Мельниченко 2020 року[100][101].
У 2022 році реалізував дві постановки на сцені Познанського оперного театру, у співпраці із Кароліною Софулак: опери «Альберт Херрінг» Бенджаміна Бріттена та «Русалка» Антоніна Дворжака. Про спільні дослідження партитури опери «Русалка», Кароліна Софулак відмітила, «що це не проста казка, а скоріше притча, або розгорнута, символічна метафора нутрощів людської психіки. Дворжак та Квапіл[pl], тобто композитор та лібретист, наприкінці ХІХ століття не володіли мовою, розробленою в наступні десятиліття Фрейдом, а потім Юнгом»[105].
2008, 20 лютого — пластична драма «Танахшпіль» Євгена Лавренчука за мотивами сучасної ізраїльської прози та Книг Старого Завіту (присвята пам’яті Піни Бауш)[133][134][135]
2007 —2016 — «WORKSHOP» — циклічний проект звітних показів-перформансів студентів школи (м. Москва) (художній керівник проєкту, продюсер)[141][142][143][144];
Враження шестикласника, який потрапив до театру зі службового ходу, коли підняті всі лаштунки із падугами, розкриваючи пошарпані стіни, виявилися настільки сильними, що Євген Лавренчук продовжував шукати ці пошарпані стіни, відвідуючи вистави різних театрів, і не знаходив, оскільки вони були прикриті лаштунки. На згадку про цю емоцію, режисер використовує в своїх постановках прийом відсутнього «одягу сцени», коли голі стіни театру підсвічуються спеціально виставленими приладами, а сам факт наявності театральної завіси в сучасному театрі називає непристойним[12][57].
Нагороди та визнання
2004 — Виставка «Сцена Росії» — золота медаль, титулу «Ювіляр року» та «Наймолодший режисер року»[187]
2016, 9 серпня — Вище звання в галузі мистецтва — «Видатний діяч культури Держави Ізраїль» («Міцтаєн бе-міюхат бе Тарбут Ісраелі») — рішенням Комісії Міністерства культури Ізраїлю[192][193]
2020 — III Всеукраїнський театральний фестиваль-премія «GRA» (м. Київ) — опера «La Traviata» — переможець у номінації «Музична вистава у жанрі опери/оперети/мюзиклу»[195][196]
2020 — Відзнака щоденної всеукраїнської газети «День» — Корона «Дня» — за результативність творчих пошуків в області українського оперного театру[197]
↑Поступ. postup.brama.com. Архів оригіналу за 24 вересня 2016. Процитовано 11 вересня 2016.
↑Т. СТАВСКАЯ. «Театр и лица» — Евгений Лавренчук. Отрывки из радиопрограммы «Театр и лица»: Радиостанция «Эхо Москвы в Томске». Жасминовая поляна. Архів оригіналу за 8 серпня 2017. Процитовано 18 листопада 2013.
↑Tamara-Elżbieta JAGRZYNA (2003-03). Polski Teatr w Moskwie(пол.). Kulturalno-Narodowa Organizacja Społeczna «Polonia» Republiki Chakasji. Архів оригіналу за 19 вересня 2016. Процитовано 11 вересня 2016.
Татьяна Веснина. Искусство должно раздражать. Pro et Contra. Архів оригіналу за 16 вересня 2016. Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пусті невідомі параметри: |description= та |datepublished= (довідка)
Михаил Шемякин. Совсем еще мальчишка. ck-magazine.ru. Архів оригіналу за 14 вересня 2016. Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пусті невідомі параметри: |description= та |datepublished= (довідка)
«Псевдо» в театре. risomusoreh.ru. Архів оригіналу за 13 листопада 2013. Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пусті невідомі параметри: |description= та |datepublished= (довідка)
Наталья Хорева (11 вересня 2013). Польша. Радио «Сити ФМ». Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пустий невідомий параметр: |description= (довідка)[недоступне посилання з квітня 2019]
Максим Челноков (11 жовтня 2013). На чемоданах. Радио «Русская служба новостей». Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пустий невідомий параметр: |description= (довідка)[недоступне посилання з квітня 2019]
Марина Мурзина (2012.05.17). Сцена взята «в полон». СтоЛичность. Архів оригіналу за 17 вересня 2016. Процитовано 19 листопада 2013. {{cite web}}: Cite має пустий невідомий параметр: |description= (довідка)