Сараїкі
Сараїкі ( سرائیکی Sarā'īkī ; також пишеться Siraiki, або Seraiki) — індоарійська мова групи ланда, якою розмовляють 26 мільйонів людей переважно в південно-західній частині провінції Пенджаб у Пакистані. Раніше він був відомий як Мултані, за своїм основним діалектом. Сараїкі має часткову мовну зрозумілість зі стандартною пенджабі[1], і вона поділяє з нею значну частину його лексики та морфології. У той же час за своєю фонологією вона радикально відрізняється[2] (зокрема, у відсутності тонів, збереженні дзвінких придихів і розвитку імплозивних приголосних), і має важливі граматичні риси, спільні з мовою сіндхі, якою розмовляють на півдні.[3] Мовна ідентичність сараїки виникла в 1960-х роках, охоплюючи більш вузькі місцеві раніші ідентичності (наприклад, мултані, дераві чи ріасаті)[4] і відрізняючись від ширших, таких як панджабі.[5] НазваСучасне значення слова Sirāikī IAST є нещодавнім, і термін, швидше за все, набув поширення під час націоналістичного руху 1960-х років.[6] Воно використовувалося на Сінді набагато довше для позначення мови іммігрантів з півночі, головним чином сірайкомовних племен белуджів, які оселилися там між 16-м і 19-м століттями. У цьому контексті цей термін найбільш імовірно можна пояснити як те, що він спочатку мав значення «мова півночі» від слова сіро siro. 'верхів'я, північ'.[7] Ця назва може неоднозначно стосуватися північних діалектів сінді, але сьогодні вони більш відомі як «сіролі»[8] або «сірелі».[9] Альтернативна гіпотеза полягає в тому, що слово Sarākī походить від слова sauvīrā або Sauvira[10], що означає стародавнє царство, яке також згадується в санскритському епосі «Махабхарата». Наразі найпоширенішим перекладом імені є Saraiki. [a] Проте Seraiki та Siraiki донедавна також використовувалися в наукових колах. Крім точного написання, назва була вперше прийнята в 1960-х роках регіональними громадськими та політичними лідерами.[18] Система письма
У провінції Пенджаб сараїкі записують за допомогою алфавіту урду, який походить від арабського письма, з додаванням семи діакритично змінених літер для позначення імплозивів і додаткових носових.[19] На Сінді використовується алфавіт Сіндхі.[3] Каліграфічні стилі, що використовуються, це Насх і Насталік.[20] Історично торговці або бухгалтери писали письмом, відомим як kiṛakkī або lanṇḍā, хоча останнім часом використання цього письма значно скоротилося.[21][22] Крім того, письмо, пов’язане із сімейством писемностей Ланда, відомий як Мультані, раніше використовувався для написання Сараїкі. Попередня пропозиція щодо кодування шрифту Мультані в ISO/IEC 10646 була подана в 2011 році[23] Saraiki Unicode був затверджений у 2005 році. Письмо ходжікі також використовувалося, тоді як деванагарі та гурмукхі більше не використовуються.[20] Використання мовиВ академічному середовищіКафедра Сараїкі (Ісламський університет, Бахавалпур) була заснована в 1989 році, а кафедра Сараїкі (Університет Бахауддіна Закарії, Мултан) була заснована в 2006 році. Сарайкі викладають як предмет у школах і коледжах на рівні вищої середньої, середньої та вищої освіти. Відкритий університет Аллама Ікбал в Ісламабаді та Університет Аль-Хайр у Бхімбірі мають факультети пакистанської лінгвістики. Пакистанське агентство Associated Press також запустило версію свого сайту сараїкі.[24] Мистецтво та літератураКхаваджа Ґулам Фарід (1845–1901; його відома збірка — Deewan-e-Farid) і Сачал Сар Маст (1739–1829) є найвідомішими суфійськими поетами Сараїкі, а їхні вірші, відомі як Кафі, досі відомі. Шакір Шуджабаді[25] (збірки Калам-е-Шакір, Худа Джейні, Шакір Діян Газлан, Пілей Патр, Мунафкан Ту Худа Бачавей і Шакір Де Дохрай) є дуже відомим сучасним поетом. Серед відомих співаків, які виступали в сараїкі, — Аттаулла Хан Есса Хаілві, Патанай Хан, Абіда Парвін, Устад Мухаммад Джуман, Мансур Малангі, Таліб Хусейн Дард, Камаль Махсуд і The Sketches. Багато сучасних пакистанських співаків, таких як Хадіка Кіяні та Алі Зафар, також співали народні пісні сараїкі. ЗМІТелевізійні каналиКолишній прем’єр-міністр Пакистану Юсаф Раза Гіллані сказав, що південний Пенджаб багатий на культурну спадщину, яку потрібно популяризувати для наступних поколінь. У повідомленні про запуск каналу сараїкі пакистанським телебаченням (PTV) у Мултані він, як повідомляється, сказав, що цей крок допоможе популяризувати багату спадщину «поясу сараїки».[26]
РадіоРадіостанції більшість програм відтворюються яких мовою сараїкі.
Примітки
Коментарі
|
Portal di Ensiklopedia Dunia