Это был архипастырь «учёный» и «простой», ревностный к своему делу. Известен участием в официальной канонизации Феодосия Печерского в 1108 году по инициативе игумена Киево-Печерского монастыря Феоктиста и при поддержке киевского князя Святополка Изяславича.
При нём «ознаменовали себя многими чудесами» перенёсенные 2 мая 1115 года в новый храм святые мощи благоверных князей Бориса и Глеба; посетили Киев принесенные из Царьграда мощи великомученицы Варвары. По сохранившимся источникам его пастырской деятельности видно, что митрополит Никифор заботился о благе своей паствы. Считается, что именно он основал в Полоцке епархию, назначил 13 декабря 1105 года епископа Мину.
Написал (по-видимому, на греческом языке) несколько произведений нравоучительного характера, которые, вероятно, тогда же были переведены на дневнерусский язык. Они дошли до нас в сборниках, обычно в соединении с произведениями Мефодия Патарского, и на этом основании К. Ф. Калайдович допускал, что именно Никифор и перевёл сочинения Мефодия.
Послание к Владимиру Всеволодовичу Мономаху о посте, о воздержании чувств («Благословен бог и благословено имя святое славы его…»);
«Послание от Никыфора митрополита Киевского к Владимеру князю всея Руси, сыну Всеволожу, сына Ярославля» — о разделении церквей на восточную и западную («Въпрашал еси был, благородный княже, како отвержени быша латине…»), оба текста приведены в ВМЧ под 20 VI; ГИМ, Синод. собр., № 121, л. 444—450;
Послание о латинянах к муромскому князю Ярославу Святославичу («Послание от Никифора митрополита Киевского всея Руския земля, написание на латыну к Ярославу, князю муромскому, Святославичю, сына Ярославля о ересех»), помещено в ВМЧ под 31 VIII; ГИМ, Синод. собр., № 183, л. 588—593;
поучение о посте, которое представляет собою распространение текста 1, встречается в разных редакциях с различными заглавиями и представлено многочисленными списками (иногда в сочетании с выдержками из других поучений о посте);
Филарет атрибутировал Никифору также сказание о чудесах Бориса и Глеба. Поучения о посте дают важный материал для суждения о нравах в начале XII века, послания представляют собою ответы на вопросы князей о различиях между православной и католической церквями после их разделения после 1054 года (всего указано 20 расхождений) и с призывами отступить от следования «латинщине».
Литература
Полянский С. М. Богословско-философские взгляды митрополита Никифора // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2001. — № 2 (4). — С. 97—108.
Баранкова Г. С. Творчество киевского митрополита Никифора: проблемы авторства и перевода его произведений // Герменевтика древнерусской литературы. — 2005. — № 12. — С. 317—339.
Тихон (Полянский) Этические аспекты в антилатинских произведениях митрополита Никифора // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2007. — № 3 (29). — С. 84—85.
Послания митрополита Никифора / подгот. текстов и пер. Г. С. Баранкова; отв. ред.-сост. В. В. Мильков — Москва : [б. и.], 2008. — 123 с. — ISBN В-201-01988-9
Макарий (Веретенников), архим.Митрополит Никифор I (1104—1121) // Митрополиты Древней Руси (X-XVI века). — М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2016. — С. 134—154. — 1256 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-7533-1099-6.