Повесть относится к ранним работам Джека Лондона. Часто её классифицируют как детскую литературу, так как главным действующим героем является пёс. Однако зрелость и глубина идей повести делает её актуальной и для взрослых читателей. В повести затрагиваются такие темы, как выживание сильнейших, цивилизация и природа, судьба, свобода воли и отчасти насилие, особенно над животными.
Действие повести происходит в Юконе (Канада) во времена золотой лихорадки. Тогда спрос на крупных и сильных собак был особенно высок. Главный герой — пёс Бэк (помесь шотландской овчарки и сенбернара), привезённый с пастушьего ранчо в Калифорнии, попадает в суровую реальность жизни ездовой собаки. Повесть рассказывает о сложностях, которые испытывает Бэк, пытаясь выжить, несмотря на суровое обращение хозяев, жестокость псов и суровость природы. В конце концов, он покидает людей, дичает и становится вожаком стаи волков.
История создания
Уроженец Калифорнии Джек Лондон путешествовал как хобо по США, затем вернулся, чтобы окончить школу (которую бросил в 14 лет) и проучился год в колледже Беркли. В 1897 году он через Аляску направился в Клондайк в период золотой лихорадки. Позже Лондон признавался: «В Клондайке я нашёл себя»[1]. На Аляске он видел много ездовых собак и собрал материал, который лёг в основу «Зова предков». Прототипом Бэка был пёс-помесь сенбернара и шотландского колли, принадлежавший друзьям Лондона — братьям Маршалу и Луису Бондам[2].
Переводы
На русском языке впервые произведение появилось в 1905 году под названием «Дикая сила». Затем вышли другие переводы:
Джек Лондон. Дикая сила / перевод Р. Рубиновой. — Детское чтение и Педагогический листок. — М.: Типография И.Д. Сытина, 1905. — С. 1—125. — 136 с. — (Библиотека для семьи и школы).
Джек Лондон. Бук-почтовая собака. — М.: перевод Н. Монасеиной, 1926. — 64 с. — (Библиотека школьника). — 10 000 экз.
Джек Лондон. Голос крови / перевод Л. Картужанского. — Москва-Ленинград: Государственное издательство, 1927. — Т. 10. — С. 259—351. — 352 с. — (Джек Лондон. Собрание сочинений в 12 томах). — 2500 экз.
Джек Лондон. Зов предков / перевод Марии Абкиной. — 1954. — Т. 1. — С. 547—634. — 640 с. — (Джек Лондон. Собрание сочинений в 7 томах). — 390 000 экз.
Джек Лондон. Зов предков / перевод З. Вершининой. — М.: Терра, 1998. — Т. 8. Зов предков. Белый клык. До Адама. — С. 5—98. — 384 с. — (Джек Лондон. Собрание сочинений в 20 томах). — ISBN 5-300-02209-8.
Джек Лондон. Зов предков / перевод Ю. Хазанова. — М.: Детство. Отрочество. Юность, 2005. — 240 с. — (Иллюстрированная классика). — 10 000 экз. — ISBN 5-9639-0017-4.
Джек Лондон. Зов предков / перевод Б. Акимова. — М.: Мир книги, Литература, 2009. — 272 с. — (Классика приключенческого романа). — ISBN 978-5-486-01394-2.
Джек Лондон. Зов предков / перевод Ан. Горского. — М.: Престиж Бук, Литература, 2011. — 1264 с. — (Джек Лондон. Собрание повестей и рассказов (1900-1911)). — 5000 экз. — ISBN 978-5-371-00266-2.
↑'Jack London' — Biographical Note / E. L. Doctorow. — Modern Library, 1998. — ISBN 978-0-375-75251-3.
↑Courbier-Tavenier, Jacqueline. The Call of the Wild and The Jungle: Jack London and Upton Sinclair's Animal and Human Jungles / Pizer, Donald. — Cambridge Companion to American Realism and Naturalism. — New York: Cambridge University Press, 1999. — ISBN 978-0-521-43876-6.
↑; Clark Gable, Loretta Young, Jack Oakie.: .Call of the Wild (неопр.) (9 августа 1935). Дата обращения: 11 июня 2018. Архивировано 3 августа 2018 года.
↑Barnes & Noble. Inspired by "The Call of the Wild" and "White Fang". The Call of the Wild and White Fang / Tina Giantquitto. — Barnes & Noble, 2003. — (Barnes and Noble Classics). — ISBN 978-1-59308-002-0.
↑; Ricky Schroder, Gordon Tootoosis, Duncan Fraser.: .Call of the Wild (неопр.) (25 апреля 1993). Дата обращения: 11 июня 2018. Архивировано 17 марта 2017 года.
↑; Christopher Lloyd, Timothy Bottoms, Veronica Cartwright.: .Call of the Wild (неопр.) (12 июня 2009). Дата обращения: 11 июня 2018. Архивировано 22 февраля 2018 года.
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны неавторитетными источниками или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки ссылками на соответствующие правилам сайты или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).