Атабеков, Иосиф Нерсесович
Иосиф Нерсесович[2] Атабеков (вар. Атабекян[3], Овсеп Нерсесович Атабекянц) (20 октября 1870[1], Даг Кесаман, Кавказское наместничество — 1916[4], Карс, Кавказский край[3]) — в молодости — марксист, переводчик Манифеста Коммунистической партии и других произведений Маркса и Энгельса на армянский язык, поддерживал переписку с Фридрихом Энгельсом. В 1907 году — депутат Государственной думы II созыва от Карсской области, кадет. Двоюродный брат известного теоретика анархизма и врача Александра Атабекяна. БиографияПринадлежал к старинному армянскому княжескому роду Атабекян, давшему ряд видных военачальников и государственных деятелей Карабаха. Выпускник 1-й Тифлисской гимназии. Два года учился на естественном отделении физико-математического факультета Петербургского университета. Отбыл воинскую повинность. С 12 сентября 1890 по 16 октября 1891 года служил в 13-м резервном кадровом батальоне (позднее переименованном в Юрьевский резервный батальон). 27 апреля 1891 года произведён в младшие унтер-офицеры. Вышел в отставку со званием прапорщика запаса. Затем окончил в Германии Хоэнхаймскую (Гогетемскую в старом произношении) сельскохозяйственную академию рядом со Штутгартом. В годы учёбы в Германии в 1893 году установил тесные связи с видными деятелями немецкой социал-демократии К. Каутским, К. Цеткин и другими. В 1894 году, будучи в Италии, изучал её политику, экономику и культурную жизнь, чему посвятил ряд статей, которые были опубликованы в журнале Социал-демократической партии Германии "Нойе цайт" (New Zeit, 1895, №№ 27-33) за подписью Atb. Переписывался с Фридрихом Энгельсом. 6 марта 1907 избран во Государственную думу II созыва Карсским областным избирательным собранием от общего состава выборщиков.Член Конституционно-демократической партии. Входил в Аграрную комиссию. После разгона Думы занялся сельским хозяйством в собственном имении Нерсис-Абад Эриванской губернии. Владел 517 десятинами сельскохозяйственных земель. Основными специализациями хозяйства были виноделие и хлопководство. Осуществил ряд гидротехнических проектов, получил новые сорта винограда, опубликовал ряд статей по вопросам сельского хозяйства в специализированных журналах. В 1914 году снова был призван в армию в качестве офицера. 15 января 1916 года в Карсе покончил жизнь самоубийством[5]. По свидетельству его правнука А. А. Майсуряна, он пошёл на это, чтобы «спасти семью от разорения»[6]. Переписка с Фридрихом ЭнгельсомВ середине 1890-х годов, учась в Германии в сельскохозяйственной академии, придерживался марксистских взглядов и публиковал статьи в социал-демократической прессе. Перевёл на армянский язык Манифест коммунистической партии Маркса и Энгельса (перевод так и не был опубликован) и работу Фридриха Энгельса «Развитие социализма от утопии к науке» (1892), опубликованную в 1894 году под заголовком «Научный социализм». В 1894 году направил письмо Энгельсу, где описал политическое положение в Армении и попросил его написать введение к изданию Манифеста на армянском языке. 23 ноября 1894 года Энгельс из Лондона отправил ответное письмо Атабекову в Штутгарт. Энгельс поблагодарил за переводы его работ на армянский язык, но написал: «К сожалению, я не в состоянии исполнить Вашу просьбу — написать… несколько строк введения. Мне трудно писать что-либо, предназначенное для опубликования на языке, которого я не понимаю. Если бы я это сделал из любезности к Вам, то не смог бы отказать в этом и другим, но тогда ведь могло бы случиться, что мои слова появились бы на свет в непреднамеренно или даже преднамеренно искажённом виде, а я мог бы узнать об этом только много лет спустя или даже не узнать вообще». Также Энгельс по просьбе Атабекова коротко высказался о положении армянского народа: «речь идёт об угнетённом народе, который имеет несчастье находиться между Сциллой турецкого и Харибдой русского деспотизма, причём русский царизм спекулирует на роли освободителя, а лакейская русская пресса не упускает случая использовать каждое слово сочувствия освобождению армян в интересах агрессивного царизма. Но если говорить откровенно, моё личное мнение таково, что освобождение Армении от турок, а также и от русских станет возможным лишь в тот день, когда русский царизм будет свергнут. Самые лучшие пожелания вашему народу.» Впервые письмо Энгельса И. Н. Атабекову было опубликовано в книге «Dokumente des Sozialismus» (Штутгарт, 1903). В русском переводе вошло в полное собрание сочинений Маркса и Энгельса, вышедшее в 1955—1974 годах в Москве (том 39, стр. 270—271). Семья
Литература
Примечания
Ссылки |
Portal di Ensiklopedia Dunia