Авторское право в Японии
Японское авторское право состоят из двух частей: «авторские права» и «смежные права». Информация о Японском законе об авторском праве выложена на сайтах интеллектуальной собственности Верховного Суда,[1] « Японский проект закона»,[2] Европейское Патентное ведомство,[3] и информационный центр (КРОК).[4] Авторские праваЗакон об авторских правах в Японии дает защиту для:
ПрименимостьЯпонское авторское право охраняет все произведения, в котором мысли или чувства выражаются и которые являются литературным, научным, художественным произведением. Законы автоматически предоставляют авторские права, без необходимости формального их декларирования или регистрации. Моральные права
«Морального права» не передаются, они остаются у автора до истечения срока их действия. Экономические права
В отличие от имущественных прав, экономические права могут свободно передаваться или можно отказаться от них. Если автор передает свои имущественные права другому, обладателю — имущественные права становится «правообладателем», но автор сохраняет авторство. Смежные права«Смежные права» относятся к правам исполнителей, вещательных организаций и других лиц. Права исполнителейИсполнители, как правило, имеют два непередаваемых личных не имущественных права:
Права производителей фонограммПроизводители фонограмм имеют одинаковые экономические права, но не имеют никаких моральных прав. Ограничения и исключенияХудожественные произведенияХудожественные произведения, находящиеся в общественных местах, могут быть воспроизведены, свободно сфотографированы и т. д. За исключением архитектуры, разрешение автора должно быть получено, прежде чем его работы публично выставлены. Использование в учебных целяхПреподавателям некоммерческого образовательного учреждения разрешается воспроизводить произведения, охраняемые авторским правом для целей обучения, поскольку такое воспроизведение не ущемляет интересы автора. Например, учитель может дублировать телевизионную программу или аудио записи, но не может распространять копии образовательных программ без специального разрешения. Работы также могут быть воспроизведены на экзаменах в учебных заведениях, но авторство должно оплачиваться, если экзамен проводится в коммерческих целях. Некоммерческое использованиеРаботы могут быть выполнены свободно, если исполнитель не получает вознаграждения, и со зрителей не взимается плата. Политические речиПолитические речи могут быть свободно воспроизведены, за исключением случаев, когда целью воспроизведения является создание антологии авторской работы. ЦитатаПроизведения могут быть свободно цитируемы. Программное обеспечениеПрограммное обеспечение может быть воспроизведено только для личного использования. Произведения-сиротыИспользование произведений-сирот, владелец которых не найден в интернете, разрешено, при условии одобрения со стороны японского Министерства культуры. Общественное достояниеДаже когда некоторые материалы являются «общественным достоянием» на них может быть наложено ограничение на использование. Авторами работы может быть введено ограничение на использование в 50 лет. НаказанияСогласно ст. 119 Закона, лицо, нарушающее авторское право, право публикации и смежных прав наказывается лишением свободы с работой на срок не более десяти лет или штрафом в размере не более десяти миллионов иен, или обоими. Лица, в отношении которых действует любой из следующих пунктов наказывается лишением свободы с работы на срок не более пяти лет или штрафом в размере не более пяти миллионов иен или обоими штрафами. К таким относится:
Примечания
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia