Vila-real

Disambiguazione – "Villarreal" rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Villarreal (disambigua).
Villarreal
Vila-real
comune
(ES) Villarreal/Vila-real
Villarreal Vila-real – Stemma
Villarreal Vila-real – Veduta
Villarreal
Vila-real – Veduta
Basílica de San Pascual Bailón
Localizzazione
StatoBandiera della Spagna Spagna
Comunità autonoma Valencia
ProvinciaCastellón
Territorio
Coordinate39°56′16″N 0°06′05″W
Altitudine42 m s.l.m.
Superficie55 km²
Abitanti50 334 (2017)
Densità915,16 ab./km²
Comuni confinantiAlmazora, Alquerías del Niño Perdido, Betxí, Burriana, Nules, Onda
Altre informazioni
Cod. postale12540
Prefisso(+34) 964
Fuso orarioUTC+1
Codice INE12135
TargaCS
Nome abitantivillarrealense
ComarcaPlana Baixa
Cartografia
Mappa di localizzazione: Spagna
Villarreal Vila-real
Villarreal
Vila-real
Sito istituzionale

Vila-real (denominazione ufficiale, in valenciano; Villarreal in spagnolo) è un comune della Spagna orientale di 50.334 abitanti situato nella provincia di Castellón, nella comunità autonoma Valenciana. Sorge nella comarca della Plana Baixa, 7 km a sud di Castellón de la Plana, capoluogo di provincia, e a 42 metri sul livello del mare.

Dedita per la prima metà del XX secolo all'agricoltura, la città ha sviluppato una fiorente industria legata alla produzione delle caratteristiche piastrelle ceramiche dette azulejos.

Toponomastica

Il suo nome tradizionale è Villarreal, in castigliano, e Vila-real in valenciano: entrambe le forme sono documentate in molti testi dell'Archivio Storico Comunale e in altri archivi. Dal XIX secolo fino al 1938, la sua denominazione ufficiale era Villarreal; dopo la guerra civile spagnola, lo stato spagnolo utilizzò la dizione falsamente erudita di Villarreal de los Infantes, per distinguere la località da altre omonime come Villarreal de Urrechua, Villarreal de Álava o Villarreal de Huerva. Nel 1983, si sostituì questa forma ritornando alla denominazione bilingue Villarreal / Vila-real, che durò fino a febbraio del 2006, quando il Comune adottò come unica forma ufficiale quella valenciana (Vila-real).

Storia

Dalla Preistoria all'età moderna

Torre Motxa

Nei suoi dintorni si possono trovare varie testimonianze della cultura eneolitica (Villa Filomena), iberica, e testimonianze della dominazione romana. La lunga occupazione araba della Plana Burriana lasciò un ricco patrimonio di toponimi che ancora oggi rimangono in vita, oltre a piccoli borghi o villaggi sparsi in tutto il territorio.

Vila-real è stata fondata il 20 febbraio 1274 dal re Giacomo I d'Aragona (da cui il nome), per rafforzare la Reconquista cristiana nella zona, ed è collocata strategicamente lungo l'antica Via Augusta a 65 km da Valencia, vicino a Burriana, fino a questo momento nelle mani dei musulmani. Fu una vera e propria città reale sin dalla sua fondazione, con la rappresentanza in Parlamento alle Cortes y Diputación del Reino ed ebbe il privilegio di utilizzare come propria bandiera proprio il Pendón de la Conquista. Fece parte del braccio reale nel Parlamento di Valencia e partecipò molto attivamente alle attività dello stesso.

Pianta della città di Rafael Martí de Viciana (1564).

Alla sua fondazione, la città aveva una pianta a forma ippodamea: un rettangolo murato, attraversato da due strade principali (cardo e decumano) e nella loro intersezione centrale si trova ancora oggi la Plaza Mayor, la piazza principale della città.

Il centro demico originale era già circondato da mura, ampliate nel corso del XIV secolo a causa di aumento della popolazione, inglobando i cosiddetti sobborghi di Castellón e di Valencia, chiamati successivamente di San Pascual e di Carmen, poiché ospitavano il convento carmelitano e il santuario-monastero dove si trovano le spoglie del santo patrono.

Gli squilibri demografici ed economici che caratterizzano il XV secolo hanno causato, agli inizi del XVI secolo, continui conflitti con i vicini Mudéjar e la rébellion des Germanías, un conflitto armato sviluppatosi tra il 1519 il 1523.

L'età moderna

Nel XVI secolo muore il frate alcantarino Rosario Pascual Baylon, la cui tomba in città sarà al centro di una forte influenza religiosa, dopo la costruzione di una memoria funebre per volere di Carlo II di Spagna.

Nel corso del XVI secolo, la terra coltivata ha cominciato ad essere ampliata e migliorata grazie alla perforazione di pozzi per ottenere acqua e convertire terra arida in campi irrigati, rendendo possibile l'avvio di un'agricoltura commerciale nel XVII secolo.

Nel 1706, durante la guerra di successione spagnola, per la resistenza opposta da alcuni abitanti del paese, i sostenitori dell'arciduca Carlo d'Austria, le truppe borboniche del conte di Torres de San Mateo Alcorrin, cercando di arrivare a Valencia, occupata dalle truppe Basset, assaltarono le mura della città e vi fu una battaglia con più di 500 morti da entrambe le parti, mentre alcuni edifici andarono a fuoco.

L'ascesa della nuova dinastia ha favorito la vita economica della città, con il conseguente aumento della popolazione (che crebbe nel Settecento di circa 4 volte). La seconda metà del XVIII secolo ha visto la nascita delle prime industrie di trasformazione tessile, mentre la popolazione fu coinvolta in vari conflitti e rivolte che hanno scosso la Spagna, in particolare durante le Guerre carliste.

L'età contemporanea

Nella seconda metà del XIX secolo, personaggi come José Polo de Bernabé introdussero la coltivazione commerciale di arance, che darà un grande impulso economico alla città.

Nel XX secolo, dopo la guerra civile spagnola, i profitti in questo settore furono reinvestiti nell'installazione di fabbriche di piastrelle di ceramica, al fine di diversificare il tessuto produttivo. Questo tipo di industria ha continuato a crescere fino ad oggi, costituendo la principale fonte di reddito per l'economia locale.

Economia

Dalla sua fondazione fino alla prima metà del XX secolo, il comune basò tutto il proprio potenziale economico sull'agricoltura mista di terreni non irrigati e orto intensivo. L'arancio trasformò, direttamente e indirettamente, le basi economiche della città. A vantaggio degli aranceti, tra il 1880 e il 1960 si convertirono 3500 ettari di terreni non irrigati in terreni irrigabili e si sviluppò un'apprezzabile industria di trasformazione degli agrumi.

Tuttavia, in ragione di una politica di sviluppo dell'edilizia e del turismo, che caratterizzarono gli anni '60 del secolo XX, si decise di implementare un'industria tradizionale della regione, quella della ceramica per rivestimenti. Quindi, da quel momento ai giorni nostri, le aziende che producono piastrelle e le loro industrie complementari sono il principale motore economico della città. I pavimenti e i rivestimenti hanno modellato un ciclo produttivo chiuso e integrato nell'economia cittadina, trasformando Villa-real nel centro di produzione di piastrelle più importante della Spagna e in uno dei maggiori in Europa. Oggi la vita economica della città prende avvio dal motore della ceramica, che guida il resto dei settori produttivi e istituzionali.

Monumenti religiosi

  • Iglesia de la Sangre L'antica chiesa del Sangue presenta una facciata del XVI secolo, di cui si conserva un arco a tutto sesto, decorato con alcuni motivi della Passione; l'edificio venne costruito su case abitate da ebrei.
La iglesia Arciprestal de San Jaime
  • Ermitorio de la Virgen de Gracia. L'edificio è molto rappresentativo dell'architettura in stile mediterraneo; ospita una importante collezione di piastrelle medioevali, rinascimentali e barocche, un museo etnologico, e una raccolta archeologica. Particolarmente interessante, per la sua coerente decorazione barocca, la piccola cappella che contiene l'immagine della Vergine. I lavori nella cappella attuale furono iniziati nel XVI secolo e da allora ci sono state numerose modifiche e ampliamenti.
  • Convento del Carmen. Oggi l'edificio ospita una comunità parrocchiale ed è sede di un convento francescano; si può vedere al suo interno un bellissimo chiostro manierista della metà del XVII secolo.
  • Iglesia arciprestal de San Jaime. Chiesa monumentale, tra le più grandi del suo genere in Spagna, dedicata a San Giacomo, primo patrono della città, è stata costruita tra il 1752 e il 1779. Il suo impianto, originariamente barocco, ha un rivestimento ornamentale neoclassico. Si compone di tre ampie navate di uguale altezza, una volta a crociera e l'abside. Le cappelle laterali, che si trovano tra i contrafforti, sono coperte con volta a crociera e le navate, con una volta a botte. All'incrocio della principale si erge una cupola su tamburo. Il campanile ottagonale della facciata principale è stato eretto nel 1682. La decorazione dei pennacchi della cupola, con i temi del martirio di Giacomo, è opera del pittore José Vergara della fine del XVIII secolo, che ha anche affrescato la cappella della Comunione.
Basílica de San Pascual Baylón
  • Basílica menor y convento de clarisas de San Pascual Baylón. Il santuario contiene i resti del santo. Al centro della cappella si trova il sarcofago di granito scuro, su cui poggia l'immagine giacente di San Pasquale Baylon, in argento, ispirata dal suo corpo incorrotto, opera di Vicente Lloréns Poy. Interessante la pala d'altare di 14 metri che comprende 50 figure, scolpite in alto rilievo, con scene e personaggi legati all'Eucaristia e San Pasquale. Gli stemmi araldici di Carlo II e di Juan Carlos I, nella predella, simboleggiano il patrocinio reale. Il tempio attuale è di recente costruzione, in quanto il primo, di stile barocco, è stato distrutto durante la guerra civile del 1936-39. Le due torri hanno 84 campane di bronzo, per un peso complessivo di 19,6 tonnellate. 12 campane sono poste nella torre Est e 72 nella torre ovest.

Monumenti civili

  • ‘'Plaza de la vila'’. Del periodo di fondazione rimane il centro della vecchia pianta ippodamea della città, formato da un porticato di sapore medievale, nel quale si apprezzano fino a quattro tipi di arcate differenti.
  • ‘'Murallas'’. Rimangono alcuni resti delle mura civiche, come i resti della facciata di quella che viene chiamata “casa de l'oli”, e la "torre Motxa" (ricostruita nel 1424 e restaurata in profondità nel 1988), ultimi bastioni difensivi rimasti in città.
  • ‘' Puente de Santa Quiteria’' Del secolo XIII, costruito per concessione del re Giacomo I d'Aragona da Pere Dahera, è il ponte sopra il fiume Mijares in prossimità della cappella di Santa Quiteria (quest'ultima appartenente alla vicina città di Almazora).
  • ‘'Les Argamasses y Els Arquets'’. Interessante è l'insieme delle chiuse romane (secolo III) nei pressi della cappella della Virgen de Gracia, la cui parte meglio conservata è conosciuta come "les Argamasses", sulla riva destra del fiume Mijares, e il piccolo acquedotto chiamato "els Arquets" nelle vicinanze del fiume Ana.
  • ‘'Casa de l'oli'’. Originaria del secolo XV, con molte modifiche, è costruita sulle antiche mura. Conserva la cosiddetta “sala degli archi” di innegabile impronta gotica. Attualmente ospita mostre temporanee d'arte e l'Archivio Storico Municipale.
  • ‘'Casa de Polo'’. Casa di campagna, costruita dalla famiglia Polo di Bernabé nel secolo XIX, restaurata e acquisita dal Comune come patrimonio municipale. Attualmente è sede del Museo della Città, dedicato al celebre compositore e chitarrista Francisco Tárrega (1852-1909), allo scultore José Ortells (1887-1961) e ai pittori Gimeno Barón (1912-1978), Fernando Bosch (1908-1987) y José Gumbau (1907-1989).
  • ‘'Gran Casino'’. Edificio del 1910, in stile neobarocco, reso famoso dalla mostra del 1910 e strettamente legato al Casino di Murcia del 1902. Nella piazza, spiccano anche gli edifici che ospitano il "Casino Carlista" e l'edificio della Cassa di Risparmio dei Villarreal occupato poi dalla "Cassa di Valencia", e ora sede dell'istituto finanziario Bancaja, così come l'antico palazzo della famiglia Mundina sulla strada principale, che oggi ospita l'Università Popolare Municipale.

Altri luoghi di interesse

Il santuario della Madonna delle Grazie (El Termet). Il luogo di culto è situato in un ambiente naturale sulle sponde del fiume Mijares a due km dalla città. Tutta l'area naturale che circonda l'ansa del fiume Mijares, intorno al promontorio della Ermita, è stata sin dal medioevo di proprietà del Comune e utilizzata come proprietà comunale con vari usi. Oggi, la località è un luogo di svago, coperto da alberi frondosi, che attrae un grande afflusso di visitatori in tutte le stagioni dell'anno. Nel bosco superiore vi è la sede del Centro di Educazione Ambientale El Termet, voluto dal Municipio e dalla Generalitat Valenciana, per le cui aule passano migliaia di studenti che sviluppano attività di ricerca e tutela dell'ambiente naturale. Lungo il fiume, si trova la passeggiata Botànic Calduch,che, grazie a diversi piani di miglioramento, ha riacquistato il suo uso tradizionale naturale.

Festività

  • Sant'Antonio. Il 16 gennaio, nel pomeriggio, si festeggia la "matxà", ovvero la sfilata e benedizione di animali domestici e distribuzione dei tradizionali “rotoli”. Questo evento è organizzato dalla “Congregazione di Lluïsos”, che lo recuperò dopo molti anni di oblio. Il giorno 17, festività del santo, c'è la benedizione dei panini in tutte le chiese della città, specialmente nell'eremo della Vergine della Grazia, dove sorgeva un'antica cappella di Sant'Antonio.
  • Fondazione della città. Intorno alla data del 20 febbraio di ogni anno si festeggiano il ricordo della fondazione della città nel 1274 ad opera di re Giacomo I d'Aragona. Hanno luogo numerose manifestazioni commemorative di carattere sociale e culturale.
  • San Pasquale Baylón. Le feste patronali in suo onore hanno origine a partire dal XVIII secolo, però si sviluppano in modo particolare da quando fu dichiarato patrono della città nel 1917. Durante questi dieci giorni, la città cambia la sua fisionomia ordinaria: si tengono sfilate, processioni, feste notturne, spettacoli, sport, spettacoli con i tori: "bou per la vila" (tori per la città) e "bou embolat" (tori con sfere di legno sulle corna). Il 16 maggio, vigilia della festività del Santo, si accende la "foguerà" (il falò), preceduta da un'offerta di fiori di fronte alla Basilica. Il lunedì della settimana di festa, si tiene la tradizionale "xulla": i residenti cenano con costolette di agnello.

Sport

La città è sede della squadra di calcio Villarreal Club de Fútbol, compagine di livello internazionale.

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàLCCN (ENn86037793 · GND (DE4285501-9 · J9U (ENHE987007557883805171
  Portale Spagna: accedi alle voci di Wikipedia che parlano della Spagna

Read other articles:

  「俄亥俄」重定向至此。关于其他用法,请见「俄亥俄 (消歧义)」。 俄亥俄州 美國联邦州State of Ohio 州旗州徽綽號:七葉果之州地图中高亮部分为俄亥俄州坐标:38°27'N-41°58'N, 80°32'W-84°49'W国家 美國加入聯邦1803年3月1日,在1953年8月7日追溯頒定(第17个加入联邦)首府哥倫布(及最大城市)政府 • 州长(英语:List of Governors of {{{Name}}}]]) • …

South Korean singer and television personality (born 1991) This article is about the Shinee member. For other singers of the same name, see Allen Kim and Kim Ki-bum. In this Korean name, the family name is Kim. KeyKey for Marie Claire Korea in 2021BornKim Ki-bum (1991-09-23) September 23, 1991 (age 32)Daegu, South Korea[1]EducationMyongji UniversityWoosuk UniversityOccupationsSingertelevision personalityMusical careerGenresK-popPBR&Belectronic musicInstrument(s)VocalsYears activ…

Type of area in the nervous system This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Neuropil – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2012) (Learn how and when to remove this message) NeuropilDetailsSystemNervous systemIdentifiersLatinneuropilusMeSHD019581THH2.00.06.2.02005 Anatomical terms of microa…

周處除三害The Pig, The Snake and The Pigeon正式版海報基本资料导演黃精甫监制李烈黃江豐動作指導洪昰顥编剧黃精甫主演阮經天袁富華陳以文王淨李李仁謝瓊煖配乐盧律銘林孝親林思妤保卜摄影王金城剪辑黃精甫林雍益制片商一種態度電影股份有限公司片长134分鐘产地 臺灣语言國語粵語台語上映及发行上映日期 2023年10月6日 (2023-10-06)(台灣) 2023年11月2日 (2023-11-02)(香港、…

费迪南德·马科斯Ferdinand Marcos 菲律賓第10任總統任期1965年12月30日—1986年2月25日副总统費爾南多·洛佩斯(1965-1972)阿圖羅·托倫蒂諾前任奧斯達多·馬卡帕加爾继任柯拉蓉·阿基诺 菲律賓第4任總理任期1978年6月12日—1981年6月30日前任佩德羅·帕特諾(1899年)继任塞薩爾·維拉塔 个人资料出生1917年9月11日 美屬菲律賓北伊羅戈省薩拉特(英语:Sarrat)逝世1989年9月28日(1989…

2016年美國總統選舉 ← 2012 2016年11月8日 2020 → 538個選舉人團席位獲勝需270票民意調查投票率55.7%[1][2] ▲ 0.8 %   获提名人 唐納·川普 希拉莉·克林頓 政党 共和黨 民主党 家鄉州 紐約州 紐約州 竞选搭档 迈克·彭斯 蒂姆·凱恩 选举人票 304[3][4][註 1] 227[5] 胜出州/省 30 + 緬-2 20 + DC 民選得票 62,984,828[6] 65,853,514[6] 得…

Halaman ini berisi artikel tentang rupa huruf Helvetica. Untuk Confœderatio Helvetica, lihat Swiss. Untuk negara pendahulu Swiss, lihat Republik Helvetik. Untuk dokumenter, lihat Helvetica (film). KategoriSans-serifKlasifikasiSans-serif neo-gratesPerancangMax Miedinger, Eduard HoffmanPenerbitPembuat Huruf HaasDiluncurkan1957Pembuat kembaliMergenthaler Linotype CompanyDirancang berdasarkanAkzidenz GroteskVariasiHelvetica Neue Swiss 721 BT Helvetica World Helvetica adalah rupa huruf tanpa kait te…

إد ماكولي   معلومات شخصية الميلاد 22 مارس 1928(1928-03-22)سانت لويس الوفاة نوفمبر 8, 2011 (عن عمر ناهز 83 عاماً)سانت لويس مكان الدفن فيلادلفيا  الطول 6 قدم 8 بوصة (2.0 م) مركز اللعب لاعب هجوم قوي الجسم،  ولاعب الوسط (كرة سلة)  الإقامة سانت لويس  الجنسية  الولايات المتح…

Nigeria–São Tomé and Príncipe Joint Development Zone, in red. Green: Nigeria. Green/blue: Nigeria EEZ. Yellow: São Tomé and Príncipe and its EEZ. Pale yellow: Other countries. Blue: Other EEZs. Pale blue: International waters The Nigeria – São Tomé and Príncipe Joint Development Authority is an organization established in 2001 by treaty between Nigeria and São Tomé and Príncipe to regulate a joint Development Zone along the two countries maritime border in the Bight of Bonny . Ba…

Principle in journalism Journalism News Writing style Ethics code of ethics Culture Objectivity News values Attribution Defamation Sensationalism Editorial independence Journalism school Index of journalism articles Areas Arts Business Data Entertainment Environment Fashion Medicine Music Politics Science Sports Technology Traffic War Weather World Genres Adversarial Advocacy Interventionism Analytic Blogging Broadcast Churnalism Citizen Civic Collaborative Comics-based Community Data Database D…

Untuk kegunaan lain, lihat Lampung (disambiguasi). Artikel ini memuat Surat Lampung. Tanpa dukungan multibahasa, Anda mungkin akan melihat tanda tanya, tanda kotak, atau karakter lain selain dari Surat Lampung. Kabupaten Lampung UtaraKabupatenTranskripsi bahasa daerah • Lampung𞜏𞜌𞜟𞜊𞜔𞜘𞜀𞜔𞜇𞜎 • Jawaꦭꦩ꧀ꦥꦸꦁꦭꦺꦴꦂBendungan Way Rarem LambangMotto: Ragem tunas lampung(Lampung) Masyarakat Lampung yang menerima keberagamanPeta…

كأس رابطة الدول المستقلةمعلومات عامةالتكرر 1 سنة البلد لاتفيا تاريخ التأسيس 1993 الجهة المنظمة الاتحاد الروسي لكرة القدم موقع الويب com-cup.com… (الإنجليزية، ‏الروسية) تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات كأس رابطة الدول المستقلة (بالروسية: Кубок чемпионов Содружества, Кубок С…

الفيصلي شعار النادي الفيصلي السعودي الاسم الكامل النادي الفيصلي الرياضي اللقب عنابي سدير[1] تأسس عام 1954 الملعب مدينة الملك سلمان بن عبد العزيز الرياضيةالمجمعة، السعودية(السعة: 7.000) البلد السعودية  الدوري دوري الدرجة الأولى السعودي الإدارة المالك الهيئة العامة للرياض…

Cet article est une ébauche concernant la Seconde Guerre mondiale. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. 5e Division d'Infanterie Création 1919 Dissolution 1939 Pays Pologne Allégeance Gouvernement polonais en exil Branche Armée polonaise de l'Ouest Type Division d'infanterie Rôle Infanterie Fait partie de Deuxième corps polonais Mascotte Caporal ours Wojtek Guerres Seconde Guerre mondiale Batailles …

First ghanaian spacecraft GhanaSat-1GhanaSat-1 in the middle of three other deploying CubeSat in Birds-1 missionNamesBird GGANUSAT-1Mission typeTechnology demonstrationEarth observationOperatorAll Nations UniversityCOSPAR ID1998-067MV SATCAT no.42821Mission duration24 months (planned)22 months, 14 days (achieved) Spacecraft propertiesSpacecraft type1U CubeSatManufacturerAll Nations UniversityLaunch mass1 kgDimensions10 x 10 x 10 cm Start of missionLaunch date3 June 2017, 21:07:38 UTC&#…

第93回天皇杯全日本サッカー選手権大会 決勝戦が開催された国立霞ヶ丘競技場陸上競技場。同競技場の使用は本大会が最後となった。開催国 日本開催期間 2013年8月31日-2014年1月1日参加チーム数 88優勝 横浜F・マリノス準優勝 サンフレッチェ広島ACL2014出場 横浜F・マリノス[注 1]試合総数 87← 2012-2013 2014 → テンプレートを表示 第93回天皇杯全日本サッカー選手権大会…

中国人民武装警察部队广东省总队中国人民武装警察部队旗存在時期1996年至今國家或地區 中华人民共和国種類武警内卫部队省级总队功能维护国家政治安全和社会稳定直屬武警总部[1]駐軍/總部广东省广州市專用顏色  橄榄绿指挥官司令员赵继东 武警少将政治委员王亞東 武警少将 中国人民武装警察部队广东省总队,简称武警广东省总队,是中国人民武装警察部…

International lending institution Not to be confused with the European Investment Bank (EIB), the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), or the European Development Fund. Council of Europe Development BankBanque de Développement du Conseil de l'EuropeFounded1956; 68 years ago (1956)TypeInternational financial institutionLocation55 avenue Kléber, Paris, FranceMembers 43 member statesGovernorCarlo Monticelli[1]Websitewww.coebank.orgFormerly calledReset…

1989 book of essays For Anarchism First edition (p/b)EditorDavid GoodwaySubjectAnarchismPublished1989 (Routledge)Pages278ISBN0-415-02954-6 For Anarchism: History, Theory, and Practice is a 1989 book of essays by anarchists on the history, theory, and practice of anarchism. The essays, derived from Leeds Anarchist Research Group meetings in 1985 and 1986, was edited by David Goodway and published by Routledge.[1] See also List of books about anarchism References ^ Dugger 1991. Further rea…

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: 18世紀 – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2012年3月) 千年紀: 2千年紀世紀: 17世紀 - 18世紀 - 19世紀十年紀: 1700…