En 1972, James M. Crawford estimait que seules 35 personnes avaient une connaissance variable du yuchi[1]. En 2010, seules 5 personnes la parlaient encore[2]. La langue est vraisemblablement éteinte désormais.
Traduction littérale (la barre oblique sépare les mots yuchi) :
La terre / après qu'elle a été faite / il n'y avait pas de lumière / c'était ici / ils se sont réunis / le soleil / quelque chose / elle ordonna / ils étaient ici / ils ont dit / ceux qui devaient faire la lumière / ils ont cherché / ils étaient ici.
À l'origine, il n'y avait pas de lumière sur la terre, et donc ils se sont tous réunis sous l'égide du soleil pour chercher quelqu'un qui éclairerait la terre.
↑Günter Wagner a étudié la langue sur place en 1928-1929.
Voir aussi
Bibliographie
(en) Crawford, James M., Southeastern Indian Languages, in Studies in Southeastern Indian Languages, Athens, The University of Georgia Press, 1975, (ISBN0-8203-0334-8)
(en) Ballard, W. L., Aspects of Yuchi Morphology, in Studies in Southeastern Indian Languages, Athens, The University of Georgia Press, 1975, (ISBN0-8203-0334-8)