La littérature laotienne désigne ici toute production littéraire en lao ou au Laos ou de culture lao . En ce sens, toute littérature de minorité et/ou en langue minoritaire, comme toute littérature des diasporas et/ou exils, peut y trouver place.
Manuscrits sur ôles
Nouvel An lao 2008 à Luang Prabang : Danseurs d'un khon adapté du Phra Lak Phra Ram (rôles de démons).
La population du Laos, d'environ 500 000 en 1850, est estimée à 6 500 000 en 2020.
Langues
Les langues au Laos sont une centaine (Langues du Laos ) dont
le lao , langue officielle, minoritaire, la plus utilisée (58-75 %)[ 1] ,
l'isan , ou thaï isan ou du nord-est.
La langue française n'est plus officielle au Laos depuis 1953, mais demeure encore langue diplomatique et commerciale : français du Laos .
Préhistoire
Histoire
Période du Lan Xang (1354-1707)
Péninsule vers 1400-1600.
poésie épique
(en) Sang Sinxay , poème épique lao (1550-1675 ?)[ 2] , attribué au poète Pangkham
Thao Hung Thao Cheuang , poème épique lao (20000 vers)
Phra Lak Phra Ram , version lao du Ramayana
Phya Khankhaak (Le récit du roi Crapaud )
Nang Teng (La Reine exilée et son Fils )[ 3]
Phadaeng Nang Ai (histoire d'amour),
L'engoulevent blanc [ 4] ,
Nithan Khun Borom (L'histoire de Khun Borom , père de l'ethnie lao),
Diverses phongsavadan , chroniques royales, selon chaque grande ville du royaume de Lan Xang (1353-1707)
littérature religieuse
littérature populaire
18 e siècle et 19 e siècle : âge sombre , éclatement, invasions, thaïfication , décadence (1707-1893)
Parmi les textes de l'époque :
Version lao du Vessantara Jātaka , qui tient un rôle important dans la légitimation de la royauté en Thaïlande,
Leup Pha Sun ,
Pheun Raxavong , Pheun Viang , après la rébellion lao (en) (1826-1828, sous le règne du dernier roi de Vientiane, Anouvong et de Rama III de Siam)...
Le protectorat français du Laos (1893-1954), qui dure 60 ans, est déterminant, pour contrebalancer l'influence thaïe, et réinventer les spécificités nationales lao.
Les découvreurs français publient : Ernest Doudart de Lagrée (1823-1868), Henri Mouhot (1826-1861), Francis Garnier (1839-1873), Louis de Carné (fils) (1842-1870), Isabelle Massieu (1844-1932), Jules Harmand (1845-1921), Auguste Pavie (1847-1925), Émile Lefebvre (1850-1874), Pierre Lefèvre-Pontalis (1864-1938)...
Période coloniale, Indochine française (1887-1954), Protectorat français du Laos (1893-1954)
Une littérature coloniale se manifeste, en français[ 7] : Marthe Bassenne [ 8] , Charles Rochet , Louis Malleret (1901-1970), Pierre Pasquier (1877-1934), Jean Ajalbert , Pierre Billotey , Roland Meyer (1889-19..)[ 9] , J.-A. Pourtier , Louis-Charles Royer (1885-1970), Jean Hougron (1923-2001), Jean Lartéguy (1920-2011), etc.
Lao Issara (1945-1949)
Royaume du Laos (1946-1975), Guerre civile laotienne
Période communiste (1973-1999)
La littérature moderne est en partie issue du système colonial français, à travers l'éducation (en école de pagode ou paroissiale ou publique, puis au collège ou au lycée).
L'École française d'Extrême-Orient est créée en 1898 : Louis Finot (1864-1935), Henri Parmentier (1871-1949), George Cœdès (1886-1969), Anatole-Roger Peltier (1945-2018)[ 10] ... L'Institut bouddhique Chanthabouly (1928) est créé par le roi Sisowath Monivong afin de promouvoir et préserver l'héritage culturel lao.
Le premier roman lao moderne est Phra Phoutthahoup Saksit (L'image sacrée de Bouddha , 1944)), de Pierre Somchine Nginn (1892-1981), écrit en lao, avec une introduction en français.
Norodom Sihanouk (1922-2012) a beaucoup publié, également en français.
Amphay Doré (1940-)[ 11] , métis lao-français publie L'école de la forêt, un itinéraire spirituel lao (1974, republié en 1996).
De nombreux écrivains ont écrit en anglais : Outhine Bounyavong, Duangdeuan Viravong, Bounyavong, Bryan Thao Worra (USA), Duang Champa (alias Dara Kanlalya), Duangdeuane Bounyavong, Bounthanong Xomxayphol (dit Sahaifai), Thanongsack Vongsackda...
Œuvres
Auteurs
Écrivains laotiens , Liste d'écrivains laotiens
Souvanna Phomma (en) (1820?-1877)
Pierre Somchine Nginn (1892-1981)
Phia Sing (1898-1967), poète
Katay Don Sasorith (1904-1959), ministre
Outhine Bounyavong (1942-2000), romancier, nouvelliste
Douangdeuane Bounyavong (1947-), romancière, poétesse, spécialiste de textiles
Thavisouk Phrasavath (en) (1964-), poète, réalisateur
Bryan Thao Worra (en) (1973-), poète
Mai Neng Moua (1974-), anthologiste, écrivaine
Nor Sanavongsay (en) (1975-), livres illustrés pour enfants
Souvankham Thammavongsa (en) (1978-), poétesse
Saymoukda Vongsay (en) (1981-, USA), poétesse, dramaturge, nouvelliste et activiste
Thiane Khamvongsa (1981-), dramaturge
Chanida Phaengdara Potter (en) (1984-), écrivaine et activiste
Krysada Panusith Phounsiri (en) (1988-), poétesse
Institutions
Presse
Annexes
Bibliographie
Louis Finot (1864-1935), Recherches sur la littérature laotienne » dans « Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient , vol. 17, n° 5, p. 1-220[ 12]
Anatole-Roger Peltier, Le Roman classique lao , éd. École française d’Extrême-Orient, coll. Publications de l’École française d’Extrême-Orient, Paris)
Phouvong Phimmasone, Littérature [laotienne] dans « France-Asie », vol. 12, n° 118-120, p. 1006-1013.
Articles connexes
Culture du Laos , Histoire du Laos
Danse dramatique du Laos
Musique laotienne , Mor lam , Luk thung
Littérature thaïlandaise
Littérature vietnamienne
Littérature cambodgienne
Études postcoloniales [ 13]
Études décoloniales
Indianocéanisme , Littérature de l'océan Indien
Indochine française (1887-1954), Littérature francophone de l'Indochine française , Roman colonial
Prix littéraire de l'Asie
Manuscrit pliant (en) (phap sa), sur "papier khoï" (Streblus asper (en) , Arbre-Khoï , arbre à brosses à dents , Moraceae )
Liens externes
Louis Finot (orientaliste) , Recherches sur la littérature laotienne , BEFEO 17/5, 1917, p. 1-219
Une sélection d'ouvrages de littérature laotienne traduits sur babelio.com
Jennifer Yee, Les littératures de l’ère coloniale : « l’Indochine »
Henri Copin, L'Indochine dans la littérature française des années vingt à 1954 : exotisme et altérité , thèse, 1994
Entretien avec Henri Copin, 2006, Représentation de l'Indochine dans la littérature française
Les écrivains d'Indochine : les romanciers
La Lettre du Mékong , revue bibliographique trimestrielle[ 14]
Giang-Huong Nguyen, L'Indochine littéraire , article, BNF
Anatole-Roger Peltier, Le roman classique lao , thèse, Paris 3, 1986
(en) Cours de littérature lao traditionnelle, site seasite.niu.edu
Titres de presse indochinoise, sur gallica.bnf.fr
Anciennes revues au Laos[ 15]
Notes et références
↑ « Lao (Laotien) », sur Inalco , 20 janvier 2017 (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « Pangkham, « Sinsay : chef-d’œuvre de la littérature lao » ← Notes du mont Royal », sur Notes du mont Royal (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « « La Reine exilée et son Fils : poème épique laotien narrant une des vies du Bouddha » ← Notes du mont Royal », sur Notes du mont Royal (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « « L’Engoulevent blanc » ← Notes du mont Royal », sur Notes du mont Royal (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « « La Légende de Sieng Hmieng₂ » ← Notes du mont Royal », sur Notes du mont Royal (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « « Proverbes [laotiens] » ← Notes du mont Royal », sur Notes du mont Royal (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « La place du Laos dans la littérature coloniale », sur larevuedesressources.org (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ (en) « Marthe Bassenne », sur WorldCat (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « Roland Meyer (1889-19..) - Auteur », sur data.bnf.fr (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « Anatole-Roger Peltier », sur efeo.fr (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « Amphay Doré - Auteur », sur data.bnf.fr (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ Finot, Louis, « Recherches sur la littérature laotienne », Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient , Persée , vol. 17, no 1, 1917 , p. 1–218 (DOI 10.3406/befeo.1917.5323 , lire en ligne , consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ https://www.nonfiction.fr/article-5329-quest-ce-que-la-litterature-postcoloniale.htm
↑ Matthieu Vernet, « Lettres du Mékong : Le Site de la littérature indochinoise francophone », sur fabula.org , Fabula , 23 juillet 2008 (consulté le 8 octobre 2023 ) .
↑ « SISMO », sur inha.fr (consulté le 8 octobre 2023 ) .