Usuario discusión:BagratunHolaHola, Bagratun, ich habe gesehen, dass Du gerade den Artikel "Kaukasuskrieg 1817-1864" übersetzt, den ich in den letzten Tagen ausgebaut habe. Das ist schön, vielen Dank. Eine kleine Info für Dich: bitte nicht zu schnell übersetzten, ich bin damit noch nicht fertig und werde in den nächsten Tagen (heute nicht mehr) noch einiges ergänzen. Du kannst, wenn du willst auch auf Italienisch, Französisch, Englisch (eventuell Spanisch, Russ., Arab., Persisch) antworten, aber am besten hier, weil ich keinen account habe. Viele Grüße nach Barcelona.--78.53.93.30 (discusión) 17:20 30 ene 2011 (UTC)
Hola! Traduce, por favor, en Español la última corrección. -- Дар Ветер (discusión) 10:28 5 feb 2011 (UTC) Re: Wikiproyecto Rusia ...Ok, gracias por avisarme, si hace rato lo habia dicho, ya te contesté en el WP saludos Shooke (Discusión) 22:41 18 feb 2011 (UTC) Avergonzado...estoy por haber escrito calló en vez de cayó[1] en Novosil. ¡Me he puesto colorado al verlo! Mil gracias por estar atento y corregir mis errores. Un abrazo. Macarrones (oiga, joven) 08:44 3 mar 2011 (UTC)
Привет, Bagratun! Redacte por favor eso articulo. -- Дар Ветер (discusión) 18:48 15 mar 2011 (UTC)
El punto rojoComme il faut. Gracias! -- Дар Ветер (discusión) 08:18 2 jun 2011 (UTC)
SorprendidoEstoy sorprendido Bagratun, por tus cientos de articulos creados y por tu magnifico aporte en Wikipedia en español; no se si tendras tiempo para traducir el articulo Podil al español. Saludos de un admirador --Saludos ;) Lord Wikipedista (discusión) 01:35 1 ago 2011 (UTC) Óblast de OriolHola, Bagratun. Veo que acabas de trasladar Óblast de Oriol a Óblast de Orlov. Verás, Орловская puede significar tanto "de Oriol" (de águila o en este caso de la ciudad de Oriol) como "de Orlov" (de la ciudad de Orlov o de los Orlov (apellido)). El centro administrativo del óblast es la ciudad de Oriol, por tanto el óblast es "de Oriol". (La mayoría de los oblasts se denominan por su centro administrativo). Por cierto el artículo sobre la ciudad fue trasladado por Usuario:Cambre de Oriol (ciudad) a Orel (ciudad) alegando que es un topónimo consolidado. (Posteriormente fue trasladado a Orel.) No hay entrada en el diccionario panhispánico de dudas. Si Cambre tiene razón, Óblast de Orlov debería ser trasladado a Óblast de Orel. ¡Saludos! Wadim Алё, Вадим слушает! 23:18 10 ago 2011 (UTC)
Re: FiódorenkoHola. El apellido (y el nombre del jútor) procede de Фёдор, es cierto, pero (a diferencia de Фёдор) se escribe (y se pronuncia) con la е -> Федоренко, así que la trasliteración correcta es Fedorenko, y no "Fiodorenko". Creo que lo correcto en este caso es suponer que se acentúa igual que el apellido Федоре́нко -> Fedorenko. En palabras rusas ё "puede existir" solo acentuada (salvo en palabras prestadas quizás). De hecho en una misma palabra al cambiar el acento de lugar la ё se cambia por la е ej.: мёд — на меду́. ¡Un saludo! Wadim Алё, Вадим слушает! 15:19 15 ago 2011 (UTC) Wikiproyecto: RusiaHola Bagratun, quisiera colaborar en este wikiproyecto pero con historia medieval. Un saludo--Kardam (discusión) 06:35 6 sep 2011 (UTC) ¿Posible traslado mal realizado...aquí...?--Jcaraballo 15:13 1 oct 2011 (UTC)
Hola, Bagratun. Hace tiempo que veo que creas desambiguaciones relativas a nombres de poblaciones de Rusia. A lo mejor habrás visto que a veces traslado una desambiguación de "Título (desambiguación)" a "Título" para evitar que "Título" sea una página vacía. En el caso de Krasnoktiabrski, iba a hacer el mismo tipo de traslado, pero me he parado a pensar si no debería ser Krasnooktiabrski, con dos oes como refleja la escritura cirílica. Saludos. Sabbut (めーる) 15:04 12 oct 2011 (UTC)
Localidades "de Karl Marx"He trasladado los "Karla Marska" a "Karla Marksa", que es la transliteración Карла Маркса. Se trata del genitivo de Карл Маркс, que no es otro que Karl Marx. He dudado entre dejar la transliteración o nombrar las localidades simplemente como Karl Marx, pero para no complicarme he dejado la transliteración. Sabbut (めーる) 21:47 12 oct 2011 (UTC) Novorosíisk¡Hola! Estoy de acuerdo. Y lo sigo ya desde, quizá, el principio, ya que es lógico. Lo único es que "Sergéi" debería ser una exclusión, porque con la u da mucha risa a los hispanohablantes. Lo sé desde mi propia experiencia. ¡Saludos! --Paganel (discusión) 05:05 24 oct 2011 (UTC) Transliteración del ucranianoA decir verdad, y a tenor de las discusiones que ha habido sobre el tema, he acabado convenciéndome de que lo mejor no es que ideemos nosotros un sistema de transliteración (aunque sea con la mejor de las intenciones), sino que adoptemos un sistema de transliteración para el español como lengua de destino y que ya haya sido adoptado previamente por otros (por ejemplo, en textos normativos, o en el libro de estilo de un periódico), para así no caer en la investigación original. Sé que esta solución va a ser muy difícil de implementar para la transliteración de ciertas lenguas muy poco conocidas desde el mundo hispanoparlante (ejemplos: kirguiz, kazajo,...), pero creo que será lo más coherente que podemos hacer teniendo en cuenta los principios en que se basa Wikipedia. Y si esto supone enviar varios correos a las academias del español, a la Fundéu y a otros para consultarles sobre estas cuestiones, que así sea. Así resolveríamos ciertas discusiones enquistadas sobre la transliteración de ciertas lenguas de forma sistemática, ahorrando grandes esfuerzos dialécticos. Un saludo. Sabbut (めーる) 14:42 10 nov 2011 (UTC) DesambiguaciónSaludos. Estas páginas se hacen cuando realmente hay que desambiguar, no sobre el futuro. Lourdes, mensajes aquí 16:15 10 nov 2011 (UTC)
De todas maneras, creo que lo debes consultar con más biblios. Lourdes, mensajes aquí 16:49 10 nov 2011 (UTC) ¿De verdad las vas a crear? Voy a creerte y a ver si no tienes más problemas con otros "mantenedores". La voy a buscar. Lourdes, mensajes aquí 17:07 10 nov 2011 (UTC)
Gracias, mientras me contestabas di con ella :-). Que la disfrutes bien. Lourdes, mensajes aquí 17:31 10 nov 2011 (UTC) Re:РомашевкаHola. Creo que es Romashevka, probablemente incluso Romáshevka de "romáshka" (manzanilla), pero claro el acento puede cambiar al transformarse la palabra. ¡Saludos! Wadim Алё, Вадим слушает! 14:01 11 nov 2011 (UTC) FelicidadesEstoy siguiendo (viendo) tu infatigable labor en un tema que, no sé si me equivoco, estaba por cubrir en Wikipedia. Saludos Lourdes, mensajes aquí 19:29 13 nov 2011 (UTC)
Re: Kalinina (Krasnodar)Hola Bagratun, la había borrado por que al borrar esto, la discusión había quedado huérfana aparentemente, pero en realidad la habías trasladado a su nombre actual. Seguro fue una confusión, porque tu edición era correcta. En fin, te pido disculpas, actué distraídamente. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα ♈ 21:34 6 dic 2011 (UTC) Mauryfrapi se presentaHola Bagratun, he visto tu trabajo y creo que podemos coordinar esfuerzos para potenciar nuestra labor. Actualmente yo y otros wikipedistas estamos desarrollando PR:ATRAD que es una herramienta que de seguro te será muy útil. Si está interesado prueba descargarla y luego cordinamos para contactarnos en irc://freenode/wikipedia-es (debes descargar chatzilla) así te ayudo a utilizarlo. Un abrazo grande, felicitaciones por tu trabajo y un muy feliz 2012. --mauryfrapi!Shoot me¡ 18:23 26 dic 2011 (UTC)
Desambiguación con un sólo artículoHas creado una página de desambiguación Lvovski, pero sólo existe un artículo, te recomiendo que crees los demás artículos, porque sino puede ser borrada. --GTAVCSA Avisos o quejas aquí 21:29 7 ene 2012 (UTC) RE:Pues entonces si todavía no vas a crear artículos con el mismo nombre, no es necesaria todavía, ya lo marqué para destruir y estoy esperando que la borren, entiende las desambiguaciones son cuando existen dos o más artículos con el mismo nombre, pero esa página no más tiene un artículo creado, como te digo cuando sea necesario se creará. Saludos.GTAVCSA Avisos o quejas aquí 21:51 7 ene 2012 (UTC)
Si borran esa desambiguación no debe ser para que dejes de editar, crear esa desambiguación no es demasiado trabajo como tu decis, el único artículo creado no será borrado, sólo la desambiguación. --GTAVCSA Avisos o quejas aquí 22:12 7 ene 2012 (UTC)
Re: Novi....Gracias por la corrección, muchas veces hacemos los artículos y no nos fijamos que hay mas fuera del lugar que realizamos. Como ves he dirigido una re dirección para que continúe el patrón de los ya hechos. Un abrazo, nos vemos editando. O.o°• мαя •°o.O ...Dime!!!* 16:50 8 ene 2012 (UTC) RE:Un fallo que a mi me pasó más de una vez.... un saludo Takashi Kurita ~ Hablame compañero 16:02 16 ene 2012 (UTC) KrávchenkoHola. Disculpa, cometí un error, en realidad quería borrar Discusión:Krávchenko (Krasnodar), pues era una página de discusión huérfana, pero mi iPad me jugó una mala pasada :). Saludos Taty2007 (discusión) 13:24 17 ene 2012 (UTC) = BarysauHola Bagratun, cuando creé el artículo lo hice como Borisov porque tenia entendido que así se conoce en español y no Barysau, es decir, al igual que Londres no es London. El cambio, en principio, me parece correcto si en español se conoce la ciudad como Barysau pero sino puede ser incorrecto. Te pido que lo compruebes para que no haya problema. Un saludo. --Rlinx (discusión) 18:41 21 ene 2012 (UTC)
Krai de KrasnodarGracias por tu amable mensaje. ¡Ójala pudiera conocerlo! Me gustaría tener más tiempo para poder ayudar a categorizar bien los sujetos federales, pero 83 es un número que impone. Y te devuelvo el cumplido, ya que yo si que he visto muchisimos de tus artículos por tierras rusas, no en vano te tengo por un buen guia en tierras lejanas. Un afectuoso y cordial saludo. --Urdangaray (discusión) 05:21 31 ene 2012 (UTC) Sí, ya me imagino que harías eso, lo que pasa es que haciendo eso mezclas dos grafías. Si elegimos la grafía turca o del tártaro de Crimea actual (ambos incluyen la letra Ş), no estamos transliterando nada y el nombre no debería llevar los acentos gráficos del español para indicar la sílaba tónica porque en turco no los lleva. (Además, en turco parece ser que los nombres son todos agudos por defecto, por lo que en turco no hace falta indicar estas cosas.) Por tanto, debería quedar Şahin Giray. Otra cosa es que hagamos una transliteración del ruso. Entonces, según nuestra convención, debería quedar algo así como Shajín Girái (o Gerái). Por lo menos no conservaríamos la grafía Ş sino que transliteraríamos Ш como Sh (otra posibilidad sería Š, pero eso sería con otra convención, no con la nuestra). Yo me quedaría en principio con el nombre tártaro con la grafía tártara. No es necesario indicar siempre en el nombre del artículo la sílaba tónica, esto solo será así si la ortografía empleada o el sistema de transliteración recoge esa "funcionalidad". Por ejemplo, no escribiríamos Nicolá Sarkozý aunque esa grafía nos indique mejor que la sílaba tónica es la última, y no lo escribiríamos así porque los franceses utilizan el alfabeto latino y no lo escriben así. Lo que sí podemos hacer como alternativa es indicar de alguna manera la pronunciación para que quede clara. Por ejemplo, con Plantilla:IPA2. Sabbut (めーる) 09:42 26 feb 2012 (UTC) Re: КоржевскийHola. Sí, lo más seguro es que es Kórzhevski. Un saludo. Wadim Алё, Вадим слушает! 21:35 1 mar 2012 (UTC) Acabo de ver este término a causa de un artículo que creaste y me preguntaba si no sería mejor redirigir posiólok (así como otras posibilidades de transliteración: posyolok, posiolok) a Asentamiento de tipo urbano en lugar de a Tipos de localidades habitadas en Rusia#Moderna clasificación en Rusia. Esto lo digo más que nada por comodidad (mejor que redirija a un artículo que a una sección) y porque parece que, por defecto, los posiolki son urbanos, mientras que los de tipo rural se identifican de esa manera entre paréntesis. Si acaso, se podría hacer alguna mención a los asentamientos de tipo rural en el artículo Asentamiento de tipo urbano. Un saludo. Sabbut (めーる) 23:30 3 mar 2012 (UTC)
¡Feliz Wikicumpleaños!Hola Bagratun, hoy cumples 3 años desde que te inscribiste y contribuyes en éste gran proyecto, ¡Sigue así!¡Felicidades!--Gilc:Ornitorrinco Mexicano (discusión) 01:25 8 mar 2012 (UTC)
Rus¡Hola! Según tengo entendido (aunque mis entendimientos no son muy amplios) «Rus» es una palabra femenina (así lo dicen el Wikcionario en inglés y el The Russian Dictionary Tree de la universidad de Cornell), por lo que debe hablarse de la Rus de Kiev. Iba a trasladar Cristianización del Rus de Kiev, pero prefiero consultarlo contigo primero. Saludos, Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 22:25 26 mar 2012 (UTC) Iván ElmptNo olvides colocar citas en dicho artículo, mientras tanto coloca allí: {{en desarrollo|Bagratun}} -- Đĭєģŏ Łєαηđřŏ 19:59 8 jun 2012 (UTC) Comentario En ese caso, solo coloca la sección <<Enlace interno>> y pues la dirección del artículo en ruso. -- Đĭєģŏ Łєαηđřŏ 18:49 9 jun 2012 (UTC) Good jobHe visto algunos de tus artículos, haces un gran trabajo. Felicidades de parte de un anónimo.--201.212.120.205 (discusión) 07:10 9 jun 2012 (UTC) Referencias en «Rud»Hola Bagratun, el artículo Rud en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, y la información ha de ser verificable). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo referencia por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente. En Ayuda:Cómo referenciar encontrarás más información al respecto. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema si lo desea. Si se trata de una traducción desde otra Wikipedia, puede serte útil la página Ayuda:Cómo traducir un artículo. Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó, o con alguien que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Por favor, lee estas políticas y trata de observar lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Si esta vez no lo has hecho, también puedes utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en el proceso de creación. Saludos y buena suerte en tus ediciones, The Monster is here Don't be scared!! I'm not a bad boy! 15:11 19 jun 2012 (UTC) Hello! You've made an article about my hometown Sliudianka. Couldn't you make articles about Sliudianka in Catalan and Galego languages? Egor Shustoff (discusión) 10:38 4 jul 2012 (UTC). He visto que has deshecho mi último cambio, recuerdo yo que en ese caso, debíeramos decir que la Categoría de Localidades de Nizhniy Novgorod aunque englobe la de Localidades de Rusia lo hace es por la extensión, es decir; por la cantidad de artículos que hay contenida en dicha categoría, dejándo que un inexperto, que no conoce y no sabe buscar, pueda incurrir en una búsqueda inoficiosa al tener una sola categoría, mientras que si sabe a que país pertenece dicha municipalidad y si está en una categoría más extensa y mejor consolidada puede incluso averiguar y leer sobre otra que le llame la atención...
Plinito; seriedad para la vida, ombe!!! (discusión) 12:40 22 sep 2012 (UTC) Re: Поволжье y ArjánguelskHola. Creo que en el caso de Поволжье lo correcto es utilizar la forma más usada en castellano que al parecer es "Región del Volga". En cuanto a Arjánguelsk, así de memoria, el problema era que la convención Wikipedia:Transliteración#Ruso y otros idiomas de escritura cirílica por entonces no contenía la aclaración sobre la u después de la g. Ahora sí la lleva, por lo que lo correcto es Arjánguelsk. Un saludo. Wadim Алё, Вадим слушает! 06:52 6 oct 2012 (UTC) Re: Михайло-Афонская Закубанская пустыньHola. Es una пустынь (acento en la у, signo blando al final), no пустыня (desierto) (acento en ы, я al final). Es un tipo de poblado de los monjes. Artículo de la wiki rusa, Artículo de wiki inglesa (mal transliterado) diccionario. No creo que tenga traducción. Un saludo. Wadim Алё, Вадим слушает! 23:50 23 oct 2012 (UTC)
Felices Fiestas...Para los buenos momentos, gratitud...para los malos, mucha esperanza...para cada día, una ilusión y siempre en la vida, felicidad. Feliz Navidad. O.o°• мαя •°o.O ...Dime!!!* 00:04 20 dic 2012 (UTC)
RE: Şahin GirayMi traslado solo fue para evitar que mezclásemos la ortografía turca (o tártara de Crimea) con la ortografía española. Vamos, evitar que en el mismo nombre estuviese con la ş de las lenguas túrquicas y la acentuación típica del español (que además era incorrecta: no se acentúan las palabras agudas acabadas en y: virrey, convoy). Si has investigado más a fondo el tema y consideras que "Geray" es más correcto, adelante, desde luego yo no voy a revertir ni nada. Aunque de todas formas tendrías que ver si hay suficiente cobertura al respecto en fuentes en español a favor de esa grafía. Saludos. Sabbut (めーる) 09:43 30 dic 2012 (UTC) Re: Abreviatura Вып.Hola. Probablemente sea la abreviatura de выпуск - emisión, edición. Si no encaja, mándame un enlace para que lo vea en contexto. ¡Feliz año nuevo! Wadim Алё, Вадим слушает! 18:48 31 dic 2012 (UTC)
Buenos deseos
RETranquilo, no te precipitaste, es me equivoqué y esa fue una de mis ultimas ediciones ayer, entonces recién hoy leí el mensaje. Saludos y gracias por corregirme Super Braulio 13 11:12 13 feb 2013 (UTC) 4 añosFelicidades por tus 4 años en wikipedia, que sean muchos mas. Леон Поланко говорит вам и слушает вас 16:42 8 mar 2013 (UTC)
Mover al artículo rusa Wikipedia si puedes. Un gusto saber de ti. Te== Convenciones de transliteración del ruso == ¡Hola! Acabo de iniciar en el café la propuesta de cambio de las transliteraciones, por si quieres participar y en el debate y dar tu opinión Aquí está. Gracias. --Kadellar Tescucho 13:21 3 may 2013 (UTC) AdiguesiaHola Bagratum, un placer saber de ti. Te he hecho el mapa de localzación: no se cuál podría ser el problema, ya que lo que intentas debería de funcionar. Por supuesto que puedes pasar por mi página para ayudarte cuántas veces quieras, pero si quieres hacer los mapas tú solo puedes, inténtarlo a partir de las plantillas en inglés o francés, ya que el código es el mismo: solo debes de cambiar el nombre (que deberás de respetar escrupulosamente para que funcione la plantilla), el nombre de la categoría y la documentación. La plantilla de Adiguesia he probado en la ciudad de Maikop y funciona. A tu disposición para lo que necesites. Un cordial saludo y muchísima suerte. --Urdangaray (discusión) 06:12 6 may 2013 (UTC) Reparar enlaces con WebCiteNo, no es factible reemplazar los enlaces con WebCite. Desestimé esa opción al diseñar el bot por varias razones. En primer lugar el proyecto está pasando actualmente por problemas, se pueden ver diversos problemas en su página de enwiki en:WebCite. Por último, un bot realizaba esta tarea en enwiki en:user:WebCiteBOT, con resultados no satisfactorios. UA31 (discusión) 21:35 15 may 2013 (UTC) Felices FiestasQue la alegría que trae esta Navidad perdure en vuestros corazones durante todo el año. ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo! Es mas sincero deseo de corazón -- O.o°• мαя •°o.O ...Dime!!!* 20:19 22 dic 2013 (UTC)
Felices fiestasAuque ahora sé menos de ti sigue alegrándome encontrar colaboraciones tuyas. Mis mejores deseos para el año entrante, para ti y las personas que estimes. Un fuerte abrazo. --Urdangaray (discusión) 17:31 23 dic 2013 (UTC) Noche KupalaLa festividad es la víspera , no en el día. De hecho el nombre eslavo en todas partes es Noche Kupala (ruso: Иван-Купала; ucraniano: Івана Купала; bielorruso: Купалле; polaco: Noc Kupały o Noc Świętojańska) Saludos --Apukintu (discusión) 05:31 27 dic 2013 (UTC)
Re:SeloHola Bagratun, me pides que revierta todas las desambiguaciones de selo, o sólamente algunas páginas. Si requieres lo primero, me tomarán un par de horas. Eran más de 250 enlaces, pero si requieres lo 2º, no me tomará mucho tiempo, eso si, tendrás que decir que páginas si y no. Saludos. — ♫♫ Leitoxx The Police ♪♪ — 23:20 6 ene 2014 (UTC)
Re:Mil graciasEs una alegría comenzar el día con mensajes como el tuyo y también una suerte saber que ojos atentos cuidan nuestro acierto. Un fuerte abrazo y de nuevo, mil gracias. --Urdangaray (discusión) 07:33 30 ene 2014 (UTC) AeropuertosHola Bagratun. Sí hay una forma de trasladar automáticamente una categoría —en realidad un cambio de nombre—, que es solicitándolo en «WP:BOT/S». Ahí algunos de nuestros compañeros booteros lo hacen, en general con bastante rapidez y diligencia, sobre todo cuando el cambio está bien fundado y afecta a bastantes artículos. El caso que citas, que tiene apenas cinco entradas, parece más fácil hacerlo a mano, creando la nueva categoría y luego colocando en la categoría innecesaria la plantilla {{destruir}}. No obstante, si quisieras hacerlo en todos los sujetos federales sí que podrías hacer la petición (hace muy poco tiempo yo hice una solicitud parecida con las provincias chinas que fue atendida y que puedes ver en esa página). En ese caso si resultará útil que luego repases que los aeropuertos aparezcan en las categorías de las ciudades más próximas, si las hubiera. (Por cierto, échale un vistazo a las plantillas que he creado {{CatCiudades}} y {{CatLocalidades}} por si te sirven al repasar las ciudades rusas). Un fuerte abrazo.--Urdangaray (discusión) 06:32 8 feb 2014 (UTC) 5 añosFelicidades por tus 5 años en wikipedia, que sigas por muchos años mas por el proyecto. --Леон Поланко говорит вам и слушает вас 21:17 8 mar 2014 (UTC)
SelóHola Bagratún: solo un detalle que me surge al ver este artículo: Seló es una página de desambiguación, por lo que correspondería desambiguar el enlace precisando el término, pero no sé que iría allí...¿ Pueblo (población rural) en la forma [[Pueblo (población rural)|Seló]]? Un cordial saludo. Antur - Mensajes 00:41 16 mar 2014 (UTC)
"Intentando completar los vínculos en rojo de los artículos"A mí me parece que no termino más de completar los de Anexo:Premios de Fidel Castro (que por eso hice el de la medalla del centenario de Lenin). Saludos.--Trevor Goodchild 19:21 22 mar 2014 (UTC) Re:Estación KiyevskyHola Bagratun. Me parece correcto lo que propones. Un saludo. --Rowley (Rowley) 19:41 17 sep 2014 (UTC) Felices Navidades
ViksaHola Bagratun: El cambio se realizó debido a un petición de un usuario basándose en la tabla de transcripción de la Fundeu (que ahora no se puede consultar, pero cuyo enlace aparece en la página de discusión del artículo). Sin embargo, dado que no soy gran conocedor del ruso ni de el sistema de transcripción, pido disculpas si me he equivocado y puedes revertir los cambios sin problema alguno. Un saludo, Alelapenya (discusión) 10:12 27 abr 2015 (UTC) Invitación a la Liga de Autores
¡Muchas felicidades!¡Feliz Wikicumpleaños Bagratun! ¡Que te lo pases muy bien en este día y que lo disfrutes! ¡Felicidades! Te desea--Aida13 (discusión) 14:16 8 mar 2016 (UTC) Letras georgianasHola. Te escribo para comentar sobre la manera en que transcribes los nombres georgianos. Veo que ხ lo escribes j y que ჯ lo escribes y. No tengo problema si esa es la costumbre en castellano, por ejemplo en "Kajetia", pero me da la impresión de que lo haces sistemáticamente, exista o no tradición. Pienso que cuando se trata de nombres que no se han usado en fuentes en castellano sería preferible seguir un estándar conocido de romanización. En el estándar georgiano ხ ჯ son kh j, mientras que en el ISO son x ǰ. El estándar georgiano tiene la ventaja de representar las oclusivas simples/aspiradas sin marca y las eyectivas con ', mientras que el ISO hace justo lo contrario. Saludos. Lin linao ¿dime? 23:34 16 sep 2016 (UTC)
Comparta su experiencia y retroalimente como wikimedista en esta encuesta global¡Hola! La Fundación Wikimedia está pidiendo por su retroalimentación en una encuesta. Queremos saber qué tan bien estamos apoyando su trabajo dentro y fuera de wiki, y cómo podemos cambiar o mejorar las cosas en el futuro.[1] Las opiniones que comparta, afectarán directamente al trabajo actual y futuro de la Fundación Wikimedia. Ha sido elegido aleatoriamente para hacer esta encuesta en tanto nos gustaría saber más acerca de su Comunidad Wikimedia. Para agradecer su tiempo, estamos regalando 20 camisetas aleatoriamente a los seleccionados que realicen la encuesta.[2] La encuesta está disponible en varios idiomas y le tomará entre 20 y 40 minutos completarla.
¡Gracias! --EGalvez (WMF) (talk) 22:14 10 ene 2017 (UTC)
Sus opiniones importan: Última notificación para completar la encuesta global de WikimediaHola! Este mensaje es la última notificación que la encuesta de la Fundación Wikimedia va terminar el 28 Febrero, 2017 (23:59 UTC). La encuesta está disponible en varios idiomas y le tomará entre 20 y 40 minutos completarla. Haga la encuesta ahora. Si ya terminó la encuesta - gracias! No le molestaremos otra vez. Sobre esta encuesta: Puede encontrar más información sobre este proyecto aquí o puedes leer las preguntas mas frecuentes. Esta encuesta está a cargo de un servidor externo y regida por esta declaración de privacidad. Si necesita ayuda adicional o si quisiera excluirse de futuras comunicaciones sobre esta encuesta, por favor envíe un e-mail usando "Enviar un correo" a: User:EGalvez (WMF) Sobre la Fundación Wikimedia La Fundación Wikimedia le apoya con trabajando en el software y tecnología para que los websites Wikimedia se mantengan rápidos, seguros, y accesibles, así como apoya Wikimedia programas e iniciativas para expandir acceso y apoyar conocimiento libre globalmente. ¡Gracias! --EGalvez (WMF) (talk) 22:06 18 feb 2017 (UTC) Liga de Autores: Invitación
oblast de RostovHola Bagratun, he visto que has editado en Oblast de Rostov. Te agradezco tu edición pero yo lo tenía en la primera frase sin lo de oblast porque luego aparece la palabra "oblast" enseguida, era para no repetir la palabra. Si se pone "oblast" al principio también, habría que ponerlo también en las repúblicas, distritos autónomos, y quedaría un poco repetitivo, por ejemplo: El distrito autónomo de Nenetsia es uno de los cuatro distritos autónomos... Pero lo dejo así, ya que está bien, era solo por comentártelo. Un cordial saludo JuanCamacho (discusión) 15:35 4 jun 2017 (UTC)
Wikiproyecto:Relaciones bilaterales
Adigueya o AdiguesiaHola Bagratun, como sabes ruso, te pregunto... qué recomiendas que se escriba república de Adigueya o Adiguesia?? Saludos! JuanCamacho (discusión) 16:01 31 jul 2017 (UTC) Rýbinsk o RíbinskHola de nuevo! Estoy pensando trasladar la página Rýbinsk a Ríbinsk, ya que la "y" se suele traducir por i latina en español, y es más fácil leerlo, de la forma que está ahora parece más complicado. Pero te quería pedir antes tu opinión, qué te parece? Saludos JuanCamacho (discusión) 10:14 1 ago 2017 (UTC)
Translit en rusoGracias por la info sobre la "ks" de Aleksander. --Editorialix (discusión) 19:59 9 ago 2017 (UTC) KonstantinovskHola Bagratun, no le quites el mapa este que es útil, si no luego cuando tú termines se lo pongo yo, venga un saludo :) JuanCamacho (discusión) 09:56 13 ago 2017 (UTC) Konstantín TreniovEstimado Bagratun, primero que nada, agradezco tus contribuciones a Wikipedia. Me parece muy bien que retiraras la plantilla de referencias, pues veo que ahora las tiene. Pero por otro lado, independientemente a que esté o no en desarrollo un artículo, puede tener las plantillas necesarias, y no se las debe retirar por el sólo hecho de tener el letrero de que está en desarrollo. Eso es especialmente importante en los casos (bastante frecuentes) en los que se crea un artículo con el letrero en desarrollo, y luego se lo deja así y pasa el tiempo sin que se modifique nada. Un saludo. Ener6 (mensajes) 02:32 16 ago 2017 (UTC) Wikiproyecto MarxismoCrisAyala423 (discusión) 06:01 21 oct 2017 (UTC) Referencias en «Temriuk»Hola, Bagratun. El artículo Temriuk en el que has colaborado no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual tus aportaciones han sido modificadas, retiradas, o marcadas con la plantilla Para referenciar, es necesario colocar Antes de retirar la plantilla o reponer tus aportaciones, por favor, consulta primero con el usuario que la puso o que las modificó, respectivamente, o con alguien que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Por favor, lee los enlaces observando lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá un buen resultado. Si al leer la política te surge alguna duda, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. También puede resultar de tu interés visitar el wikiproyecto orientado a completar los artículos sin referencias. Si has tenido este problema en un artículo creado por ti, puedes utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en el proceso de creación. Gracias y buena suerte en tus ediciones. Santamarcanda (discusión) 18:56 10 ene 2018 (UTC) RE: BataiskSaludos compañero. Yo de gramática rusa no tengo ni idea, pero tengo entendido que estos no ponen ninguna tilde, aunque no entiendo el por qué. Sería mucho más fácil de averiguar donde cae el golpe de voz. Así de normal nunca les pongo tildes, pero al copiar y pegar la nomenclatura oficial (en ruso) de la Wikipedia en inglés, pegué también la tilde. Puedes quitarla si eso. --RaVaVe Parla amb mi 08:59 14 feb 2018 (UTC) ReconocimientoAunque constantemente me tropiezo contigo por tierras rusas, estos días que ando vagando alredeor de la Rus de Kiev, no quisiera dejar pasar la ocasión para agradecerte lo mucho y bien que has trabajado entre nosotros. Me lleva a esto el haber leido la Cristianización de Lituania, que ya nos regalaste en 2010. Lo dicho, mi total reconocimiento por tu tarea. Un fuerte abrazo. --Urdangaray (discusión) 11:23 8 jun 2018 (UTC) ContributionHello Bagratun, would you please to contribute Spanish version of this page https://en.wikipedia.org/wiki/Elguja_Khintibidze Best regards, --SunnyMagnus (discusión) 19:12 19 jun 2018 (UTC) Entrada elevadaHola Bagratum, estos días continuamente apareces en mis enlazadas, se ve que andas en cosas que también frecuenté. Como siempre, es una suerte contar con tus colaboraciones y casualmente, al leer Entrada elevada, pensé si te serviría como ilustración la recientemente restaurada Torre de Vršac, con una entrada elevada muy explicativa. Échale un ojo. Por cierto, ¿traduces del alemán? De ser así me gustaría proponerte «Zweite Kamtschatkaexpedition», que seguro te interesará. De nuevo mis felicitaciones y espero estés llevando bien este ya larguísimo año. Un cordial saludo (el abrazo llegará pronto, espero). Urdangaray (discusión) 15:16 6 feb 2021 (UTC)» Atribución de traduccionesHola, Bagratun. Cuando se traducen artículos desde otras Wikipedias (como parece que es el caso con varios de los artículos publicados por tu cuenta recientemente, por ejemplo "Castillo de marisma"), es necesario (en el sentido de "obligatorio") atribuir la fuente original (la Wikipedia desde la que se traduce) para cumplir con la licencia CC BY-SA 3.0 que tienen todos los artículos de Wikipedia. Para ello, pueden seguirse diversas estrategias, recogidas en: Ayuda:Cómo traducir un artículo#Derechos de autor. Un saludo. strakhov (discusión) 11:54 7 feb 2021 (UTC)
AgradecimientosHe tocado alguna vez temas de historia de los Balcanes y a medida que creo cosas voy apuntándome nuevas a hacer. Has traducido varios artículos que tenía desde hace tiempo pendientes y otros que no había descubierto aún pero que rellenaban huecos en la historia de Transilvania y Hungría. Muchas gracias por tus artículos. --FAR, (Libro de reclamaciones) 19:29 18 feb 2021 (UTC) Estilo en Río Málaya LabáHola, Bagratun. Gracias por colaborar con Wikipedia. El artículo Río Málaya Labá no cumple con los estándares definidos en el manual de estilo, debido a lo cual ha sido modificado o ha sido marcado con la plantilla Para que tus contribuciones puedan ser apreciadas con mayor claridad, es conveniente que revises el manual de estilo y que aprendas cómo se edita una página y cómo se estructura un artículo. De ese modo, tu esfuerzo será mejor apreciado y podrás colaborar de manera eficiente y efectiva para con el proyecto. Si necesitas ayuda o tienes alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión, o bien, acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Te dejo un cordial saludo. (っ◔◡◔)っ ♥ 𝔹𝕪ℂ𝕖𝕣𝕓𝕖𝕣𝕦𝕤 ♥ (discusión) 20:19 26 feb 2021 (UTC) Hola BagratumUn gusto pasar de nuevo por aquí, esperando que todo te vaya bien en estos extraños días. Habías creado hace ya bastante tiempo «Prehistoria húngara», y más recientemente, se creó «Conquista húngara de la cuenca de los Cárpatos», que trata en detalle parte de lo recogido por ti. Me preguntaba si te parecería adecuado fusionar ambos contenidos y luego recogerlo en el artículo general haciendo uso de la herramienta «Extracto». Ya me dírás. Un abrazo y cuídate mucho. Urdangaray (discusión) 15:59 23 sep 2021 (UTC) FăgăraşNota que Castillo de Făgăraș y Castillo de Făgăraş tienen un diacrítico distinto en la s, con algunos artículos enlazando a la versión en rojo. ¿Es un caso incorrecto o merece una redirección?--FAR, (Libro de reclamaciones) 21:23 8 abr 2022 (UTC) Reto de los Monumentos 2022
¡Feliz wikicumpleaños!¡Felicidades por colaborar Wikipedia 14 años! Dudb234 (discusión) 01:05 8 mar 2023 (UTC) ReferenciasBuenas Bagratun, un saludo. En estos días he tenido que hacer unas 3000 ediciones para solucionar problemas en tus artículos porque habías juntado las referencias con la bibliografía y con los enlaces externos, y cada cosa es diferente. Por favor, no vuelvas a juntarlos, gracias. vanbasten_23 (discusión) 09:44 16 nov 2023 (UTC) Formato de referencias en EdigéiHola Bagratun, te agradecemos tu colaboración con Wikipedia en español. Sin embargo, existen ciertos inconvenientes con el artículo Edigéi, debido a que las referencias anexadas no se relacionan claramente con el tema del artículo (ej. spam) o no tienen el formato correcto. Por ello, el artículo ha sido marcado con la plantilla Es preferible utilizar las plantillas Puedes también corregir su formato agregando
Darle un nombre permite reutilizar la misma referencia en otros lugares dentro del mismo artículo, usando <ref name="ref_1"/>. Después de que hayas corregido el formato de las referencias no olvides colocar Puedes consultar también Wikipedia:Referencias y Ayuda:Cómo referenciar, así tu esfuerzo en Wikipedia tendrá mejores resultados. Si luego de leer estas páginas aún tienes dudas o preguntas, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé; o bien, puedes también acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Si esta vez no lo has hecho, también puedes utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en el proceso de creación. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Nacaru · Discusión ✉ · 00:18 28 dic 2023 (UTC) Sabes españolLo de castellano déjaselo a los políticos locales, regionales o nacionales (de España) que están para eso, para vivir del cuento. Modifica, si tal, los idiomas que conoces: español, inglés, ruso, catalonio, etc. Gracias Stroboium (discusión) 11:46 1 sep 2024 (UTC) Felicitaciones
CreacionesBuenas Bagratun, espero que estés muy bien, un saludo. He visto que has creado varios artículos similares con un único libro como bibliografía, pero el lector que lo vea tendrá que revisar el libro entero para poder verificar la información que hay en todo el artículo, ¿podrías indicar la página donde se puede obtener la información concreta que has escrito? Gracias. vanbasten_23 (discusión) 06:37 10 oct 2024 (UTC)
|