1 Reyes 20

Páginas que contienen los Libros de los Reyes (1 y 2 Reyes) Códice de Leningrado (1008 d.C.)

1 Reyes 17 es el decimoséptimo capítulo de los Libros de los Reyes de la Biblia hebrea o Primer Libro de los Reyes del Antiguo Testamento de la Biblia cristiana[1][2]​ El libro es una compilación de varios anales que registran los actos de los reyes de Israel y Judá por un compilador deuteronómico en el siglo VII a. C., con un suplemento añadido en el siglo VI a. C.[3]1 Reyes 12:1 a 1 Reyes 16:14 documenta la consolidación de los reinos del norte de Israel y Judá:[4]​ Este capítulo pertenece a la sección que comprende de 1 Reyes 16:15 a 2 Reyes 8:29 que documenta el período de los Omrides.[5]​ Este capítulo se centra en el reinado del rey Ajab en el reino del norte.[6]

Texto

Este capítulo fue escrito originalmente en lengua hebrea y desde el siglo XVI se divide en 31 Versículos.

Testigos textuales

Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen a la tradición del Texto Masorético, que incluye el Códice de El Cairo (895), el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice Leningradensis (1008).[7]

También existe una traducción al griego koiné conocida como Septuaginta, realizada en los últimos siglos a.C.. Los manuscritos antiguos existentes de la versión Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus (B; B; siglo IV) y el Codex Alexandrinus (A; A; siglo V). [8][10]​ El palimpsesto existente AqBurkitt AqBurkitt contiene los Versículos 7-17 en griego koiné traducidos por Aquila de Sínope aproximadamente a principios o mediados del siglo II d.C. [11]

La victoria de Acab sobre los arameos (20:1-34)

1 Reyes 20 y 22 registran una serie de guerras entre un rey arameo, Ben-Hadad, y el rey Ajab of Israel.[6]​ Con la ayuda de oráculos proféticos, el rey israelita logró derrotar repetidamente a un enemigo agresivo, arrogante y más fuerte.[6]​ Al principio, los arameos consideraban a YHWH 'un dios de las montañas que no tenía poder en las llanuras' (Versículo 23), basándose en la historia religiosa y social de que el hogar de YHWH eran originalmente las montañas del sur del Sinaí y Edom (Éxodo 3; Jueces 5: 4) e Israel se desarrolló como potencia étnica y política en las montañas de Israel/Palestina (Jueces 1:27-35; 1 Samuel 13-1 Samuel 14; 2 Samuel 2). [6]​ Sin embargo, al final se demostró que todo el país pertenece a Yahvé (y a su pueblo), incluso Ajab consiguió obligar a Ben-Hadad a aceptar el establecimiento de una oficina comercial israelita en Damasco (#Versículo 34).[6]​ Este período puede encajar con el registro de fuentes asirias de que Acab y el rey arameo, Adad-idri (arameo: «Hadadezer») estaban estrechamente aliados entre sí para luchar contra el ejército asirio (ANET 276-277).[6]

Versículo 34

Entonces Ben-Hadad le dijo: «Las ciudades que mi padre le quitó a tu padre, yo te las restituiré; y podrás levantarte plazas de mercado en Damasco, como hizo mi padre en Samaria.»
Entonces Acab dijo: «Te despediré con este tratado». Así que hizo un tratado con él y lo despidió. [12]
  • «Mi padre tomó de tu padre»: puede referirse a Basá durante cuyo reinado los arameos (sirios) tomaron algunas ciudades del reino de Israel (1 Reyes 15:20), por lo que «padre» tiene aquí el sentido de «predecesor», o referirse a Omri, el padre de Acab, que pudo tener guerra con los sirios pero no consta en las Escrituras (1 Reyes 16:27). [13]

Estructura quiastica

El biblista Burke O. Long (1985) señaló que estos Versículos tienen una estructura quiastica:[14]

A: Negociaciones (Ben-hadad y Acab) vv. 1–11[14]
B Batalla por Samaria vv. 12–21[14]
X: Transición: Consejo del Profeta v. 22[14]
B': Batalla de Afec vv. 23–30[14]

A': Negociaciones (Ben-hadad y Acab) vv. 31–34[14]

Una advertencia profética a Ajab (20:35-43)

El resultado positivo de la guerra contra Aram se vio empañado por la acción de Ajab de hacer contratos comerciales con Ben-adad, en lugar de matarlo («lo consagró a la destrucción», que era un 'principio subyacente de la teoría deuteronomista y la escritura histórica'; cf. Deuteronomio 13:12-18; 20:16-18; Josué 6-Josué 7; 11:10-15, etc.). La reprensión profética se daba a través de la ingeniosa maquinación de un profeta que obligaba al rey a señalar su propio error y 'traer juicio sobre sí mismo' (cf. como Natán hizo con David en 2 Samuel 12).[6]

Versículo 42

Y le dijo: «Así dice el Señor: Por cuanto has dejado ir de tu mano al hombre que yo había consagrado a la destrucción,[a] por tanto, tu vida será por su vida, y tu pueblo por su pueblo.»[15]
  • «Devoto a la destrucción»: o «apartado (consagrado) como ofrenda al Señor (para la destrucción)».[16]​ Al igual que Saúl, que liberó a un rey enemigo a quien Dios había «consagrado a la destrucción» (1 Samuel 15), la vida de Acab se perdió porque liberó a Benhadad.[17]

Véase también

Referencias

  1. Halley, 1965, p. 189.
  2. Collins, 2014, p. 288.
  3. McKane, 1993, p. 324.
  4. Dietrich, 2007, p. 241.
  5. Dietrich, 2007, p. 244.
  6. a b c d e f g Dietrich, 2007, p. 247.
  7. Würthwein, 1995, pp. 35-37.
  8. Würthwein, 1995, pp. 73-74.
  9.  El contenido de este artículo incorpora texto de la Enciclopedia Católica (1913), que se encuentra en el dominio público.
  10. El libro completo de 1 Reyes no se encuentra en el Codex Sinaiticus existente.[9]
  11. Burkitt, Francis Crawford (1897). Fragmentos de los Libros de los Reyes según la traducción de Aquila. Cambridge: University Press. p. 10. ISBN 1117070484. OCLC 5222981. 
  12. 1 Reyes 20:34 New King James Version
  13. Exell, Joseph S.; Spence-Jones, Henry Donald Maurice (Editores). Sobre «1 Reyes 20». En: The Pulpit Commentary. 23 volúmenes. Primera publicación: 1890. Consultado el 24 de abril de 2019.
  14. a b c d e f Long, 1985, p. 406.
  15. ESV ESV
  16. Nota de 1 Reyes 20:42 en ESV
  17. Coogan, 2007, p. 528 Biblia hebrea.

Bibliografía

Enlaces externos

 

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia