Prasasti ini ditulis pada lempengan tembaga pada salah satu sisi dengan 13 baris menggunakan aksara Kawi dan bahasa Jawa Kuno.[2] Prasasti Luitan berisi mengenai warga Desa Luitan yang mengajukan permohonan keringanan pajak kepada penguasa karena merasa bahwa lahan mereka terlalu kecil untuk dikenai pajak. Setelah dilakukan pengukuran ulang lahan milik warga Desa Luitan, maka permohonan keringanan pajak tersebut dikabulkan oleh penguasa. Pada intinya, prasasti tersebut berisi tentang persoalan pajak dan penyelewengan pejabat kerajaan.[3]
Transkripsi
Berikut ini adalah alih aksara dari Prasasti Luitan (Nastiti, 1982: 12):[3]
Swasti sakawarsātīta 823 caitra māsa tithi daśami krsna paksa wā. ka. wr. wāra. śathabhisa naksatra indra yoga tatkāla – – anak wanua ī luitan watak kapuŋ manamwah i ra
kryān mapatih i hino umajarakan parnah nikanaŋ sawah kmitanya tan wnaŋ manisi uddhara saŋka ri hőt nikanaŋ sinanguh satampah kinnonakan ya ukuran de rakryān mapatih
muaŋ rakryān i pagarwsi anuŋ kinon manukura saŋ wahuta hyaŋ kudur muaŋ rowaŋ rakryān i pagarwsi sunguh pua ya an mahőt ikana tampahnya tan wnaŋ manisi ta ru
an tŋah iŋ satampah muaŋ tan wnannya makatik 6 inataan sambah nikanaŋ rāma masawaha lamwit 1 tampah 7 muaŋ makatika 4 apan samankana kirakrinya sampun i
nukur manamākan ikanaŋ rāma pagĕh pagĕh i rakryān mapatih i hino pu daksa śrī bahubajra pratipaksaksaya. rakai pagarwsi pu wira. rake sirikan pu wariga. rake wka
pu kutak. samgat tiruan pu śiwāstra kpua inasĕan mas su 1 soaŋ soaŋ. samgat wadihati pu dapit inasĕan mas mā 8. aninanin pu parigi muaŋ saŋ
babahan inasĕan mas mā 4 soaŋ soaŋ tuhān ri ayam tĕas miramirah pu rayuŋ maŋraŋkapi halaran saŋ dhanada winaih mas mā 4 soaŋ soaŋ makudur
saŋ tgaŋrat winaih pasek pasek mas mā 4 saŋ wahuta hyaŋ winaih mas mā 4 kinabaihannira samgat mawanua pu kuśala anak banua i katangaran watak katangaran i
nasĕan pasak pasak mas su 9 mā 8. tuhan ni kanayakān i kapuŋ saŋ mahantara tuhān ni lampuran saŋ karana tuhān niŋ waduā rarai saŋ tamuy tuhān ni maŋraka
t saŋ lage manungu saŋ dhanaki kapua winaih mas mā 4 soaŋ soaŋ wahuta kapuŋ si kelāśa muaŋ si gupai winaih pasak pasak mas mā 8 soaŋ soaŋ. rāma
nta I luitan rikanaŋ kala tumangap ikanaŋ praśasti si bahud rama ni kadal maŋrankapi si gupta rama ni posti winkas si prabha rama ni buddhyanta parujar si tguh rama ni
codhya wariga si bes ramma ni wahu rāma maratā si kamwaŋ rama ni radha si mitrra rama ni rumpun si wara rama ni lĕmĕh si makara rama ni taraju si puñjaŋ rama ni saban. sumurat i
keŋ praśasti citralekha i tiruan sumanka panawunan winaih pasak pasak mas ma 4 kinālihanira
Terjemahan
Berikut ini adalah terjemahan bebas Prasasti Luitan (Nastiti, 1982: 12):[3]
Selamat tahun Saka yang telah lalu tahun 823 bulan caitra tanggal 10 vagian bulan gelap hari Uwas (sadwara) Kaliwon (pancawara) Kamis (saptawara) Sathabisa (naksatra) Indra (yoga), ketika — penduduk desa Luitan wilayah Kapung menghadap
Rakkryan Mapatih Hino mengutarakan tentang masalah tanah miliknya tidak mampu membayar pajak sebab karena sempitnya yang dianggap setiap tampahnya (ukurannya). Diperintah agar diukur (lagi) oleh Rakkryan Mapatih
Dan Rakkryan Pagarwsi. Yang diperintah mengukur adalah sang Wahuta Hyang Kudur ditemani Rakkryan i Pagarwsi. Ukuran tampah untuk sawahnya mengecil,
tidak mencupi satu setengah setiap tampahnya dan tidak mampu mempunyai katik 6 orang, perkiraan ukuran sawah hanya 1 lamwit 7 tampah dan mempunyai katik 4 orang
Setelah selesai diukur rāma member pisungsung kepada Rakryan Mapatih i Hino pu Daksa Bahubajrapratipaksaksaya, rake Pagarwsi pu Wira, rake Sirikan pu Wariga, rake
Wka pu Kutak, samgat Tiruan pu Śiwātra, semua diberi mas 1 suwarna setiap orang. Smgat Wadihati pu Dapit diberi mas 8 māsa,. Anginangin pu Parigi dan san
Babahan diberi mmas 8 māsa setiap orang. Sang tuhan Ayan teas dari Mirah-mirah pu Rayung, mangrangkrapi halaran sang Dhanada menerima mmas 4 māsa setiap orng. Makudur
Sang Tgangrat diberi pisungsung mas 4 māsa. Sang Wahuta hyang semuanya diberi mas 4 māsa. Samgat mawanua pu Kusala penduduk desa Katanggaran wilayaj Katanggaran
Diberi pisungsung mas 9 suwarna 8 māsa. Tuhan ni kanayakan di desa Kapung sang Mahantara, tuhan ni lampuran sang Karana, tuhan niŋ wdua rarai sang Tamuy, tuhan ni manrakat
sang Lage, manunggu sang Dhanaki, semua diberi mas 4 māsa setiap orang. Wahuta di Kapung si Kelsa dan si Gupai diberi pisungsung mas 8 māsa setiap orang
Tetua desa di Luitan pada waktu itu mendapat prassti adalah si Bahud ayah Kadal, si gupta ayah Posti, winkas si Prabha ayah Buddhyanta, parujar si Tguh ayah
Codhya, wariga si Bes ayah Wahu, rama yang sudah purna tugas si Kambang ayah Radha, si Mitra ayah Rumpun, si Wara ayah Lemeh, si Makara ayah Taraju, si Punjang ayah Saban., yang menulis
Prssti penulis dari Tiruan adalah Sumangka dan Panawungan keduanya diberi pisungsung mas 4 mās
Referensi
^"Prasasti Luitan". kebudayaan.kemdikbud.go.id/bpcbjateng. Diakses tanggal 31-01-2022.Periksa nilai tanggal di: |access-date= (bantuan)
^ abcSurti Nastiti (1982). Tiga Prasasti Dari Masa Balitung. Jakarta: Proyek Penelitian Arkeologi Jakarta Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. hlm. 12.Parameter |firs= yang tidak diketahui akan diabaikan (bantuan)