D'oh!
D'oh!(讀音:「兜!」)是动画片辛普森一家中虚构人物霍默·辛普森的口头禅。通常在霍默走霉运,受伤的时候会不由自主的说「D'oh!(臺灣FOX頻道譯為「看!(幹的諧音)」、「該死!」或「噢!」)」。其他的家庭成員,包括巴特·辛普森、莉萨·辛普森、玛琦·辛普森、辛普森爷爷、玛吉·辛普森,甚至是霍默媽媽都會使用這句口頭禪。其他角色如伯恩斯先生和小丑庫斯提也曾使用過這句口頭禪。 2006年,“d'oh!”在TV Land的100个最伟大的电视流行语中排名第六。口语单词“D'oh”自2001年以来成為20世纪福克斯公司(现20世纪电影公司)的声音商标,“D'oh”一词出现在牛津英语词典中。 在1945年至1949年间,BBC广播节目《It’s That Man Again》的许多剧集中都出现了“D'oh”的早期使用记录,但牛津词汇博客指出,“是荷马让这个词流行起来,成为表达沮丧的感叹词。”[1]这个词也出现在《疯狂漫画》早期的第8期(1953年12月- 1954年1月),拼写不同,但意思相同;在Harvey Kurtzman的一篇题为“嘿,看!”的一页文章中,一个寻求和平与安宁的人突然听到收音机的声音很大,他做着鬼脸说:“D-oooh -邻居的收音机!!”
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia