选派演员时,南希·卡特赖特本来打算为莉萨配音,而亚德利·史密斯为巴特配音。但史密斯的嗓音太高不像男孩,所以莉萨的角色被分配给了她。卡特赖特发现莉萨的角色一点也不出奇,所以她为巴特这个看起来更好的角色配音。他的特点包括开场时罚抄黑板、给莫·希斯拉克的酒吧打骚扰电话和他的“Eat my shorts!”、“Ay,caramba!”和“Don't have a cow,man!”等口头禅。
在《辛普森一家》的前两季中,巴特是这个电视剧的中心人物,紧接着出现了“巴特狂热现象”。印着巴特·辛普森的格言和口头禅的T恤衫大受欢迎,卖得最好时每天能卖出100万件。1991年在英国流行单曲《Do the Bartman(英语:Do the Bartman)》登上了“年度最畅销歌曲”的第7位。因为巴特叛逆的性格和甘愿做差生的态度令许多家长和教育家认为他是孩子们的坏榜样。一种写着“I'm Bart Simpson. Who the hell are you?”(中文:我是巴特·辛普森,你到底是谁?)的T恤衫被禁止带入几所公立小学。大约在播放第三季时,这个节目开始聚焦于辛普森一家人这个整体,但巴特依然是这个节目的主要人物。时代杂志把他评为本世纪最重要的100个人物之一,并于1990年被娱乐周刊评为年度娱乐人物。南希·卡特赖特靠为巴特配音获得和几个奖项,包括1992年获得的黃金時段艾美獎、1995年获得的安妮獎。在2000年,一颗代表巴特和他家人的星星被嵌上了好莱坞星光大道。
在《辛普森一家》中扮演的角色
《辛普森一家》使用了一种叫做“冻结时间线(英语:floating timeline)”的叙事方式,所以剧中人物都永远不变老,这部动画所表现的年代总是它播出的年代。只有在少数几集中,事件的时间被确定到了某一集中,尽管这些时间与其他情节矛盾。巴特的的出生年月日在剧集“I Married Marge(英语:I Married Marge)”(第三季)中被确定为1980年。[1]在辛普森一家人买下了他们家的第一間房子前,他一直跟他的父母住在一起。莉萨刚出生时,巴特妒嫉她吸引到的注意力,但当他发现她说出第一个字是“巴特”时,他就喜欢上她了。[2] 巴特第一次上学时,他最初学习的热情就在他发现老师根本不在意他时消散了。某天午休时,巴特遇到米尔豪斯·范霍腾,并开始用搞笑的姿势和粗鲁的字眼来娱乐米尔豪斯和其他孩子。斯金纳校长警告他:“你刚刚开始上学,而你选择的发展道路会影响你一生!你想说什么?”就在这关键的时刻,巴特回答:“Eat my shorts!(吃我的短裤)”[3]而剧集“That 90's Show(英语:That 90's Show)”(第19季)的日期同其他剧集的时间相矛盾,例如在这集中荷马和玛琦在1990年代时並没有孩子。[4]
每集《辛普森一家》开场时,都有这样的片段——镜头切换到了春田镇小学,巴特正在黑板上反复写一句话。这句话每集都不同,被称作是“黑板噱头”。[43] 这些句子通常与政治幽默,比如“第一修正案不包括打嗝”(英語:The First Amendment does not cover burping)[44] 、流行文化,比如“我看不到死人”(英語:I can't see dead people.)[45] 和一些同制作有关的事,比如“我不是一个32岁的女人”(英語:I am not a 32 year old woman)和“没人再看这些句子了”(英語:Nobody reads these anymore)[43] 动画制作者们能很容易地想出这些句子,但在某些情况下会把他们同当前时间联系起来。比如,剧集“Homer the Heretic(英语:Homer the Heretic)”第四季(英语:The Simpsons (season 4))的“黑板噱头”——“我不会诽谤新奥尔良”是对上一周的剧集玛琦号街车中将这座城市叫做“海盗、酒鬼和淫妇的大本营”而进行的道歉。[46][47] 为了缩短时间很多剧集没有黑板噱头。
^Paul, Alan. Life in Hell. Flux Magazine. 1995-09-30.使用|accessdate=需要含有|url= (帮助)
^Groening, Matt. (2006). Commentary for "Bart Carny(英语:Bart Carny)", in The Simpsons: The Complete Ninth Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Kolbert, Elizabeth. With spirit of youthful rebellion, 'Simpsons' creator takes on success. Orlando Sentinel(英语:Orlando Sentinel). 1993-03-11.使用|accessdate=需要含有|url= (帮助)
^Groening, Matt. (2005). Commentary for "Two Bad Neighbors(英语:Two Bad Neighbors)", in The Simpsons: The Complete Seventh Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Groening, Matt; Reiss, Mike; Kirkland, Mark. (2002). Commentary for "Principal Charming(英语:Principal Charming)", in The Simpsons: The Complete Second Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Archer, Wes;
Groening, Matt; Kirkland, Mark. (2005). "A Bit From the Animators", Illustrated
Commentary for "Summer of 4 Ft. 2(英语:Summer of 4 Ft. 2)", in The Simpsons: The Complete Seventh
Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Groening,
Matt; Lynch, Jeffrey; Reardon, Jim; Silverman, David. (2005). Illustrated
Commentary for "Who Shot Mr. Burns? (Part One)(英语:Who Shot Mr. Burns?)", in
The Simpsons: The Complete Sixth Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Oakley, Bill; Weinstein, Josh; Johnson, Tim; Silverman, David; Mirkin, David; Cohen, David X. "Homer in the Third Dimpension" (2005), in The Simpsons: The Complete Seventh Season [DVD]. 20th Century Fox.
^Brooks, James L.; Groening, Matt; Jean, Al; Reiss, Mike; Silverman, David. (2002). Commentary for "Bart Gets an F(英语:Bart Gets an F)", in The Simpsons: The Complete Second Season [DVD]. 20th Century Fox.