義烏話,是吴语的一种方言,属金衢片(舊分區法中屬婺州片[1]:8),使用地区主要为浙江省義烏市,以義烏城裏(原稠城鎮)方言為代表。義烏市全境內用義烏話交流沒有任何困難[2]:4。由於義烏水陸交通方便,與外界交往頻繁,義烏話受臨近方言的影響較大,使義烏話產生了很多內部差異,有“義烏十八腔,隔溪不一樣”的說法[2]:4。
聲韻調
以下聲韻調系統以義烏老派城裏話為準(國際音標後為例字)。
聲母
義烏話有28个聲母(零聲母包括在內,但不記入下表)[2]:11,12 [2]:272:
- 備註
- 1^ 義烏話中有聲門塞音[ʔ]和軟齶鼻音[ŋ],但它們只作韻尾,不作聲母[2]:11,12,故不列入本表。
韻母
義烏話有60個韻母(包括自成音節的[m̩ n̩ ŋʷ]),其中32個是白讀專用韻母,20個是文讀專用韻母(以鮮黃色標出),8個是文白讀同韻(以琥珀色標出)[2]:275,276:
|
開尾韻 |
元音尾韻
|
開口呼
|
ɿ 資 |
a 鞋 |
ɔ 山 |
o 高 |
ɛ 爭 |
e 代 |
ə 失 |
ɯ 端 |
ai 災 |
aʊ 刀 |
ɯa 爬 |
ɯɤ 波 |
əɯ 丟
|
齊齒呼
|
i 衣 |
ia 家 |
iɔ 香 |
|
iɛ 天 |
ie 尖 |
iə 筆 |
|
ĭai 街 |
iaʊ 標 |
|
ĭɯɤ 妖 |
ĭəɯ 休
|
合口呼
|
u 布 |
ua 豬 |
|
uo 多 |
uɛ 橫 |
ue 灰 |
uə 刮 |
|
uai 龜 |
|
|
|
|
撮口呼
|
y 朱 |
|
|
|
yɛ 抓 |
ye 拳 |
yə 出 |
|
yai 吹 |
|
|
|
|
|
鼻音尾韻 |
塞音尾韻
|
開口呼
|
ɯan 昌 |
an 班 |
|
ən 本 |
|
oŋ 風 |
oʔ 剝 |
əʔ 八 |
ɔʔ 落
|
齊齒呼
|
|
ian 江 |
iɛn 天 |
iən 金 |
in 兵 |
ioŋ 兄 |
ioʔ 曲 |
iəʔ 筆 |
iaʔ 甲
|
合口呼
|
|
uan 端 |
|
uən 溫 |
|
|
|
uəʔ 骨 |
|
撮口呼
|
|
|
yɛn 穿 |
yən 春 |
|
|
|
yəʔ 出 |
|
- 備註
- 1^ /ŋʷ/是/ŋ/的圓唇音。
兒化韻
義烏話的兒化韻是鼻尾型。
讀音為白讀的詞,兒化時直接在其後加兒尾[n̩],兒尾與前字韻母合為一體變成韻尾,但兒韻尾前面的元音變長音[ː][1]:59 [2]:397,398。這實際上是兒綴[a]向鼻尾過渡過程中的一種現象[3]:150。
兒化韻白讀本韻對照表
開口呼 |
齊齒呼 |
合口呼 |
撮口呼
|
兒化韻 |
白讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
例詞
|
ɿːn |
ɿ |
柿兒 |
iːn |
i |
小雞兒 |
uːn |
u |
小兔兒 |
yːn |
y |
珠兒
|
aːn |
a |
小套鞋兒 |
|
|
|
uaːn |
ua |
瓜兒 |
|
|
|
ɯaːn |
ɯa |
箱兒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eːn |
e |
蓋兒 |
ieːn |
ie |
山尖兒 |
ueːn |
ue |
爬灰兒 |
yeːn |
ye |
小船兒
|
ai |
塞兒 |
|
|
|
|
|
|
ən |
小餅兒 |
|
|
|
|
|
|
ɛːn |
ɛ |
梅兒 |
iɛːn |
iɛ |
小蛇兒 |
uɛːn |
uɛ |
打橫兒 |
yɛːn |
yɛ |
金橘兒
|
əːn |
əɯ |
鉤兒 |
iəːn |
iəɯ |
毬兒 |
|
|
|
|
|
|
oːn |
o |
刀兒 |
ioːn |
|
|
uoːn |
uo |
小鵝兒 |
|
|
|
au |
小台桌兒 |
iau |
玉兒 |
|
|
|
|
oŋ |
飯桶兒 |
|
|
|
|
|
|
ɔːn |
ɔ |
樹椏兒 |
iɔːn |
iɔ |
小娘兒 |
|
|
|
|
|
|
ɯɤːn |
ɯɤ |
盤兒 |
iɯɤːn |
iɯɤ |
腰兒 |
|
|
|
|
|
|
讀音為文讀的詞,因文讀韻不能直接帶兒尾[n̩],需將其文讀韻變白讀後再加兒尾[2]:398,399。例如,“鳥”字文讀[tiau],兒化時變為白讀後加兒尾:“鳥”[tɯɤ]+“兒”[n̩]→“鳥兒”[tɯɤːn]。
兒化韻白讀韻文讀本韻對照表
開口呼 |
齊齒呼 |
合口呼 |
撮口呼
|
兒化韻 |
白讀韻 |
文讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
文讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
文讀韻 |
例詞 |
兒化韻 |
白讀韻 |
文讀韻 |
例詞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yːn |
y |
yai |
秤錘兒
|
aːn |
a |
iai |
小蟹兒 |
|
|
|
|
uaːn |
ua |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uəʔ |
耳朵挖兒 |
|
|
ɯaːn |
ɯa |
əʔ |
洋襪兒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eːn |
e |
ai |
小白菜兒 |
ieːn |
ie |
|
|
ueːn |
ue |
uai |
一塊兒 |
yeːn |
ye |
|
|
|
|
iɛn |
筆尖兒 |
|
|
yɛn |
椽兒
|
|
|
iəʔ |
桑葉兒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
iɛːn |
iɛ |
iəʔ |
碟兒 |
|
|
|
|
yɛːn |
yɛ |
yəʔ |
刷兒
|
oːn |
o |
au |
草稿兒 |
ioːn |
io |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oʔ |
小鑊兒 |
ioʔ |
洗浴兒 |
|
|
|
|
ɔːn |
ɔ |
ia |
豆芽兒 |
iɔːn |
iɔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
an |
燈盞兒 |
ian |
菜秧兒 |
|
|
|
|
iɛn |
一間兒 |
|
|
|
|
|
|
əʔ |
匣兒 |
iaʔ |
小腳兒 |
|
|
|
|
oʔ |
鑿兒 |
|
|
|
|
|
|
ɯɤːn |
ɯɤ |
au |
鉋兒 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iau |
鳥兒 |
|
|
|
|
|
|
uan |
湯糰兒 |
|
|
|
|
|
|
ɯan |
一半兒 |
|
|
|
|
|
|
əʔ |
盒兒 |
|
|
|
|
|
|
聲調
義烏話有10個單字調(不包括輕聲)[2]:281。其中入聲分文白兩讀,不同調:文讀帶喉塞音念短調,白讀丟喉塞音念長調[2]:400。這種情況在吳語裏少見[2]:281。
調類 |
聲調記號 |
調值 |
例字
|
陰平
|
˧˧
|
33
|
高 天 初 開 飛 山 清 安
|
陽平
|
˨˩˧
|
213
|
陳 才 唐 平 龍 牛 耘 田
|
陰上
|
˥˧˦
|
534
|
草 體 比 手 短 紙 好 寫
|
陽上
|
˧˩˨
|
312
|
近 坐 是 女 士 社 有 米
|
陰去
|
˥˥
|
55
|
醉 對 變 愛 放 送 蓋 菜
|
陽去
|
˩˧
|
13
|
共 陣 大 助 用 帽 謝 病
|
陰入文
|
ʔ˥
|
5
|
八 尺 鐵 她 發 急 得 筆
|
陰入白
|
˨˨
|
22
|
陽入文
|
ʔ˩˨
|
12
|
合 力 食 麥 服 毒 罰 玉
|
陽入白
|
˧˩˩
|
311
|
義烏話存在很複雜的連讀變調。
小稱
義烏話中表示小稱的兒化音變通過“韻母兒[n̩]尾化”[b]的變韻方式實現。
詞彙
以下詞彙以義烏老派城裏話為準。
代詞
人稱代詞
|
第一人稱 |
第二人稱 |
第三人稱
|
單數
|
我 /a534/ 我儂 /a534-55 noŋ534-4/ |
儂 /noŋ534/ 爾儂 /n̩534-55 noŋ534-4/ |
𠍲 /gai213/ 𠍲儂 /gai213-211/ noŋ534-334/
|
複數
|
我拉 /a534-55 la33-4/ 我拉干 /a534-55 la33-55 kan55-4/ |
儂拉 /noŋ534-33 la33-334/ 儂拉干 /noŋ534 la33 kan55-334/ |
𠍲拉 /gai213-211 la33-334/ 𠍲拉干 /gai213-33 la33 kan55-334/
|
指示代詞與疑問代詞
義烏話中的指示代詞可分為近指、中指、遠指三級區分[2]:401。
近指
|
唔 /n̩213/
|
中指
|
同 /doŋ213/
|
遠指
|
面 /mie13/
|
疑問
|
內 /nai13/
|
注释
- ^ “兒綴”指“兒”字自成音節,附在本詞後充當詞尾的兒化形式[3]:135,136。
- ^ 義烏話中“兒”字白讀為[n̩],文讀為[əl],作兒尾時均念[n̩][4]。
来源
相关条目
- ^ 1.0 1.1 1.2 傅國通. 方言叢稿. 北京: 中華書局. 2010年9月. ISBN 978-7-101-06896-2 (中文(繁體)).
- ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 方松熹. 義烏方言研究. 浙江省新聞出版局. 2000年5月 (中文(简体)).
- ^ 3.0 3.1 3.2 曹志耘. 南部吴语语音研究. 北京: 商务印书馆. 2002-9. ISBN 7-100-03533-3 (中文(简体)).
- ^ 4.0 4.1 316004 方松熹. 浙江吳語裏的若干詞法特點. 浙江海洋學院.