汤文字
汤文字(日语:ゆもじ/湯文字)是日本的传统女性内衣,为覆盖下身的长布。在1932年發生白木屋百貨店火災事件之后,逐渐停止使用。 概况汤文字在平安时代就开始出现,当时御汤殿的侍女为了活动方便而发明,主要是将长布围在腰上。在江户的汤文字多为猩红色,侍女以浅葱色为主。在大阪,妓女的汤文字多为红色,其他人均以白色为主。在三重县,则以黄色为主。由于汤文字在民间的流行,在后期则在一定程度上取代了腰卷。 名稱其名稱來源於室町時代的女性用詞,是當時流行的一種較隱晦的說法。本來的單字是“湯帷子”(日语:湯帷子/ゆかたびら),以其第一個假名“ゆ”加上“文字”(もじ)即為“湯文字”(ゆもじ)。類似的用法還有“にもじ”(來源於“にんにく”,大蒜)、“しゃもじ”(來源於“しゃくし”,飯杓)、“はもじ”(來源於“恥ずかしい”,不好意思)、“おめもじ”(來源於“お目にかかる”,見面)等,大都改編自女性在日常生活中常用的詞彙[1]。 参见参考來源参考文献
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia