Мартін Поллак |
---|
|
Народився | 23 травня 1944(1944-05-23)[2][3] Bad Halld, Штайр-Ланд, Верхня Австрія, Австрія[4] |
---|
Помер | 17 січня 2025(2025-01-17)[1] (80 років) |
---|
Країна | Австрія |
---|
Діяльність | журналіст, перекладач, письменник, історик, славіст |
---|
Галузь | Східна Європа, журналістика[5], переклад[5], творче та професійне письмоd[5], проза[5], слов'янознавство[5] і історія[5] |
---|
Знання мов | німецька[6][5] і польська |
---|
Заклад | Spiegel-Verlagd |
---|
Жанр | проза |
---|
Magnum opus | Der Tote im Bunkerd |
---|
Батько | Ґергард Баст |
---|
Родичі | Ганс Поллакd |
---|
Нагороди | |
---|
IMDb | ID 6798196 |
---|
|
У Вікіпедії є статті про інших людей із прізвищем
Поллак.
Ма́ртін По́ллак (нім. Martin Pollack; 23 травня 1944 — 17 січня 2025) — австрійський письменник, журналіст і перекладач. Займався проблематикою Центральної та Східної Європи, спеціалізувався на східноєвропейській історії.
Біографія
Позашлюбний син[7] члена НСРПН та штурмбаннфюрера СС Ґергарда Баста, котрий служив в айнзацгрупі в Словаччині, комадував зондеркомандою у Варшаві та займався питанням масового винищення євреїв, вбитий при спробі перейти австрійсько-італійський кордон.
Закінчивши гімназію, працював столяром. Пізніше вивчав філологію та історію країн Східної Європи в університетах Відня, Варшави, Югославії. З 1987 почав працювати в журналі Шпігель, був кореспондентом у Відні та Варшаві. З 1998 став вільним літератором. Серед найвідоміших книг Поллака «Смерть у бункері. Історія мого батька», «Отруєні пейзажі» та «Цісар Америки. Велика втеча з Галичини».
Видання українською
- Мрець у бункері: Історія мого батька / Переклад з німецької Нелі Ваховської. — Чернівці: Книги-ХХІ, 2014
- Отруєні пейзажі / Переклад Нелі Ваховської. — Чернівці: Книги-ХХІ, 2015
- Цісар Америки. Велика втеча з Галичини. / Пер. із нім. Л.-П. Стринадюк, Н. Ваховська. Чернівці: Книги-ХХІ, 2015.
- До Галичини. Про хасидів, гуцулів, поляків і русинів. Уявна мандрівка зниклим світом Східної Галичини та Буковини / Пер. із нім. Н. Ваховська. — Чернівці: Книги-ХХІ, 2017.
- Топографія пам'яті / Переклад Христини Назаркевич. Львів: видавництво Човен, 2018
- Жінка без гробівця. Розповідь про мою тітку / Переклад Наталки Сняданко. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2020
Примітки
Посилання
Про аудіо, відео(ігри), фото та мистецтво | |
---|
Література та бібліографія | |
---|
Тематичні сайти | |
---|
Словники та енциклопедії | |
---|
Довідкові видання | |
---|
Нормативний контроль | |
---|