Велика частина йоруба (близько 20 мільйонів) мешкає у Нігерії, у штатах Лагос, Ойо, Огун, Ондо, Екіті, Осун, Когі та Квара. Крім того, йоруба живуть у південно-східній частині Беніну, а також центральному та північному Того[1].
Йоруба зберігається як мова культу у середовищі нагос, нащадків рабів-йоруба у Бразилії. Крім цього, якоюсь мірою він побутує у нащадків рабів на Кубі та Сьєрра-Лєоне[2][3].
Соціолінгвістичні відомості
Йоруба становили великий відсоток серед вивезених в Новий світ рабів. У зв'язку з цим багато хто зі звільнених рабів, які оселилися на початку XIX століття у Фрітауні, були йоруба. У 1831 році йоруба був обраний одною з двох африканських мов викладання в жіночій школі в Сьєрра-Леоне[1].
У 1920-і роки серед носіїв йоруба починає поширюватися грамотність, що призводить до появи оригінальної прози і поезії на йоруба[4].
Йоруба викладається як предмет у нігерійських школах, крім того, він вивчається в як мінімум восьми університетах Нігерії, а також у Беніні. Поряд з англійською, хауса й ігбо йоруба використовується в Національній асамблеї Нігерія, а також у Національній асамблеї Беніну[2].
У наші часи на йоруба виходять газети, книги й радіопередачі, знімаються фільми. Йоруба широко використовується у суспільному житті, у тому числі в освіті та політичних кампаніях[3].
Діалекти
Йоруба ділиться на порядку 20 діалектів: ойо, екіті, егба, іджебу, іджеша, іфе, ігбоміна, онда, ово, ягба та інші[2][1].
Лінгвістична характеристика
Фонетика та фонологія
Голосні
У літературному йоруба сім чистих та п'ять носових голосних[5][6]:
У йоруба розрізняють три тони — високий, низький і середній. На письмі високий позначається акутом (á), низький — гравісом (à), а середній зазвичай не маркується (в ситуації, якщо це необхідно зробити, наприклад, на складовому носовому, це робиться макроном — n̄). Тони розрізняють значення: igbá «тиква», igba «двісті», ìgbá «баклажан», ìgbà «час», igbà «альпіністська мотузка»[9].
Писемність
Для запису йоруба використовується латинський алфавіт, доповнений буквами ẹ (ɛ), ọ (ɔ) та ṣ (ʃ). Буква p означає двофокусний звук k͡p[10].
Носові голосні на письмі передаються поєднанням голосної та n: fún [fṹ] «давати», pọn [k͡pɔ̃] «наливати»[7].
↑ абвPulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 866. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑ абвOwolabi K. Concise Encyclopedia of languages of the World : [англ.]. — Elsevier, 2009. — P. 1209. — ISBN 978-0-08-087774-7.
↑ абPulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 867. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑Campbell G. Concise Compendium Of The World's Languages : [англ.]. — London - New York : Routledge, 1995. — P. 588. — ISBN 0-415-11392-X.
↑Pulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 867—868. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑ абOwolabi K. Concise Encyclopedia of languages of the World : [англ.]. — Elsevier, 2009. — P. 1208. — ISBN 978-0-08-087774-7.
↑ абвPulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 868. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑Pulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 870. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑Pulleyblank D. The World's Major Languages. — London - New York : Routledge, 2009. — P. 869. — ISBN 978-0-203-30152-4.
↑Campbell G. Concise Compendium Of The World's Languages : [англ.]. — London - New York : Routledge, 1995. — P. 588—589. — ISBN 0-415-11392-X.
↑Hartell, Rhonda L.Alphabets of Africa. — Dakar : Senegal: UNESCO Regional Office, 1993. — P. 240.
↑Hartell, Rhonda L.Alphabets of Africa. — Dakar : Senegal: UNESCO Regional Office, 1993. — P. 37.
Література
Abraham, Roy Clive (1958): Dictionary of Modern Yoruba. London: University of London Press.
Adetugbọ, Abiọdun (1973): The Yoruba Language in Yoruba History. In: Biobaku, S. O. (Hrsg.): Sources of Yoruba History. Oxford: Clarendon Press, p. 176—204.
Ajayi, J. F. Ade (1960): How Yoruba was Reduced to Writing. In: Odu: A Journal of Yoruba, Ẹdo and Related Studies 8, p. 49-58.
Bamgboṣe, Ayọ (1965a): Assimilation and contraction in Yoruba. In: Journal of West African Languages 2, p. 21-27.
Bamgboṣe, Ayọ (1965b): Yoruba Orthography. Ibadan: Ibadan University Press.
Bamgboṣe, Ayọ (1966): A Grammar of Yoruba. Cambridge: Cambridge University Press.
Bamgboṣe, Ayọ (1969): Yoruba. In: Dunstan, Elizabeth (Hrsg.): Twelve Nigerian Languages. New York: Africana Publishing Corp. ISBN 0-8419-0031-0.
Fagborun, J. Gbenga (1994): The Yoruba Koiné — its History and Linguistic Innovations.