Жінки (роман)
«Жінки» (англ. Women) — роман-документальна проза Чарлза Буковскі виданий 1978 року. Третій роман письменника, який розповідає про численні чудернацькі пригоди та інтриги Генрі Чінаскі, головного героя усіх романів Буковсікі (окрім останнього роману «Макулатура»). «Жінки» — автобіографічна книга в рамках циклу з п'яти[прим. 1] художніх творів Чарлза Буковскі, також званих «одіссеєю Чінаскі» (San Francisco Chronicle[1]). З бібліографічною точки зору «Жінки» є центральним романом циклу і слідують за Фактотумом (англ. Factotum, 1975, укр. переклад 2018) — книгою, що розповідає про численні роботи, на яких довелося працювати її автору, вона йде «перед» романом Хліб з шинкою (англ. Ham on Rye, 1982, укр. переклад 2018), яка присвячена ранньому дитинству письменника. Історія написанняБританський журналіст Говард Соунс, автор посмертної біографії письменника під назвою «Locked in the Arms of a Crazy Life», говорить, що в червні 1973 року, Ч. Буковскі вперше почав збирати матеріал для майбутнього роману[2]. Підштовхнуло Буковскі до написання книги прочитання «Декамерона» Джованні Боккаччо; Буковскі казав, що одна з провідних думок твору — «секс настільки сміхотворний, що з ним ніхто не справиться» — особливо сильно вплинула на його роман «Жінки»[3]. Чорнове назва рукопису була позначена як «Любовна історія гієни» (англ. Love Tale of the Hyena)[2]. Работа над романом йшла паралельно наповненню збірки поезії «Кохання — пекельна шавка» (англ. Love Is a Dog from Hell, 1977) — тому, помічає журналіст «Журнального залу» К. Медвєдєв, дві книги мають масу перегуків по суміжній для обох темі — відносинам між чоловіками та жінками, а також відносяться до одного і того ж періоду життя письменника, чим і частково дублюють сюжети один одного[4]. У ході інтерв'ю з журналістом «Northwest Review», за три роки до випуску книги до друку, письменник наступним чином описував майбутній роман:
У розмові зі своїм другом, письменником і поетом А. Д. Вайнансом, Буковскі називав майбутній роман «чимось накшталт низької (вульгарної) комедії» і вибачався за те, як обійшовся з деякими своїми друзями та знайомими — коментуючи це так, ніби він дивиться на речі гірше за інших[6]. Книга була повністю написана і готова до випуску в 1977 році, але вийшла до друку тільки через рік — що дуже засмутило Буковскі, вважавшого роман найкращим своїм творінням[2]. Коли роман було завершено, випусковий редактор Джон Мартін був на вершині дебатів з критиками про те, чи можна назвати ряд робіт Буковскі «романами» в традиційному сенсі слова — на фоні того, що сам письменник залишався індиферентним до таких суперечок, Мартіну прийшлось власноруч переробляти текст рукопису. Факт коректурної правки не влаштовував письменника, і він просив відновлення оригіналу — таким чином, дві версії роману, випущені видавництвом Black Sparrow Books в 1978 році, трішки відрізнялись одне від одного[6]. СюжетОповідання роману «Жінки» будується навколо описів численних сексуальних партнерок, з якими у головного героя, Генрі Чінаскі, будуються відносини — здебільшого швидкоплинні інтрижки, рідше — тривалі романи. Книгу відкривають подяки, висловлені Буковскі редакторам, антології Вогні великого міста № 4" (англ. City Lights Anthology №4), а також журналам «Інтенсив першої особи» (англ. First Person Intence), «Hustler» і «Рогнерз Мегезин» (англ. Rogner's Magazin) — в яких спочатку друкувалися деякі глави роману. Безпосереднє представлення передає цитата Чінаскі: «Скільки хороших мужиків опинилося під мостом через бабу»[7], і авторська примітка про художню природу «Жінок», а також про невідповідність персонажів книги реально існуючим або існувавшим особам[прим. 2]. Книга складається зі ста чотирьох глав, названих за порядковим номером, і не має поділу на частини. Починається роман з історичного екскурсу в життя Генрі Чінаскі; він описує останні п'ятнадцять років свого життя — чотири роки без сексу, часті заняття онанізмом[прим. 3], невдале одруження[прим. 4], єдину любов свого життя[прим. 5] і шестилітню позашлюбну доньку[прим. 6]. Тут же, у главі № 1, з'являється перший персонаж жіночої статі — Лідія Венс. Точного часу герой згадати не може, але затверджує, що вони познайомилися близько шести років тому, коли він кинув роботу на пошті[прим. 7]. Знайомство з Лідієй відбулося на перших поетичних читаннях в одній книгарні Лос-Анджелесу, а відносини зав'язалися декількома днями пізніше, коли письменник заїхав з візитом додому до Венс. Опис роману Генрі і Лідії — бурхливого, повного сексу, скандалів, численних розставань і зустрічей — займає мало не третину книги (від початку до тридцять другого розділу включно). В ході розвитку їх відносин, втім, статева активність головного героя не обмежується тільки однією Венс — у його ліжко потрапляють ще шість жінок. У сюжетній хронології це Ліліан, одна з слухачок поетичних читань, Ейпріл — випадкова знайома з чергової квартирної пиятики, Ді Ді Бронсон, давня подруга Генрі, писавші герою любовні листи Ніколь і Мінді, а також Лора Стенлі, з якою герой зустрічається на вечірці після виступу зі своїм літературним матеріалом в Х'юстоні. Повернення з читань назад до Лос-Анджелесу для Чінаскі ознаменує остаточний розрив з Венс — численні скандали призводять до бажання Лідії поїхати в Фінікс до сестри; тривалі відносини з письменником завершуються. У ході розповіді, крім оповідача тільки двоє людей (не рахуючи швидко мінливих сексуальних партнерок головного героя) постають сюжетно значущими: це Боббі, працівник порнографічної книгарні, і його дружина, Велері, — друзі і сусіди Чінаскі. Головний герой не залишається на тривалий час один — як тільки завершуються відносини з Лідією, в сюжетну лінію потрапляє нова пасія Чінаскі — «Висока статна напівміліонерша» Джоанна Дувр; нетривалий роман швидко закінчується, і Генрі знову опиняється наодинці зі своєю самотністю і пияцтвом. В оповідання потрапляє Теммі, двадцятитрирічна наркоманка, а за нею ще декілька дівчат: Мерседес з одного з поетичних читань, Лайза Уестон — викладачка танців, Гертруда і Хільда (дві дівчини, заскочили в гості неждано-негадано), а також Дебра і Кессі — з якими герой знайомиться в барі. Наступним персонажем роману стає дівчина, яка отримала в книзі ім'я «Сара», — з нею головний герой вперше знайомиться в одному закладі[прим. 8], проте віддає перевагу компанії її подруг, Дебри і Кессі. Розвиток відносин з Сарою, власницею закусочної під егідою здорової їжі, ускладнюють її релігійні погляди — захоплення вченням індійського містика Мехера Баби, у рамках якого секс можливий тільки після шлюбу. Незадоволення штовхає Чінаскі на пошуки інших об'єктів жадання, і він, продовжуючи підтримувати відносини з Сарою, зраджує їй з «наполовину індіанкою» Айріс Дуарте з читань у Ванкувері та Валенсієй, шанувальницею творчості. Це все відбувалося на тлі ускладнень відносин з Сарою, однак, в новорічну ніч у них відбувається статевий акт. Наступною героїнею книги стає дівчина на ім'я Таня, «двадцятидвохрічна гарненька сучка», як пише вона сама в листі Генрі, з якого і починається їх знайомство. Розмірковуючи про характер своїх відносин з Сарою («Але ж ми не одружені. У чоловіка є право. Я — письменник. Я — брудний стариган»[7]), він, зацікавлений Таніним "сексуальним голосом в стилі «Бетті Буп», погоджується в телефонній розмові зустріти дівчину в аеропорті — з чого і починається їх роман, останнє тривале захоплення Чінаскі на сторінках «Жінок». Після Тані фінальною сексуальною партнеркою Чінаскі стає молода мексиканська повія. Роман завершується дзвінком Генрі до Сари — та, примирившись з зрадами коханого, погоджується приїхати ввечері. Чінаскі вимовляє фразу, що підсумовує його рясні любовні пригоди: «Мужикові потрібно багато баб, тільки якщо вони всі нікуди не годяться. <…> Сара заслуговує набагато більшого, ніж я їй даю. Тепер усе залежить від мене»[7]. Персонажі
Книга заподіяла сильний біль Кінг, як стверджує вона сама, однак також змусила посміятися і згадати всі радощі часу, коли з Буковскі вони були разом. «Він був дуже злий на мене, коли писав, тому написав найгірше[9]», — цитував жінку журналіст San Francisco Chronicle. У 2009 році Лінда Кінг продала 60 любовних листів Буковскі на аукціоні в Сан-Франциско за $69 000; про свій роман з Буковскі Кінг також написала книгу «Loving and Hating Bukowski»[9].
Примітки
Література та джерела
Посилання
|
Portal di Ensiklopedia Dunia