Цей термін вперше був використаний китайським політологом Жаном Вейвеєм під час дебатів з американським політологом Френсісом Фукуямою 27 червня 2011 року. Фукуяма вважав, що рух арабської весни неминуче має поширитися на Китай, тоді як Жан Вейвей передбачив, що арабська весна незабаром перетвориться на арабську зиму.[14][15]
Міграційна криза
Політичні потрясіння та насильство на Близькому Сході та в Північній Африці призвели до Європейської міграційної кризи. Як наслідок, «люди на човнах», які колись зазвичай називали "В'єтнамськими людьми на човні, стали часто використовуватися, включаючи внутрішньо переміщених осіб, шукачів притулку та біженців, які раніше проживали в Лівії, Сирії, Іраку та Лівані, прямували до Європейського Союзу.[16]
Спроби деяких жителів Лівії, Сирії й Тунісу знайти захист від насильства, перетнувши Середземне море, викликали страх серед європейських політиків і населення щодо біженців, що можуть «затопити» їхні береги. Це викликало шквал законодавчої діяльності та патрулювання акваторії для контролю прибуття[16].
↑Ahmed H Adam and Ashley D Robinson. Will the Arab Winter spring again in Sudan?. Al-Jazeera. 11 June 2016. «The Arab Spring that swept across the Middle East and succeeded in overthrowing three dictatorships in Tunisia, Egypt and Libya in 2011 was a pivotal point in the history of nations. Despite the subsequent descent into the „Arab Winter“, the peaceful protests of young people were heroic…»
↑Zhang, Weiwei (2012). The China Wave: Rise of a Civilizational State. World Century Publishing Corporation. с. 158. ISBN9781938134012. My observation of the Middle East has led me to conclude that, while many in the West cheer the Arab Spring, one shouldn’t be too optimistic. I hope the region will do well, but it will be difficult, and the Arab Spring today may well turn into an Arab Winter in a not-too-distant future with the American interest undermined.