ThouСлово thou (транскрипция [ðaʊ]) ранее являлось местоимением второго лица единственного числа в английском языке — «ты». Впоследствии было вытеснено местоимением второго лица множественного числа you, в силу повсеместного обращения на «вы» (известна шутка, что англичанин обращается на «вы» даже к своей собаке). По сей день форма thou сохранялась в религиозных текстах для обращения к Господу, ныне редко употребляемой, хотя достаточно часто встречается в разговоре на севере Англии и Шотландии, а также кое-где в США. Стоит в именительном падеже, косвенный падеж thee, притяжательная форма thy или thine. Практически все глаголы, относящиеся к thou, имеют окончание -st и -est, например thou goest (ты идешь). В Англии начала XI — середины XV века слово thou иногда сокращалось подставлением небольшой буквы u над буквой англосаксонского алфавита Þ (торн). СпряжениеС данным местоимением необходимо употреблять формы второго лица единственного числа, в современном английском не находящиеся в активном употреблении. Как уже было упомянуто выше, глаголы, следующие за словом thou, обычно заканчиваются на -st или -est в изъявительном наклонении как в настоящем, так и в прошедшем времени. Формой глагола to be для данного местоимения является art. Ниже приведён типичный пример использования глаголов с этим словом. Букву e в окончании можно не использовать. Старый английский язык в части правописания ещё не был стандартизирован.
Некоторые неправильные глаголы используются следующим образом.
В старом английском глагол при спряжении с местоимением thou получал окончание -es. Практически неизменённым оно пришло от индоевропейских языковых групп и может наблюдаться в написании слов многих языков. Например:
Этимология словаСлово thou произошло от среднеанглийского þú, староанглийского þū. Происхождение прослеживается через германские языки (родственное слово du в немецком), и в конечном счете до протоиндоевропейского *tu[1]. Произносится с характерным немецким растягиванием гласной в открытом слоге. Родство с современным немецким языком можно увидеть в следующей таблице:
ИсторияВ Древней Англии местоимение thou употреблялось при обращении к одному человеку, а yе (you) — к нескольким людям (вы). После завоевания норманнами, которое ознаменовало собой начало влияния французской лексики, которым был отмечен средне-английский период, thou было постепенно замещено на ye (you), как форма обращения к высшему по званию, а позднее — к равному. В течение длительного времени thou оставалось наиболее часто употребимой формой для обращения к человеку низшего звания. Противопоставление единственного и множественного числа неформального и формального подтекста называется TV-различием и появилось в английском, главным образом, из-за влияния французского языка. Началом послужила развивающаяся тенденция обращаться к королю и другим аристократам при помощи местоимения множественного числа, и вскоре такое обращение к людям, занимающим более высокое положение в обществе, стало считаться вежливым, как во французском языке. Во французском tu было впоследствии сочтено фамильярным и снисходительным обращением (а для незнакомца — возможным оскорблением), в то время как множественная форма vous сохранилась и осталась формальной. См. такжеПримечания
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia