Щедрик«Ще́дрик» (укр. Щедрик) — рождественская украинская народная песня, получившая всемирную популярность в музыкальной обработке Николая Леонтовича. На английском языке стала известной под названием «Carol of the Bells». Происхождение названияВ украинском языке слово «щедрик» одновременно означает сокращение от славянского праздника «Щедрый вечер» и канареечного вьюрка. Именно поэтому в песне упоминается «ластівочка» (ласточка), которая прилетает в дом, чтобы объявить, что семья будет наслаждаться обильным и щедрым годом[1][2]. Название происходит от украинского слова «щедрий»[1]. Песня основана на традиционной народной песне, язык которой, как считалось, имел магические свойства. Оригинальный традиционный украинский текст использовал прием, известный как гемиола в ритме (чередование акцентов в каждом такте от 3/4 до 6/8 и обратно). Считается, что распев, основанный на остинатном четырехнотном рисунке в диапазоне малой терции, имеет доисторическое происхождение и был связан с наступающим Новым годом, который на Украине до введения христианства первоначально праздновался в апреле. Концептуально украинский текст этой песни соответствует определению щедривки, тогда как английское содержание «The Little Swallow» определяет ее как колядку. ОригиналЩе́дрик, щедри́к, ще́дрівочка, Английская версия«Carol of the Bells» Hark how the bells, Исполнения и версииВ кино и мультипликации
Звучит во многих произведениях кино-искусства. Широко используется в рекламе, юмористические версии фигурировали в американских телесериалах. Песня используется в кинофильмах. Флешмоб
В ноябре 2016 года к столетию со дня первого исполнения Щедрика стартовал флешмоб #щедрик100challenge, в ходе которого несколько десятков исполнителей из разных стран опубликовали в сети Интернет видеозаписи с исполнением Щедрика. В декабре к нему подключились и другие флешмобы, в частности #SingWithUkraine, при котором много украинцев стали сами записывать свои пения «Щедрика». См. также
Примечания
Ссылки |
Portal di Ensiklopedia Dunia