Литвин, Степан Михайлович
Степан Михайлович Литвин (6 июня 1931, Головчинцы, Винницкий округ — 2 июля 2019, Киев) — советский и украинский поэт, переводчик, журналист. Писал на украинском языке. Член Национального союза писателей Украины (1959) и Национального союза журналистов Украины (1972). БиографияРодился 10 июня 1931 года в селе Головчинцы (позднее — Кармалюково) Винницкой области в семье колхозника. Брат — Иван, сестра — Елена. Детские годы провёл в родном селе, где окончил семилетнюю трудовую школу. Пережил голод 1932-1933 и 1946—1947 годов[1]. Учился в Чернятинском плодово-ягодном техникуме и Бердянском техникуме виноградарства и виноделия. Среднее образование получил в Бердянской вечерней школе молодёжи[2]. Окончил украинское отделение филологического факультета Киевского государственного университета имени Т. Г. Шевченко, где учился с 1949 по 1954 год[3]. Посещал заседание молодёжной университетской литературной студии[1]. По окончании вуза преподавал украинский язык и литературу в средней школе № 79 города Донецка[2]. В 1956 году Литвин переехал в Крым, который незадолго до этого был передан из состава РСФСР в состав УССР. Вследствие этого на полуострове встал вопрос о создании средств массовой информации на украинском языке. Так появляются украиноязычные версии газет «Советский Крым» и «Крымская правда» в Симферополе, где до 1962 года работал Литвин[4]. С июля по ноябрь 1962 года работал в журнале «Смена» (приложение Ранок[укр.]). В декабре 1962 года поступил на работу в редакцию «Романы и повести» издательства «Днепр», где работал в течение 12 лет и прошёл путь от редактора до заведующего редакции[3]. С декабря 1983 года — заведующий редакции поэзия в издевательстве «Советский писатель», а с января 1984 года — заведующий отдела украинской литературы газеты «Літературна Україна» (Литературная Украина)[3]. Писал на тему прошлого украинского народа, преемственности поколений, красоты украинской природы и человеческих взаимоотношений[5]. Перевёл более 500 произведений[2]. Переводил стихотворения с болгарского, белорусского, немецкого и крымскотатарского языков[6]. Перевёл на украинский Михаила Луконина и Михаила Дудина (с русского), Максима Танка, Аркадия Кулешова, Максима Богдановича (с белорусского), Ираклия Абашидзе (с грузинского), Ивана Вазова (с болгарского)[5]. Автор более 20 песенных текстов[2]. С 1959 года — член Союза писателей Украины, а с 1972 года — член Союза журналистов Украина[3]. Скончался 2 июля 2019 года в Киеве[6]. Отпевание прошло в церкви на Байковом кладбище. Похоронен на Совском кладбище[2]. ПамятьВ 2021 году в родном селе Кармалюково на здании дома культуры была открыта мемориальная доска авторства Эдуарда Костюка с текстом: «В Головчинцах (сейчас село Кармалюково) родился и провёл детские годы Литвин Степан Михайлович (1931—2019) — известный украинский поэт, переводчик и журналист, лауреат Всеукранских литературных премий им. Владимира Сосюры и Владимира Забаштанского»[1]. Награды и звания
Личная жизньСупруга — Ольга. Дочь — Светлана[4]. Книги
Литература
Примечания
|