Кювилье, Мария Павловна
Мария Павловна Кювилье (Майя, в первом браке княгиня Кудашева; 9 (21) мая 1895 — 27 апреля 1985, Кламси, Франция) — поэтесса, переводчик, секретарь и вторая жена Ромена Роллана[1]. БиографияМатерью Марии была гувернантка Мекка Кювилье, швейцарка по происхождению, отцом — русский дворянин, имя которого осталось неизвестным, погибший при Цусимском сражении во время Русско-японской войны 1904—1905 годов[2]. Мария родилась вне брака и носила фамилию матери, но была крещена по православному обряду и раннее детство провела в семье отца. Некоторое время жила во Франции у своей тетки, затем в католическом монастыре[3]. В 1902 году вернулась с матерью в Россию. Они жили в доме актера Незлобина, где её мать работала гувернанткой[4]. ЮностьМайя (так её звали близкие и друзья) училась на Высших женских курсах, интересовалась искусством, рано начала писать стихи на русском и французском языках. В самом начале 20-х Кювилье начала вращаться в кругах поэтической богемы, была частым гостем в квартире Елизаветы и Веры Эфрон в доме на Кривоарбатском переулке, где собирались люди искусства, молодые художники и поэты. Тогда же она познакомилась с Мариной Цветаевой. Её сестра, Анастасия Цветаева, позже писала в своих «Воспоминаниях»: «Марина и Майя крепко сдружились. В их лицах, „прическе пажа“, […] в их профилях было сходство». В «Воспоминаниях» Майе посвящена целая глава[4]:
В 1912 и 1913 годах Майя посещала дом Максимилиана Волошина в Коктебеле. Художница Юлия Оболенская писала в своем дневнике[5]: «В это время [май 1913] съезжались старые друзья-„обормоты“[ком. 1]: Эфроны, Фельдштейны, Цветаевы, Майя Кювилье».
В 1916 году во «Втором сборнике центрифуги» были опубликованы её стихи на французском языке, подписанные Майя Кювилье. Темой стихов были в основном любовные переживания. Марина Цветаева писала ей в письме[6]: «Ваши стихи о любви — единственны, как и Ваше отношение к любви. Ах, вся Ваша жизнь будет галереей прелестных юношеских лиц с синими, серыми и зелеными глазами под светлым или темным шелком прямых или вьющихся волос». Майя была очень влюбчива и открыта. Среди её избранников были поэты Вячеслав Иванов, Максимилиан Волошин, Андрей Белый, Константин Бальмонт, Илья Эренбург, поэт и переводчик Сергей Шервинский, юрист и историк Михаил Фельдштейн, архитектор Виктор Веснин и другие. Однако её отношения с людьми искусства были не романами, а скорее духовной дружбой. К примеру в письме поэту-символисту Вячеславу Иванову Майя объясняла[7]: «Вы, может быть, очень удивлены тем, что я так пишу Вам. Я просто всегда подхожу к тем, кого могу любить. Но зато тех, к кому я подошла, я люблю. Почему можно всякий цветок, понравившийся, понюхать? Я хочу подойти к каждому понравившемуся сердцу». В 1915 году в квартире у Эфронов Майя познакомилась с учеником военного училища князем Сергеем Александровичем Кудашевым, племянником философа Николая Бердяева. В начале следующего года они поженились, а через год у Майи родился сын Сергей. Укрываясь от войны и революции, Майя с сыном и свекровью перебралась в Воронежскую губернию в родовое имение мужа. Осенью 1919 года княгиня гостила у Волошина в Коктебеле, в конце года она узнала, что её муж умер в армии на Кавказе от тифа (по другой версии, погиб в бою в мае 1920). В Советском СоюзеС 1921 до 1931 года Кудашева работала личным секретарем президента Государственной Академии Художественных Наук Петра Когана. Она продолжала писать, делала переводы стихов Жоржа Дюамеля, Шарля Вильдрака, Марселя Мартине. Майя была переводчиком и гидом для посетивших СССР Жоржа Дюамеля и Люка Дюртена. В 1923 году поэтесса написала письмо французскому писателю Ромену Роллану, в котором поделилась своим мнением о его романе «Жан-Кристоф». Между ними завязалась переписка. Издательство «Время» решило в 1929 году выпустить полное собрание сочинений французского писателя, тот же потребовал, чтобы представителем издательства выступала Кудашева. Усилиями Максима Горького и самого Роллана удалось получить визу и в августе Мария посетила писателя в Швейцарии. Встреча оказалось плодотворной, и Роллан пригласил Марию приехать вновь. Их следующая встреча состоялась в августе 1931 года; Кудашева так и осталась с писателем в Швейцарии. В эмиграцииВ апреле 1934 года Мария Кудашева и Ромен Роллан сочетались браком. В том же году их посетил сын Марии, Сергей, бывавший у них и впоследствии. Во время визита писателя в Москву в 1935 его жена выполняла роль переводчика и секретаря. Чета побывала и в Кремле, где Роллан имел возможность поговорить со Сталиным. В 1937 супруги переехали в Везле, там их застала немецкая оккупация. В последние годы Мария брала на себя все больше забот: ухаживала за домом и мужем, связывалась с издательствами, писала под диктовку сочинения Роллана до самой его смерти в 1944 году от туберкулёза. После смерти мужа Мария занималась улаживанием литературных дел писателя, изданием его сочинений. Впоследствии несколько раз приезжала в Советский Союз по приглашению Академии наук для участия в конференциях. Некоторые исследователи считают её агентом ГПУ[8]. Мария умерла 27 апреля 1985 года и похоронена рядом с мужем на кладбище в Кламси. СемьяПервый муж: князь Сергей Александрович Кудашев (1895—1920)
Второй муж: Ромен Роллан (1866—1944) Упоминания в чужом творчествеВ стихотворении Максимилиана Волошина, написанном 7 июля 1913 года:
О моменте, вдохновившем поэта, писала в дневнике Юлия Оболенская[5]: «Фёдор Константинович [Радецкий] снимал Максимилиана Александровича и Константина Фёдоровича [Богаевского] в мастерской до обеда. Меня ставили, чтобы испробовать освещение. Во время съемки вошла Майя с подсолнечником в руке». В дарственных автографах Константина Бальмонта на сборниках его стихов:
Комментарии
Примечания
Литература
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia