Гилязов, Аяз Мирсаидович
Ая́з Мирсаи́дович Гиля́зов (тат. Аяз Гыйләҗев; 1928—2002) — татарский, советский и российский писатель. Народный писатель Республики Татарстан (1993), лауреат Государственной премии Татарской АССР имени Габдуллы Тукая. БиографияАяз Гилязов родился 17 января 1928 года в селе Чукмарлы (ныне в Сармановском районе Татарстана), в семье учителя. Детство провёл в деревне Верхний Багряж (Заинский район). Получил неполное среднее образование в местной школе. Вернулся в родной район, где окончил Сармановскую среднюю школу. В 1948 году поступил в Казанский государственный университет. В 1950 году был арестован и сослан в карагандинский лагерь, где находился пять лет. В 1955 году был реабилитирован. После освобождения вернулся в Казань и продолжил учёбу. Через полтора года начал сотрудничать с журналами «Чаян» и «Азат хатын». Стал редактором отдела прозы журнала «Совет эдэбияты» (сейчас «Казан утлары»). В 1963 году окончил Высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. Писал рассказы, очерки, фельетоны, статьи. Позднее излюбленным жанром Гилязова стала повесть. Скончался 13 марта 2002 года. Личная жизньЖенился в 1950-х годах. Супруга — Накия Ильгаметдиновна. Имеет троих сыновей. Часто с гордостью говорил: «Кто ещё из писателей для татарского народа вырастил таких троих сыновей?» [1][неавторитетный источник].
Литературная деятельностьПисать Аяз Гилязов начал ещё в университете. Активно стал заниматься литературной деятельностью после освобождения из лагерей. Он публиковал в журналах рассказы, очерки, фельетоны, статьи. В 1958 году написал свою первую повесть «Их было четверо»[5]. Начиная с 1950-х годов его пьесы стали появляться на сцене театра рядом с произведениями его современников X. Вахитова, Ш. Хусаинова, И. Юзеева, Д. Валеева, Т. Минуллина, H. Фаттаха[6]. Интересовался произведениями молодых писателей. Давал положительную оценку повести Разиля Валеева «Собачье сердце»[7]. В повести «Взлетел петух на плетень» Гилязов снова исследует духовное состояние современной татарской деревни, подчёркивая своеобразие национальной психологии и с горечью осознавая, что корысть, зависть, жадность, погоня за материальными благами проникли и в жизнь деревни и сознание её жителей[8]. Главным прототипом в его произведениях был он сам, в судьбе положительных героев отражена и его судьба. Естественно, литературные герои, зачастую, образы собирательные. Но всё же, большей частью, писал о своей судьбе[1][неавторитетный источник]. Тема сталинских лагерей раскрывается в рассказе «Давайте помолимся», а также у его современников, Ибрагима Салахова («Колымские рассказы»), Факиля Сафина («Обманчивый рассвет»). В 2000-х годах друг семьи Гилязовых, ныне член Союза писателей Татарстана, Фатих Кутлу, перевёл повесть «Три аршина земли» на турецкий язык. Кутлу работал над переводом ещё одной повести Аяза Мирсаидовича — «В пятницу вечером»[9]. После смерти писателя осталось много неопубликованных писем, как личных, так и профессиональных. Права на публикацию он завещал своей жене Гилязовой Накие Ильгаметдиновне[10]. Похоронен на Татарском кладбище в Казани[11]. Избранные произведения
Награды и звания
Примечания
Ссылки
|