Бхавана (палиbhāvanā) буквально означает «развитие» или «взращивание» или «вырабатывание/культивирование»[1] в смысле «призыв к существованию»[2]. Это важное понятие в буддийской практике (палиpatipatti). Часто бхавана встречается в словосочетании, например, читта-бхавана (развитие или взращивание сердца/ума) или метта-бхавана (развитие/культивирование любящей доброты). Сам по себе термин бхавана означает созерцание и «духовное взращивание/совершенствование» в целом.
Этимология
Слово бхавана происходит от каузативной основы корня bhū — «быть» с аффиксом значения процессуальности. Его буквальное значение — «давать возможность быть, приводить к бытию, вводить в бытие, проявлять»[3].
Поясняя культурный контекст применения термина историческим Буддой, буддолог Гленн Уоллис подчеркнул в качестве смысла взращивание/культивирование. Он пишет, что фермер совершает бхавану, когда готовит почву и сажает семена. Уоллис делает вывод о намерении Будды использовать именно этот термин, чтобы сделать упор на местность и земледелие в тогдашней северной Индии[4]:
Я представляю, что когда Готама, Будда, выбрал это слово для разговора о медитации, он имел в виду привычные фермы и поля своей родной Индии. В отличие от наших слов «медитация» или «созерцание», термин Готамы пахучий, сочный и зеленеющий. Он наполнен запахом земли. Привычность выбранного им термина предполагает естественность, повседневность, обыденность. Этот термин также подаёт надежду: каким бы запущенным или испорченным ни было поле, его всегда можно возделывать — бесконечно улучшать, обогащать, развивать, — чтобы получить благодатный и обильный урожай.
Культивирование чего-либо подразумевает совершение комплекса действий, зависящих от внешних обстоятельств. Этому комплексу присущи собственные технологии и поэтапность. Именно таким представлен путь буддийской практики в тексте «Бхавана-крама» Камалашилы[3].
В буддизме
В Палийском канонебхавана часто встречается в составной форме, указывающей на личные, преднамеренные усилия, прикладываемые в течение некоторого времени для развития какой-то конкретной способности. Например, в Палийском каноне и постканонической литературе можно найти следующие сочетания:
читта-бхавана,палиcittabhāvanā — развитие ума[5][6][7][8] или развитие сознания;
кая-бхавана, палиkāyabhāvanā — развитие тела»[8][7];
метта-бхавана , палиmettābhāvanā— культивирование или развитие доброжелательности/любящей доброты[9];
пання-бхавана,палиpaññābhāvanā— развитие мудрости/понимания[8];
самадхи-бхавана, палиsamādhibhāvanā — развитие концентрации»[10].
Кроме того, в Каноне восхваляется развитие (бхавана) саматхи-випассаны[11]. Впоследствии учителя тхеравады использовали следующие сочетания:
саматха -бхавана, палиsamatha-bhāvanā — развитие спокойствия[2].
випассана -бхавана палиvipassanā-bhāvanā — развитие прозрения[2].
Понятие «бхавана-марга» является элементом интерпретации доктрины о пяти стадиях Пути Великой колесницы[12].
Слово бхавана иногда переводится как «медитация». Таким образом, метта-бхавана может быть переведена как «медитация на любящей доброте». Например, книга Лиа Вейсс «The Little Book of Bhavana: Thai Secrets of Everyday Resilience» (в русском издании «Бхавана. Медитация, которая помогла тайским мальчикам выжить в затопленной пещере»)[13].